Failure to serve - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: недостаточность, отказ, провал, неудача, сбой, неспособность, отсутствие, невыполнение, авария, повреждение
failure to adhere - Пренебрежение
failure of the user - отказ пользователя
if failure occurs - если происходит сбой
pipeline failure - отказ трубопровода
failure alarm - сигнал о неисправности
failure to notify - неуведомление
for this failure - для этой неудачи
failure and dropout - недостаточность и отсев
failure to diagnose - Неспособность диагностировать
failure to manage - неспособность управлять
Синонимы к failure: foundering, nonfulfillment, collapse, lack of success, defeat, clinker, snafu, flop, washout, debacle
Антонимы к failure: success, operation, acceptance, maintenance, compliance, implementation, execution, luck, successful
Значение failure: lack of success.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to respond to this challenge. - чтобы ответить на этот вызов.
agree to be subject to - согласны подвергаться
to come home to - приходить домой
to give house-room to sb. - дать домовый номер С.Б..
to make it up to smb - чтобы сделать это до кого-л
to raise sth to - поднять до н
to shift to - для перехода к
really need to talk to you - действительно нужно поговорить с вами
have to go back to work - должны вернуться к работе
you need to go to sleep - Вы должны пойти спать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: служить, обслуживать, подавать, работать, способствовать, удовлетворять, отслужить, прослужить, помогать, сервировать
noun: подача
serve with - служить с
can serve as an example - может служить примером
serve to draw attention - служит для привлечения внимания
serve to make - служить, чтобы сделать
continue to serve us well - продолжать служить нам хорошо
serve as multiplier - служить в качестве множителя
serve different - служат различным
serve as a valuable resource - служить в качестве ценного ресурса
serve as a point - служить в качестве точки
do not serve - не служат
Синонимы к serve: be in the service of, be employed by, obey, work for, do something for, help, be of use to, do one’s bit for, be of service to, benefit
Антонимы к serve: be, take, take up, be in
Значение serve: perform duties or services for (another person or an organization).
The divisional commander ordered the most fragile units to form up. He harangued and cursed them for such a cowardly failure to serve the Motherland. |
Командир дивизии приказал сформировать наиболее уязвимые части. Он разглагольствовал и проклинал их за такую трусливую неспособность служить Родине. |
The divisional commander ordered the most fragile units to form up. He harangued and cursed them for such a cowardly failure to serve the Motherland. |
Командир дивизии приказал сформировать наиболее уязвимые части. Он разглагольствовал и проклинал их за такую трусливую неспособность служить Родине. |
He presented a more recent presumed inductive failure in the scientific theory that freezing points can serve as defining properties of kinds. |
Он представил более поздний предположительный индуктивный провал в научной теории, что точки замерзания могут служить определяющими свойствами видов. |
If the serve is a clear failure or is doubted again by the umpire after the warning, the receiver scores a point. |
Если подача является явным провалом или судья снова сомневается в этом после предупреждения, получатель получает очко. |
Attention has also been paid to independent Senator Bernie Sanders's failure to serve. |
Внимание было также обращено на отказ независимого сенатора Берни Сандерса служить. |
Clustering of nanoscale fillers produces aggregates that serve as structural defects and result in failure. |
Кластеризация наноразмерных наполнителей приводит к образованию агрегатов, которые служат структурными дефектами и приводят к разрушению. |
He presented a more recent presumed inductive failure in the scientific theory that freezing points can serve as defining properties of kinds. |
Он представил более поздний предположительный индуктивный провал в научной теории, что точки замерзания могут служить определяющими свойствами видов. |
Line breaks may also serve to signal a change of movement or to suppress or highlight certain internal features of the poem, such as a rhyme or slant rhyme. |
Разрывы строк могут также служить сигналом изменения движения или подавлять или подчеркивать определенные внутренние особенности стихотворения, такие как рифма или наклонная рифма. |
Почему же вы подаете на стол блюда своих врагов? |
|
Which also happens to be a serve that fails to be placed in the correct area of the court. |
Которая также является подачей в неправильное место на корте. |
Peruvian Airlines thanks you for granting us the opportunity to serve you. |
Перуанские Авиалинии благодарят Вас за предоставленную нам возможность обслуживания. |
And he repaid my omission with a lifetime of failure and betrayals. |
И он отплатил за мою оплошность, вырос неудачником и предателем. |
