Fault complaints - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fault complaints - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жалобы неисправности
Translate

- fault [noun]

noun: вина, неисправность, ошибка, недостаток, дефект, разлом, повреждение, изъян, проступок, сброс

verb: придираться, ошибаться, допускать ошибки, образовать разрыв, образовать сброс

  • fault symptom - признак отказа

  • common fault - общий недостаток

  • fault criteria - критерии неисправности

  • fault acknowledgement - признание вины

  • fault contact - нетектонический контакт

  • phase fault - обрыв фазы

  • there is a fault - есть ошибка

  • at a fault - при неисправности

  • fault plane solutions - неисправности плоских решений

  • fault on - неисправность в

  • Синонимы к fault: shortcoming, defect, blemish, flaw, weakness, failing, imperfection, frailty, vice, foible

    Антонимы к fault: blessing, good, beauty, impeccability, merit, perfection, correctness, advantage, benefit, soundness

    Значение fault: an unattractive or unsatisfactory feature, especially in a piece of work or in a person’s character.

- complaints [noun]

noun: жалоба, недовольство, болезнь, недуг, недомогание, боль



Let's say it's an emergency then, but this time, if a native complains I will say it was your fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда скажем, что это критическая ситуация, но если на этот раз аборигены расстроятся, я скажу, что ты во всем виновата.

Complaints and fault finding against our garrisons in Picardy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Челобитные и жалобы на наши пикардийские гарнизоны?

If they complain of being taxed without having the privilege of sending Members to Parliament, let them be represented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они жалуются на то, что их облагают налогами, не имея привилегии посылать членов в парламент, пусть их представляют.

It's not our fault they found other ways to occupy their time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не виноваты в том, что они нашли другие способы занять время.

Yes, the licence is irrevocable, which means if it has been or does get used commercially, then the photographer can't complain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, лицензия является безотзывной, а это значит, что если она была или действительно используется в коммерческих целях, то фотограф не может жаловаться.

Level 5: Provides data striping at the byte level and also stripe error correction information, resulting in excellent performance and good fault tolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллион бит в секунду. Эта единица измерения обычно используется для обозначения скорости передачи данных в сетях и при модемных соединениях.

That suggestion was motivated by the undeniable fact that the error was the fault of the Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение было мотивировано тем несомненным фактом, что ошибка была совершена по вине Секретариата.

There was a technical fault and Henry instinctively felt that it was his job to keep the audience entertained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникла техническая неполадка, и Генри инстинктивно почувствовал, что его дело - развлечь публику.

You can configure multiple source servers to provide load balancing and fault tolerance for the address spaces that are defined on the connector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете настроить несколько исходных серверов, обеспечивающих балансировку нагрузки и отказоустойчивость для адресных пространств, определенных в соединителе.

If there is any mistake it is for Mr. Barrymore himself to complain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если произошла какая-то ошибка, пусть мистер Бэрримор сам пожалуется.

If I vex her, she will complain .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я противоречу ей, она начинает плакаться перед всеми.

If I'm pale it's your fault and not because I've missed you, you conceited thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я бледная, то по вашей вине, а вовсе не потому, что скучала по вас, хоть вы и воображаете, что это так.

I have just discovered a small design fault with the TGV12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что нашёл маленькую проектировочную ошибку в TGV12.

There was hardly a spectator in that crowd who had not or who did not believe that he had reason to complain of the malevolent hunchback of Notre-Dame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всей этой толпе не было человека, который бы не считал себя вправе пожаловаться на зловредного горбуна Собора Парижской Богоматери.

In spite of his age, Golovev was so strong that he often beat us, falling upon us unexpectedly; he would beat us and then complain of us to the mistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на возраст, Гоголев был все-таки так силен, что часто избивал нас, нападая врасплох; изобьет, а потом пожалуется хозяйке.

Not that I complain, sir, of the eye of business being distrustful; quite the contrary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отнюдь не жалуюсь, сэр, на то, что око деловых отношений подозрительно, - совсем напротив.

They teach us lessons unceasingly and they don't complain or feel sorry for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они непрестанно учат нас и они не горюют, не жалеют самих себя.

But half an hour after their evening meal, they all started to complain about stomachache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но спустя полчаса после ужина все начали жаловаться на боли в желудке.

It's my fault. No one else's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это я виноват.Больше ни кто.

Oh, there are those that complain at some time or another, but those that truly move against the king are becoming known to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть те, кто лишь время от времени жалуется, но я ищу тех, кто действует против короля. И скоро я буду их знать.

Well, Queen Hermione, she wasn't without fault but she suffered for a sin she didn't commit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, королева Гермиона, не не без вины, но она страдала за грех, который не совершала.

Undoubtedly being complain about their perfect life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, жалуются на тяжкую жизнь.

I've never heard her complain about anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не слышал от нее никаких жалоб.

I'll never complain about mosquitoes again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше никогда не буду жаловать на комаров.

Nothing to complain about, then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, жаловаться не на что?

There was plenty Dyoma had to complain about, but when it came to a man-to-man exchange there were no complaints at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много мог пожаловаться Дёмка. Но, как мужчина мужчине жаловаться было не на что.

