Fire training - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fire training - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
огневая подготовка
Translate

- fire [noun]

noun: огонь, пожар, камин, пламя, стрельба, обстрел, жар, печь, пыл, топка

verb: стрелять, выстрелить, увольнять, вести огонь, палить, топить, поджигать, зажигать, загораться, воспламеняться

  • covering fire - покрытие огнем

  • great volume of fire - огонь большой мощности

  • deliberate fire - управляемый пал

  • fire control stairs - аварийный пожарный трап

  • fire indicator - индикатор пожара

  • fire extinguishing installations - установок пожаротушения

  • fire safety codes - Коды пожарной безопасности

  • can cause fire - может привести к пожару

  • aerial fire - воздушный огонь

  • fire safety issues - вопросы пожарной безопасности

  • Синонимы к fire: burning, forest fire, blaze, conflagration, inferno, combustion, brush fire, wildfire, flames, ardor

    Антонимы к fire: water, antifire, misfire, hire, employ, miss

    Значение fire: combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and typically give out bright light, heat, and smoke.

- training [noun]

noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка

adjective: учебный, тренировочный

  • education and training - обучение и подготовка

  • training establishment - образовательное учреждение

  • training ships - учебные корабли

  • rapid training - быстрое обучение

  • future training programs - программы подготовки будущих

  • brief training session - краткая тренировка

  • subsequent training - последующее обучение

  • training across - обучение по

  • training at - обучение в

  • training certificate - свидетельство о подготовке

  • Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction

    Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening

    Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.



This can present difficulties when FID personnel are forbidden from combat operations, but there is a very delicate line between live-fire training and combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может представлять трудности, когда персоналу фид запрещено участвовать в боевых действиях, но существует очень тонкая грань между боевой подготовкой и боевыми действиями.

The Portuguese Navy's Marine Corps use the field's firing range for small arms and heavy weapons fire training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус морской пехоты португальского флота использует полигон для стрельбы из стрелкового оружия и тяжелого вооружения.

Did you fire the weapon in basic training?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты стрелял на учениях?

The organization also has a large presence in the garment sector in Bangladesh, providing labour rights and fire safety training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация также широко представлена в швейной отрасли Бангладеш, где она организует для трудящихся учебу по вопросам трудовых прав и противопожарной безопасности.

Another important factor that increased fire and hit rates is the development of camaraderie in training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним важным фактором, повышающим огневые и ударные показатели, является развитие товарищества в обучении.

We mistook a training exercise as an active engagement and opened fire without orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы по ошибке приняли учения за боевое нападение и открыли огонь без приказа.

Full-auto or select-fire firearms are permitted only on institutional and training permits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью автоматическое или выборочное огнестрельное оружие разрешается только по разрешениям учреждений и учебных заведений.

In September 1961, a B-58 on training flight from Carswell Air Force Base suffered a fire and failure of the left main gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1961 года самолет в-58, выполнявший тренировочный полет с авиабазы Карсуэлл, потерпел возгорание и отказ левой главной передачи.

Pakistan provided arms and training to both indigenous and foreign militants in Kashmir, thus adding fuel to the smouldering fire of discontent in the valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистан снабжал оружием и обучал как местных, так и иностранных боевиков в Кашмире, тем самым подливая масла в огонь тлеющего недовольства в долине.

The album's title track was about a 1999 fire that killed kindergarten students at the Sealand Youth Training Center in South Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглавный трек альбома был посвящен пожару 1999 года, в результате которого погибли воспитанники детского сада в молодежном учебном центре Sealand в Южной Корее.

The IAF also operates the DRDO Lakshya which serves as realistic towed aerial sub-targets for live fire training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВВС также эксплуатируют DRDO Lakshya, который служит реалистичными буксируемыми воздушными подцелями для боевой огневой подготовки.

The USS Niagara was conducting a routine training exercise some 200 miles off the coast of Maryland- that's when fire broke out in the ship's galley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль ВМС США, Ниагара, проводил запланированные учения в двухстах милях от побережья Мэриленда. Неожиданно на камбузе судна вспыхнул пожар.