They will also serve as the institutional memory of the CD to guide our way in the years to come. |
Они также послужат в качестве организационной памятки КР, указывающей нам путь в предстоящие годы. |
Members of the Order work in orphanages and serve old people, the blind, the homeless. |
Члены Ордена работают в детских домах и служат людям преклонного возраста, слепым, бездомным. |
There are 3,380 women to serve on a contractual basis in the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan. |
В Вооруженных Силах Республики Казахстан проходят службу на контрактной основе 3380 женщин-военнослужащих. |
Failure to comply with an FTC order may lead to a compulsory suspension, cessation or dissolution of business. |
Невыполнение распоря-жения КДК может при-вести к принудительно-му приостановлению деятельности, ликви-дации или роспуску предприятия. |
The city has implemented e-government services, automation, and Internet-of-Things (IoT) platforms to serve as a solid base for its continuing smart city initiatives. |
В Москве была внедрена электронная система государственных услуг, активно используется автоматизация, а также платформы Интернет вещей (Internet-of-Things), и все это создает надежную базу для реализации новых инициатив в рамках концепции умного города. |
Putin’s two-day state visit to Japan over a week ago may as well serve as a primer for anyone looking to do business with Russia next year. |
Двухдневный визит Путина в Японию, состоявшийся более недели назад, возможно, тоже послужит стимулом для всех тех, что хочет заниматься бизнесом с Россией в следующем году. |
Which, among other things, may serve as a comment on that saying of Aeschines, that drunkenness shows the mind of a man, as a mirrour reflects his person. |
которая, между прочим, может служить комментарием к словам Эсхина, что опьянение показывает душучеловека, как зеркало отражает его тело |
Wanda will serve my ex-fiance the gossip with his morning grits. |
Ванда преподнесет эту новость моему бывшему вместе с утренней овсянкой. |
You will hand over your delegates, and you will serve on in my cabinet. |
Вы отдадите ваши голоса и будете служить в моем кабинете министров. |
As you know, in 1955 local dairyman Randy Barfman added kelp extract to his ice cream, creating the world's first soft-serve ice cream! |
В 1955 году местный фермер Рэнди Барфман добавил экстракт водорослей в мороженное, создав первое в мире мягкое мороженное! |
When I was a girl, if I was ill, she would make the most delicious chicken broth and serve it in this. |
В детстве, когда я болела, она готовила вкуснейший куриный бульон и подавала его в этой супнице. |
Today we unveil the portrait that will serve as a remembrance for all of the good that you've done for generations to come. |
Сегодня мы представим портрет который будет служить напоминанием обо всем хорошем, что вы сделали для будущих поколений. |
There's obviously been a catastrophic failure with the submarine. |
На подлодке, очевидно, произошла серьезная поломка. |
In time, he'll serve on your ship. |
Он ещё послужит тебе на вёслах. |
They'll either run as one person and trick everyone, or they'll as two and serve for 16 consecutive years. |
Они или будут баллотироваться как один человек и всех обманут, или как двое и будут править 16 лет подряд. |
A man can't serve two masters. |
Человек не может служить двум господам. |
It would serve Cowperwood right for neglecting her. |
Однако Фрэнку поделом, он первый стал пренебрегать ею. |
While Krishna has his knot of hair and flute there'll be women to serve him |
Пока у Кришны есть его узел волос и флейта всегда найдется женщина ему прислуживать |
Они отправляют меня отбывать срок в другой штат. |
|
It'll make up for our failure. |
Это исправит нашу ошибку. |
Liver failure means whatever this thing is, it's spreading. Despite the fact that she's frozen. |
Отказ печени значит, что что бы это ни было, оно распространяется, несмотря на то, что она заморожена. |
And if I'm caught even near a computer it'll be straight back to jail to serve out the rest of my sentence. |
Если подойду к компьютеру и меня поймают, то отправят обратно в тюрьму досиживать срок. |
Тем не менее, многие утверждают, что все попытки заранее обречены на провал. |
|
To serve salmon with botulism at a dinner party is social death. |
Подать лосося с ботулизмом гостям - это же смерть в обществе. |
Listen, if you don't keep quiet, I'll serve you with a blackout. |
Слушайте, или Вы успокоитесь, или я Вас вырублю. |
И я должна была готовить завтра день рождение. |
|
They attributed it to mechanical failure, but a fisherman reported flares in the sky, none of which I was able to confirm, because all of the satellite footage of those coordinates had been erased. |
Они заявили о техническом сбое, но рыбак видел вспышки в небе, которые я не могу подтвердить, потому что все съемки со спутника тех координат были стерты. |
Наш принцип - сначала обслуживать тех, кто пришел первым. |
|
The federal sentencing guidelines call for you to serve 11 years. |