When we were good, the Almighty was merciful to us; when we became wicked, well, we mustn't complain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милостив, милостив, а тоже с расчетцем: были мы хороши - и нас царь небесный жаловал; стали дурны - ну и не прогневайтесь!

All right, go on being proud and don't complain any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, и продолжай в том же духе и не шуми.

You complain the whole way down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда нудела всю дорогу.

We should complain to the militia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В милицию на них нужно жаловаться.

The dead winos had no relatives to complain about their fire bombing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мертвых пьяниц не было родственников, которые могли бы пожаловаться на их смерть.

They are equally at fault and they both should sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обе в равной степени виноваты и обе должны расписаться.

And that's how the ghosts get through, that's how they get everywhere. They're bleeding through the fault lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так сюда и попадают призраки, просачиваются сквозь линии разлома.

It was my fault, and I behaved poorly, as Gina made abundantly clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам виноват, и я плохо себя повёл, что нам наглядно пояснила Джина.

Tell me you didn't ask me to fly down all the way to D.C. just so you could, what, hear yourselves complain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что вы не просили меня лететь в Вашингтон чтобы просто послушать себя, как вы жалуетесь?

I didn't know when I agreed to do it, but you just sit there for hours and hours and listen to everyone complain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знала, когда соглашалась на это, что ты должен просто сидеть много-много часов и слушать, как все жалуются.

No, it's my fault, I shouldn't be springing this on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это я виновата. Не надо было вот так набрасываться.

Don't complain, the heavy metal look suits you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не жалуйся, тебе идет быть хэви-металлистом.

It's all my fault!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это я одна во всем виновата!

Is it my fault that I saw this great opportunity to corner the market on Egyptian cotton and got us into all this trouble?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя ошибка в том, что я просчитался, закупив весь урожай египетского хлопка, и навлек на всех вас беду.

When soldiers lack discipline, the fault lies with their commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у солдат отсутствует дисциплина, вина лежит на их командире.

Mostly so I can be the one to complain about someone's fingers in my water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном потому, что на этот раз я буду жаловаться, что кто-то окунает пальцы в мой напиток.

It's not my fault there was another gay but less graphic cowboy movie out at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не виновата, что другой гейский, но менее красочный ковбойский фильм вышел в то же время.

The Rezident is our fault... our responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резидент – наша недоработка, наша ответственность.

Reckon that was MY fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была моя вина.

Fault zones on the area have controlled the magma ascent, probably facilitating the eruption of fairly primitive basaltic lavas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разломные зоны на этом участке контролировали подъем магмы, вероятно, способствуя извержению довольно примитивных базальтовых лав.

The rocks have since been folded due to fault movements and plunge gently to the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор скалы были сложены из-за движения разломов и плавно опускаются на юг.

Many of the executives with whom this movie draws fault still work, or recently worked at DuPont.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из руководителей, с которыми этот фильм рисует вину, все еще работают или недавно работали в DuPont.

Some amputees also complain of hypersensitivity in the stump which seems to exacerbate the phantom sensations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ампутированные также жалуются на повышенную чувствительность культи, которая, по-видимому, усиливает фантомные ощущения.

Sir Guy, Mary's father, gently mocks Sir Alexander, saying it is his fault for opposing the match with Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Гай, отец Мэри, мягко насмехается над сэром Александром, говоря, что это его вина, что он противится браку с Мэри.

Another example is in divorce, in those jurisdictions where fault remains as a condition before commencement of an action for breach of the marriage contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой пример-развод в тех юрисдикциях, где вина остается условием до возбуждения иска о нарушении брачного контракта.

His spending was commensurate with this income even after he took less well-paid government positions in later years, something of which he would bitterly complain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его расходы были соизмеримы с этим доходом даже после того, как он занял менее высокооплачиваемые государственные должности в последующие годы, на что он горько жаловался.

Hashimoto's thyroiditis is also known as chronic lymphocytic thyroiditis, and patients with this disease often complain about difficulty swallowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиреоидит Хасимото также известен как хронический лимфоцитарный тиреоидит, и пациенты с этим заболеванием часто жалуются на трудности с глотанием.

The green bell pepper flavor is not considered a wine fault but it may not be desirable to all consumers' tastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аромат зеленого болгарского перца не считается недостатком вина, но он может быть нежелателен для всех вкусов потребителей.

You'd think if people cared enough to complain about Torchic we'd have heard something about this by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы подумать, что если бы люди достаточно заботились о том, чтобы жаловаться на Торхика, мы бы уже что-то слышали об этом.

The base color should be as clear as possible; any extensive intermingling with grey is considered a serious fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовый цвет должен быть как можно более четким; любое обширное смешение с серым считается серьезным недостатком.

The two bounding strike slip fault zones are left lateral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две ограничивающие зоны разлома ударного скольжения находятся слева по боку.

It is not their faul they're attracted towards children, so why shouly they be severely punished fo what's not there fault?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не их вина, что они тянутся к детям, так почему же они должны быть строго наказаны за то, что нет вины?

Adultery is not a ground for divorce in jurisdictions which have adopted a no-fault divorce model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супружеская измена не является основанием для развода в юрисдикциях, которые приняли модель развода без вины виноватых.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fault complaints». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fault complaints» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fault, complaints , а также произношение и транскрипцию к «fault complaints». Также, к фразе «fault complaints» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information