Training also switched from 300 yard slow fire testing to rapid fire testing with different time and distance intervals from 20 to 300 yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение также переключилось с 300-ярдового медленного огневого испытания на быстрое огневое испытание с различными интервалами времени и расстояния от 20 до 300 ярдов.

He was put through an intensive training course in physics, chemistry, mathematics, first aid, fire drill, and English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По предложению капитана Брукса все эвакуируемые были разделены на шесть групп, в каждой из которых командовал американский офицер.

Students undergoing occupational training are required to study and strictly abide by health and fire safety regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обязанности студентов при прохождении производственной практики входит изучение и строгое соблюдение норм охраны труда и правил пожарной безопасности.

Fire chief let the volunteers burn that up for training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник пожарной охраны приказал ее спалить для тренировки.

Training, enabled by simulators, allows most soldiers to observe artillery fire, which has long been possible via a FOO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение, осуществляемое с помощью тренажеров, позволяет большинству солдат наблюдать за артиллерийским огнем, что уже давно стало возможным с помощью фу.

Another six Canadian soldiers died due to friendly fire from their American allies while conducting combat training operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще шесть канадских солдат погибли из-за дружественного огня своих американских союзников во время проведения боевых учебных операций.

On December 8, 1964, a B-58 carrying a nuclear weapons slid off an icy runway and caught fire during a training drill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 декабря 1964 года самолет в-58 с ядерным оружием соскользнул с обледеневшей взлетно-посадочной полосы и загорелся во время учений.

Hence the BCF stinted on gunnery training and tried to make up for this with a high rate of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому БЦБК скупился на артиллерийскую подготовку и старался компенсировать это высокой скорострельностью.

The training is accomplished with a combination of classroom instruction, hands-on practical application, and live-fire experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение проводится в сочетании с обучением в классе, практическим практическим применением и опытом работы с живым огнем.

Series of training exercises originally began in 1998 with a series of exercises titled “Natural Fire”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия тренировочных упражнений первоначально началась в 1998 году с серии упражнений под названием естественный огонь.

These were soldiers in level-A Hazmat suits, special forces training, and cover fire from an MP5 submachine gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А солдат в защитных костюмах уровня А, со спецназовской подготовкой и ведущих огонь из автомата MP5.

They found that populations of neurons fire in relation to various aspects of eyeblink training, including CS and US presentation and CR execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили, что популяции нейронов активизируются в связи с различными аспектами обучения eyeblink, включая CS и US презентацию и выполнение CR.

These optical indirect fire sights are now only used in recruit training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти оптические прицелы непрямой стрельбы теперь используются только в обучении новобранцев.

A fire training center, on the other hand,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарный тренировочный центр, с другой стороны,

I shall be glad to get down to the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с радостью спущусь к камину.

Take the fifth step the walking around a fire that we may serve the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый шаг: ...хождение вокруг огня чтобы мы могли служить людям.

And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь.

They were encouraged to play on the fire pole despite any trepidations that they might have, and often the parents offered guidance on how to use it on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все возможные опасения, родители поддерживали игры с пожарным шестом и часто даже рассказывали о том, как он используется.

Then they're to cross to the starboard side and run those guns out ready to open fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом матросы должны перебежать на правый борт, выдвинуть пушки и приготовиться открыть огонь.

No native training can quench the white man's horror of the Serpent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакое туземное воспитание не может искоренить ужас белого человека перед Змеей.

The stripped bed, the hearth swept clean, but with a small stack of wood set ready for a fire for the next resident: Those were the touches that told me she had tidied herself out of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аккуратная кровать, выметенный очаг и маленькая горка дров, заботливо приготовленных для следующего обитателя.

We forbore to light a fire or to make any unnecessary sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костра мы решили не разжигать и вообще стараемся производить как можно меньше шума.