Вас ждёт тюремное заключение сроком в одиннадцать лет. |
It was intended to serve as the lead-off single to their debut album with Big Machine Records, but the album was pushed back due to the song's mediocre chart success. |
Он должен был стать ведущим синглом к их дебютному альбому с Big Machine Records, но альбом был отложен из-за посредственного успеха песни в чартах. |
One could serve in a garrison, although this caused those Cumans to eventually forget their light cavalry skills and become poor infantry. |
Можно было служить в гарнизоне, хотя это заставляло этих половцев в конце концов забывать свои навыки легкой кавалерии и превращаться в плохую пехоту. |
It was a development of the unsuccessful Northrop 3-A design, but was itself a failure, being rejected by the United States Army Air Corps. |
Это была разработка неудачного проекта Northrop 3-A, но сама она потерпела неудачу, будучи отвергнутой воздушным корпусом армии Соединенных Штатов. |
With the change of a person's view towards the world, he/she can be motivated to serve the world. |
С изменением взгляда человека на мир, он/она может быть мотивирован служить миру. |
Called for conscription in the U.S. Army when he was 19, Springsteen failed the physical examination and did not serve in the Vietnam War. |
Призванный на военную службу в армию США, когда ему было 19 лет, Спрингстин не прошел медосмотр и не служил во Вьетнамской войне. |
Within the Communist Party, failure to address a fellow member as tóng zhì is seen as a subtle but unmistakable sign of disrespect and enmity. |
В Коммунистической партии отказ обращаться к коллеге-члену как Тонг Чжи рассматривается как тонкий, но безошибочный признак неуважения и враждебности. |
This becomes the benchmark to measure success or failure against. |
Это становится эталоном для измерения успеха или неудачи. |
Japan's cabinet examined approval of a JMSDF AEGIS BMD engagement in the event of a failure of the Taepondong launch. |
Кабинет министров Японии изучил вопрос об одобрении участия JMSDF AEGIS BMD в случае неудачи запуска ракеты Taepondong. |
Spreader plates serve to maintain consistent spacing between the arbor rods to ensure reliable containment of the counterweights under normal operating conditions. |
Распорные пластины служат для поддержания равномерного расстояния между стержнями беседки для обеспечения надежного удержания противовесов в нормальных условиях эксплуатации. |
He continues to serve in a leadership capacity as its president. |
Он продолжает выполнять руководящие функции в качестве ее президента. |
Dredged channels silt up, sluice mechanisms deteriorate with age, levees and dams may suffer seepage or catastrophic failure. |
Дноуглубительные каналы засоряются, шлюзовые механизмы с возрастом изнашиваются, дамбы и плотины могут подвергаться просачиванию или катастрофическому разрушению. |
Later, in Chapter 11, a disciple, Ji Lu, asks Confucius on how to properly serve ghosts and spirits, and what the Master knows about death. |
Позже, в главе 11, ученик Цзи Лу спрашивает Конфуция о том, как правильно служить призракам и духам, и что мастер знает о смерти. |
The second kind of error is the failure to reject a false null hypothesis as the result of a test procedure. |
Второй вид ошибки - это отказ от ложной нулевой гипотезы в результате процедуры тестирования. |
Apart from urban, town-based taxis, there are others that are licensed to serve rural or semi-rural areas. |
Помимо городских такси, есть и другие, которые имеют лицензию на обслуживание сельских или полусельских районов. |
Misfeasance, nonfeasance and malfeasance are types of failure to discharge public obligations existing by common law, custom or statute. |
Неправильное поведение, бездействие и должностное преступление-это виды неисполнения публичных обязательств, существующих в соответствии с общим правом, обычаем или законом. |
Those who have performance avoidance goals are driven by fear of failure and avoid situations where their abilities are exposed. |
Те, у кого есть цели избегания производительности, движимы страхом неудачи и избегают ситуаций, в которых их способности раскрываются. |
Implantation failure is considered to be caused by inadequate uterine receptivity in two-thirds of cases, and by problems with the embryo itself in the other third. |
Считается, что причиной неудачной имплантации в двух третях случаев является недостаточная восприимчивость матки, а в другой трети-проблемы с самим эмбрионом. |
If the implant rotates under the pressure it is deemed a failure and removed. |
Если имплантат вращается под давлением, он считается неисправным и удаляется. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «failure to serve».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «failure to serve» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: failure, to, serve , а также произношение и транскрипцию к «failure to serve». Также, к фразе «failure to serve» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.