Findings and concerns - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Findings and concerns - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Выводы и проблемы
Translate

- findings [noun]

noun: выводы, фурнитура, полученные данные, добытые сведения

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- concerns [noun]

noun: концерн, беспокойство, забота, интерес, дело, отношение, предприятие, участие, значение, важность

verb: касаться, относиться, заботиться, беспокоиться, заниматься, интересовать, коснуться, интересоваться, иметь отношение



The findings were considered consistent with the concerns the Croatan expressed about their food supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти выводы были сочтены совместимыми с озабоченностью, выраженной Кроатанами по поводу их продовольственного снабжения.

Beyond the ethical concerns, other scholars criticized the methods and reporting of the study's findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этических соображений, другие ученые подвергли критике методы и сообщения о результатах исследования.

These findings must be addressed when concrete measures are drawn up for the revival of the peace process in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти факты необходимо будет учесть при разработке конкретных мер, направленных на оживление мирного процесса в регионе.

The Special Rapporteur plans to carry out an in-depth study in 1999 and present her findings in the progress report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году Специальный докладчик планирует провести углубленное исследование этого вопроса и представить свои выводы в промежуточном докладе.

The main concerns focus on Al-Qaida and Taliban operatives crossing the highly porous border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшую озабоченность вызывает возможность пересечения этой плохо охраняемой границы агентами «Аль-Каиды» и «Талибана».

And, the second concerns the reported secret detention of an unknown number of persons suspected of involvement in terrorism in unknown locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А второе связано с сообщениями о тайном содержании под стражей в неустановленных местах неизвестного количества лиц, подозреваемых в террористической деятельности.

Marital concerns continue to bedevil me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейные проблемы продолжают омрачать мою жизнь.

Nick disapproves of my concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник неодобрительно отнесся к моему беспокойству о ней.

All right, so you have some concerns, but there are ways of expressing these which won't cause problems for our leaders back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, у вас есть свои соображения, но существуют способы так их высказать, чтобы не создавать проблем для наших руководителей.

Yes, ma'am, to double check our findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да мэм, дважды проверили наши находки.

There are X-File cases that describe similar paranormal findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь дело из Секретных материалов которое подробно описывает паранормальные находки.

You have concerns about the mets bullpen you need to mull over?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя проблемы .... Тебе нужно это обдумать

I am trying to hear your concerns, Avery, but frankly... frankly, you should be honored to defer to Dominic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь услышать твои беспокойства, Эйвери, но честно говоря...честно говоря ты должен быть честен чтобы защитить Доминика.

It's the here and now that concerns me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня волнует только настоящее.

Well, I'd love nothing better than to see these men tried and hanged as a warning to others who might consider turning traitor, but the army has more pressing concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше всего хочу, чтобы этих людей судили и повесили в качестве предостережения для других предателей, но в армии есть гораздо более важные проблемы.

Such concerns are more fitting for solids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие проблемы более свойственны твердым.

He found the cause of the blast and reported his findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нашли причину провала и описывают полученные им данные.

Congreve may have been forced off the stage due to growing concerns about the morality of his theatrical comedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгрив, возможно, был вынужден покинуть сцену из-за растущего беспокойства о нравственности его театральных комедий.

Four basic hypotheses have been put forward to account for the findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для объяснения полученных результатов были выдвинуты четыре основные гипотезы.

On January 25, 1923, the Central Committee met to hear the findings of the Dzerzhinsky report, and voted to endorse them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 января 1923 года Центральный комитет собрался, чтобы заслушать выводы доклада Дзержинского, и проголосовал за их одобрение.

In addition to potential issues with reconnecting lead service lines back to water mains, there were also concerns about how the city repaired damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к потенциальным проблемам с повторным подключением линий электропередач к водопроводным магистралям, были также опасения по поводу того, как город восстанавливает повреждения.

