Field of discourse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Field of discourse - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поле дискурса
Translate

- field [adjective]

noun: поле, область, месторождение, пространство, поприще, сфера деятельности, возбуждение, луг, поле боя, грунт

adjective: полевой, военно-полевой

verb: принимать мяч, сушить на открытом воздухе, выдвигать, отвечать экспромтом, выпускать игроков на поле, делать ставку

  • oil-gas condensate field - нефтегазоконденсатное месторождение

  • three point field goal - трехочковый

  • electrical engineering field - электротехника поле

  • field survey data - Данные исследования поля

  • field goes beyond - поле выходит за рамки

  • field modifications - модификации поля

  • for every field - для каждого поля

  • field duty - служба в действующей армии

  • changing field - изменение поля

  • separate field - отдельное поле

  • Синонимы к field: hands-on, practical, applied, experiential, empirical, transportable, light, maneuverable, movable, mobile

    Антонимы к field: alleyway, arc, sea, abrupt slope, acclivity, ban, bank, breach, break, clamber

    Значение field: carried out or working in the natural environment, rather than in a laboratory or office.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- discourse [noun]

verb: рассуждать, ораторствовать, излагать в форме лекции, излагать в форме речи

noun: речь, рассуждение, лекция, проповедь, трактат, высказывание



In religious discourse in English, temenos has also come to refer to a territory, plane, receptacle or field of deity or divinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В религиозном дискурсе на английском языке теменос также стал обозначать территорию, плоскость, вместилище или поле божества или божественности.

Now, whatever may be the extent of the field within which all the objects of our discourse are found, that field may properly be termed the universe of discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, какова бы ни была протяженность поля, в пределах которого находятся все объекты нашего дискурса, это поле вполне можно назвать Вселенной дискурса.

It was in this fertile field of discourse that many Rosicrucian societies arose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно на этом плодородном поле дискурса возникли многие общества розенкрейцеров.

So we must find a way to engage in meaningful conversations that are going to move us forward as a nation, and we can no longer wait for our elected officials to elevate our national discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что нам необходимо найти способ вести осмысленные разговоры, которые продвинут нашу нацию вперёд, и мы не можем больше ждать, когда избранные представители власти поднимут нашу культуру.

This is what intrigued me, it was anti-Semitism, racism, prejudice, parading as rational discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, что меня заинтересовало: антисемитизм, расизм и предрассудки, выдаваемые за обоснованные рассуждения.

Kahless defeated his enemies on the field of battle and built a mighty empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейлесс побеждал своих врагов на полях сражений и построил могущественную империю.

He highlighted a field and four purple icons sprang to life on a ridgeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выделил область, и на гребне появились четыре пурпурных значка.

Jupiter's magnetic field is the largest and most powerful in the solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юпитер обладает самым мощным в солнечной системе магнитным полем.

She thinks you deserted her, but you've been in the field all this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она думает, что вы её бросили, но вы были тут, в поле, всё это время.

If you are inserting a placeholder field, type the text that you want to display as a help tip when you rest the mouse pointer over the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выполняется вставка поля местозаполнителя, введите текст, который будет отображаться как подсказка, если установить указатель мыши в это поле.

There was broad consensus on the need to foster global prosperity and, in so doing, to broaden the discourse on ways of improving the quality of urban life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был достигнут общий консенсус относительно необходимости оказывать содействие глобальному процветанию и, в связи с этим, расширять обсуждение путей повышения качества жизни в городе.

It goes without saying that, without specific action in this field, we cannot achieve the aims set before us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что без принятия конкретных действий в этой области достижение поставленных целей невозможно.

In 2013, a report issued on UNHCR field offices' record-keeping and archives provided some concrete examples of the impact of RM on substantive matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году в докладе о ведении документации и архивов отделениями УВКБ на местах было представлено несколько конкретных примеров влияния ВД на существенные вопросы.