Opening fire will not retrieve them, and we must avoid an armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало боевых действий не спасёт их, и мы должны избегать конфликта.

The pool hall fire at O'Bannon... he was out looking for his Denver bar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот жуткий пожар в О'Бэнноне... он искал свой лом.

In one of his country mission reports, he emphasized that lack of adequate training and professional knowledge also means that judges are more easily influenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном из своих докладов по итогам миссий в страны он особо подчеркнул, что недостаточность подготовки и профессиональных знаний означает также, что судьи могут легче поддаваться влиянию.

In order to ensure the children's social adaption the institutions are equipped with production-training workshops where they can acquire work skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях социально-бытовой адаптации детей-инвалидов при этих учреждениях созданы учебно-производственные мастерские, в которых воспитанники осваивают трудовые навыки.

Gage's ships laid into us with cannon fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабли Гэйджа палили по нам изо всех орудий.

Instead, Putin is stoking public support for reform by lighting a fire under the state bureaucracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Путин поддерживает пламя общественной поддержки реформам, разводя огонь под государственной бюрократией.

For example, you might create two invoices that have the invoice group code of HR and two invoices that have the invoice group code of FIRE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно создать 2 накладных, имеющих код группы накладных HR (отдел кадров), и две накладных, имеющих код группы накладных FIRE (пожар).

But it's what I wanted, and as soon as I left school, I applied to the fire service and I was accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь я действительно хотел стать пожарником; сразу после школы я подал заявление и меня приняли.

My hands are white at the knuckles, I clench them so tightly in my longing for the fire to cease so that my comrades may come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня побелели пальцы, - так крепко я сжимаю руки, так страстно молю судьбу, чтобы огонь прекратился и чтобы пришли мои товарищи.

Steel can, utterly fire-resistant, able to withstand extreme pressure, and the strings are carbon fiber filaments, conduct electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталь может, чрезвычайно огнестойкая, способна выдерживать высокое давление, и волокна – это углеродная нить, проводящая электричество.

Gimlet, I destroyed its system and its fire weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я уничтожу его систему и огневую мощь.

Nah... you can't oversee my training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не... ты не можешь наблюдать мои тренировки.

Do not try to set fire to me, you little tike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пытайся меня поджечь, ты, маленькая мерзавка!

Jellybeans has been training all month for the Health Kibble Incredible Dog Challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеллибинс весь месяц тренировался для собачьего турнира.

She kisses me and coaxes me and the fire grows again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она целует меня и уговаривает меня и огонь разгорается снова.

She put her hand on a fire hydrant and felt the cold seeping through her glove into her skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она положила руку на пожарный гидрант и почувствовала, как холод просачивается через перчатку к коже.

Sorry, allegedly hit the fire hydrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, якобы врезался в пожарный гидрант.

A general in a tantrum over the failure of an impossible attack orders his artillery to fire on his own men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал разозлился, когда невозможное наступление провалилось. Он приказал артиллерии стрелять по своим.

Don't fire up the engines, but be ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не запускайте двигатели, но будьте готовы.

It was a tall plant of the columnar cactus, whose green succulent stem had escaped scathing by the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был колоннообразный кактус; его зеленый, сочный ствол уцелел от огня.

It really fuels my feminist fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это реально разжигает мой феминистский огонь.

He stole fire from the gods and moulded human flesh from clay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он украл огонь у богов и слепил человека из глины.

Third squad caught a high-rise fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасатели на пожаре в небоскрёбе.

It takes training to write material that is easy to read and simple to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется тренировка, чтобы написать материал, который легко читать и легко понимать.

After the foundation training is complete applicants take the Part 1 MCROG examination administered by the Royal College of Obstetricians and Gynaecologists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения базового обучения абитуриенты проходят часть 1 экзамена MCROG, проводимого Королевским колледжем акушеров и гинекологов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fire training». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fire training» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fire, training , а также произношение и транскрипцию к «fire training». Также, к фразе «fire training» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information