Meiner studied the physical, mental and moral characteristics of each race, and built a race hierarchy based on his findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майнер изучил физические, умственные и моральные характеристики каждой расы и построил расовую иерархию на основе своих открытий.

Consistent with findings of Latané and Darley, the number of people present in the chat room did have an effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с выводами Латане и Дарли, количество людей, присутствующих в чате, действительно имело эффект.

These early ages are not strictly limited to ages close to puberty as can be seen in their findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ранние возрасты не ограничиваются строго возрастами, близкими к половому созреванию,как можно видеть из их результатов.

Initial skin findings include red-purple, dusky, flat spots known as macules that start on the trunk and spread out from there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальные кожные находки включают красно-фиолетовые, темные, плоские пятна, известные как макулы, которые начинаются на туловище и распространяются оттуда.

His group's findings were part of a broader study that tracked 16,303 people who worked at the Rocky Flats plant between 1952 and 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты его группы были частью более широкого исследования, в ходе которого было прослежено 16 303 человека, работавших на заводе Rocky Flats в период с 1952 по 1989 год.

However, subsequent research has since failed to replicate findings supporting the backfire effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако последующие исследования с тех пор не смогли воспроизвести результаты, подтверждающие эффект обратного огня.

Only exceptionally do they cover the whole of the issue which concerns them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в исключительных случаях они охватывают весь вопрос, который их касается.

The findings will contribute to more reliable climate projections for the Arctic and globally, to improved weather forecasts and better Arctic sea ice forecasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные результаты будут способствовать более надежным климатическим прогнозам для Арктики и всего мира, улучшению прогнозов погоды и улучшению прогнозов Арктического морского льда.

If anyone has any comments or concerns about this proposed truce, please bring them up and I will try to rework it towards everyone's satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у кого-то есть какие-либо замечания или опасения по поводу этого предложенного перемирия, пожалуйста, поднимите их, и я постараюсь переработать его к всеобщему удовлетворению.

The findings from this experiment were very mixed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты этого эксперимента были весьма неоднозначными.

The findings suggested that those who had more shame-proneness and more awareness of HIV-stigma had a greater amount of depressive and PTSD symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты исследования показали, что у тех, кто имел большую склонность к стыду и большую осведомленность о стигматизации ВИЧ, было больше депрессивных симптомов и симптомов ПТСР.

The medical establishment deliberated at length over his findings before accepting them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинский истеблишмент долго обсуждал его выводы, прежде чем принять их.

Although there are few remaining examples of puppets from ancient Greece, historical literature and archaeological findings shows the existence of puppetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя сохранилось немного примеров кукол из Древней Греции, историческая литература и археологические находки свидетельствуют о существовании кукольного искусства.

The Ombudsman provides the National Assembly with an annual report on his work and findings as well as with other special reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Омбудсмен представляет Национальному собранию ежегодный доклад о своей работе и выводах, а также другие специальные доклады.

A recurring story concerns Jackson's love of lemons, which he allegedly gnawed whole to alleviate symptoms of dyspepsia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяющаяся история касается любви Джексона к лимонам, которые он якобы грыз целиком, чтобы облегчить симптомы диспепсии.

If it concerns a material issue in the trial, then it should be looked upon favourably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если речь идет о существенном вопросе в ходе судебного разбирательства, то к нему следует отнестись благосклонно.

Bot operators are expected to be responsive to the community's concerns and suggestions, but please assume good faith and don't panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что операторы ботов будут реагировать на проблемы и предложения сообщества, но, пожалуйста, проявите добросовестность и не паникуйте.

Some disagree with these findings, arguing that the results of these tests are open to human interpretation and susceptible to the Clever Hans effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые не согласны с этими выводами, утверждая, что результаты этих тестов открыты для интерпретации человеком и восприимчивы к эффекту Умного Ганса.

Biopsy results may reveal the sweat gland destruction, necrosis or fibrosis, in addition to the findings of the primary dermatological disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты биопсии могут выявить деструкцию потовых желез, некроз или фиброз, в дополнение к результатам первичного дерматологического расстройства.