A unit of quartz crystal is activated by a variable electromagnetic field from high-voltage condensers - here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок, содержащий кварцевый кристалл, активируется различным электромагнитным полем от этих конденсаторов высокого напряжения - здесь.

Inside that power line above me hundreds of thousands of volts of electricity are creating a massive electric field radiating out from around the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта линия электропередач надо мной напряжением в сотни тысяч вольт создает мощное электрическое поле, которое излучается вокруг самой линии.

Accordingly, this report gives due attention to capacity-building, field- and regional-level coordination, and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, в настоящем докладе уделяется должное внимание укреплению национального потенциала, координации на местном и региональном уровне, а также ресурсам.

In the Document group ID field, type a name or number to identify the document group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Код группы документов введите имя или код для определения группы документов.

After you have added all of the customers to the fund, select a customer, and in the Budgeted field, enter the amount of the fund that is budgeted for that customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После добавления всех клиентов в фонд выберите клиента и в поле Бюджетные введите сумму фонда, предоставляемую этому клиенту.

Click the Payment tab, and then in the Transaction type field, select Margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните вкладку Платеж, а затем в поле Тип проводки выберите Маржа.

For each packing unit, define which packing materials to include, assign weights, and, in the Packing unit factor field, enter the conversion factor from the inventory unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждой единицы упаковки определите включаемые упаковочные материалы, назначьте вес и в поле Коэффициент единицы упаковки введите коэффициент преобразования из единиц складского учета.

In the Creative Optimization section, fill in the See More URL field with the URL you want to appear under the Page name

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе «Оптимизация оформления» в поле «URL-адрес для показа дополнительной информации» введите URL-адрес, который должен отображаться под названием Страницы.

In the Excludes switch code field, select the switch code that will be excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Исключение кода подключения выберите код переключения, который будет исключен.

In the Name field, enter a unique name for the parallel branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Название введите уникальное имя для параллельной ветви.

If this field is null, it means the video was never broadcasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это поле пустое, это означает, что видео никогда не транслировалось.

It's a layered particle field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это многослойное поле из частиц.

Usually topless, the neighbours are having a field day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно топлесс, ведь у соседей уборочная.

By November 8 he was trying to rally beyond the Egyptian border, and Montgomery was left in command of the entire field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 8 ноября он еще пытался вновь собрать свои силы за границей Египта, но Монтгомери завладел всей Сахарой.

Gawker would have a field day with this, but I would never.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаукер бы воспользовался такой возможностью, но я - никогда.

And our surgical rotations often allow flexibility to set aside consecutive days for research projects and field work if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наш хирургический протокол часто дает возможность взять несколько дней подряд для исследований и полевых работ, если это необходимо.

Activate every available Field Agent and expand that perimeter. Comb every inch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задействуйте всех свободных полевых агентов и прочешите каждый сантиметр.

She joined the team last month to help out Bobby with analytics and field support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она присоединилась к команде в прошлом месяце, чтобы помочь Бобби с аналитикой и поддержкой операций.

You are all paralysed by a selective field that neutralizes nerve impulses to the voluntary muscles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все парализованы избирательным полем, нейтрализующим нервные импульсы в мышцах.

These are trying times for a section like ours, and the discipline of each and every one of you both in the field and in command has been as I would expect... exemplary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трудные времена для нашего отдела, и дисциплинированность каждого из вас, как в бою, так и в командном центре, была, как я и ожидал... образцовой.

Probably not too far of a leap, given their unnerving advancements in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, не слишком большие достижения в этой области.

But still, the worst of all, Jennie continues to discourse, worse than your director, Zoinka, worse than my cadet, the worst of all- are your lovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все-таки хуже всех, - продолжает рассуждать Женя, - хуже твоего директора, Зоинька, хуже моего кадета, хуже всех - ваши любовники.

Tom Joad and the preacher walked quickly along a road that was only wheel tracks and beaten caterpillar tracks through a cotton field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том Джоуд и проповедник быстро шли по дороге, проложенной гусеничными тракторами в хлопковых полях.