Just to let everyone know that I rewrote the intro quite a bit, somewhat to address Tony's concerns but also for my own flow pickiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто чтобы все знали, что я немного переписал вступление, отчасти для того, чтобы решить проблемы Тони, но также и для моей собственной придирчивости к потоку.

There was worldwide astonishment at the Jay report's findings, and extensive news coverage, including a Washington Post editorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты доклада Джея вызвали всеобщее изумление, а также широкое освещение в прессе, включая передовицу газеты Washington Post.

Although these findings have been replicated by several groups, other studies have not found evidence of a dysfunctional mirror neuron system in autism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти результаты были воспроизведены несколькими группами, другие исследования не нашли доказательств дисфункциональной системы зеркальных нейронов при аутизме.

Wheeze and heavy phlegm are common findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрипы и обильная мокрота-распространенные симптомы.

In January 2013, Lennart Poettering attempted to address concerns about systemd in a blog post called The Biggest Myths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2013 года, Леннартом Поттерингом попытались решить вопросы о systemd в в своем блоге назвал самых больших мифов.

She notes there are no findings of burials, tools, agriculture or animal pens—suggesting the inhabitants abandoned the site in an orderly fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отмечает, что нет никаких находок захоронений, орудий труда, сельского хозяйства или загонов для животных, что позволяет предположить, что жители покинули это место упорядоченным образом.

Digital imaging has raised ethical concerns because of the ease of manipulating digital photographs in post-processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифровая визуализация вызвала этические проблемы из-за простоты манипулирования цифровыми фотографиями в процессе постобработки.

The goal of civic engagement is to address public concerns and promote the quality of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель гражданского участия заключается в решении общественных проблем и повышении качества жизни общества.

The archaeological findings made on Coropuna indicate that the Inca may have reached the summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологические находки, сделанные на Коропуне, указывают на то, что инки, возможно, достигли вершины.

It draws this conclusion from the following findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делает этот вывод из следующих выводов.

All findings of the PTC are subject to be reviewed by the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все выводы ПТК подлежат пересмотру судами.

But this move has sparked concerns that the authorities in Japan are deliberately devaluing the yen in order to boost exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот шаг вызвал опасения, что власти Японии намеренно девальвируют иену, чтобы увеличить экспорт.

A privileged motion is a motion that is granted precedence over ordinary business because it concerns matters of great importance or urgency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привилегированное ходатайство-это ходатайство, которое имеет приоритет перед обычным делом, поскольку оно касается вопросов большой важности или срочности.

The notice opened a thirty-day comment on the scope of the EIS, which concerns the crossing of Lake Oahe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уведомление открыло тридцатидневный комментарий по поводу сферы действия ЕИС, который касается пересечения озера Оахе.

I can understand concerns about performance, but the revenue gained would easily overcome that barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логотип, изображающий медведя, несущего свечу, основан на оригинальном логотипе Walker Books.

Findings implicate neuroinflammation in the etiology of fatigue in autoimmune and related disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные данные предполагают наличие нейровоспаления в этиологии усталости при аутоиммунных и связанных с ними расстройствах.

One of the most consistent findings has been an abnormality of the activation of the pyruvate dehydrogenase complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из наиболее последовательных выводов является аномалия активации комплекса пируватдегидрогеназы.

After being encouraged by Halley, Newton decided to develop his ideas about gravity and publish all of his findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив одобрение Галлея, Ньютон решил развить свои идеи о гравитации и опубликовать все свои открытия.

He visited only one industrial day school, in Minnesota, before submitting his findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посетил только одну промышленную дневную школу в Миннесоте, прежде чем представить свои выводы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «findings and concerns». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «findings and concerns» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: findings, and, concerns , а также произношение и транскрипцию к «findings and concerns». Также, к фразе «findings and concerns» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information