Personalized medicine, it's a rapidly growing field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частная медицина, стремительно развивающаяся ниша.

'It's been announced that earlier today the body of a young woman 'was found on a playing field near Wandsworth Common.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Пришло сообщение, что тело молодой женщины было найдено на игровом поле вбизи Уондзуорта.'

Down the right-field line, fair off the bat of Damon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мяч летит вниз и по правой линии, Дэймон делает фэйр.

Discourses on the Tides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее полное название - Трактат о приливах.

Interpretatio romana is comparative discourse in reference to ancient Roman religion and myth, as in the formation of a distinctive Gallo-Roman religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interpretatio romana-это сравнительный дискурс в отношении древнеримской религии и мифа, а также в формировании своеобразной галло-римской религии.

The bubble effect may have negative implications for civic discourse, according to Pariser, but contrasting views regard the effect as minimal and addressable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект пузыря может иметь негативные последствия для гражданского дискурса, согласно Паризеру, но противоположные точки зрения рассматривают эффект как минимальный и адресуемый.

Dialogic expertise then, emerges from multiple interactions between utterances within the discourse community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, диалогическая экспертиза возникает в результате множественных взаимодействий между высказываниями внутри дискурсивного сообщества.

The President discourse was marked by calls for support new taxes to overcome the crisis, boos from Rousseff opponents, as well as criticism even from her allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентский дискурс был отмечен призывами поддержать новые налоги для преодоления кризиса, боосами со стороны противников Руссефф, а также критикой даже со стороны ее союзников.

Are not used with yes or no except in direct discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не используются с да или нет, кроме как в прямом дискурсе.

A discourse is a system of meaning that helps us to understand the underlying sense of a particular utterance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискурс - это система значений, которая помогает нам понять скрытый смысл конкретного высказывания.

Independent sources are also necessary to determine the relationship of a fringe theory to mainstream scholarly discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимые источники также необходимы,чтобы определить отношение маргинальной теории к господствующему научному дискурсу.

Niccolò Machiavelli's work on republics, the Discourses on Livy, is presented as a commentary on the History of Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Никколо Макиавелли о республиках, дискурсы о Ливии, представлена как комментарий к истории Рима.

The symbolic newsboy became an iconic image in discourses about childhood, ambition and independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символический газетчик стал культовым образом в дискурсах о детстве, честолюбии и независимости.

The bubble effect may have negative implications for civic discourse, according to Pariser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Паризера, эффект пузыря может иметь негативные последствия для гражданского дискурса.

Despite its prevalence, ageism is seldom the subject of public discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свою распространенность, эйджизм редко становится предметом публичного дискурса.

He proposes that metaphor and catachresis are tropes that ground philosophical discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагает, что метафора и катахрез - это тропы, лежащие в основе философского дискурса.

Both were formatted as lectures on problems of current Spanish politics, enveloped in wider ideological and philosophical discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они были оформлены в виде лекций по проблемам современной испанской политики, охватываемых более широким идеологическим и философским дискурсом.

The part should be rewritten on a more objective discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту часть следует переписать на более объективный дискурс.

I cannot be the only one who finds these rambling discourses make no contribution to the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу быть единственным, кто считает, что эти бессвязные рассуждения не вносят никакого вклада в статью.

Put simply, math knots and real knots do not belong in the same discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, математические узлы и реальные узлы не принадлежат к одному и тому же дискурсу.

See Jurgen Habermas on public discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидеть Юрген Хабермас о публичном дискурсе.

Rational discourse should be defended by evidence, not handed down like holy writ as part of the definition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рациональный дискурс должен быть защищен доказательствами, а не передаваться, как Священное Писание, как часть определения.

What was said in this discourse all represented the basic feelings in his breast and heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что было сказано в этой беседе, представляло основные чувства в его груди и сердце.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «field of discourse». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «field of discourse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: field, of, discourse , а также произношение и транскрипцию к «field of discourse». Также, к фразе «field of discourse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information