Fire up engine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fire up engine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заводить двигатель
Translate

- fire [noun]

noun: огонь, пожар, камин, пламя, стрельба, обстрел, жар, печь, пыл, топка

verb: стрелять, выстрелить, увольнять, вести огонь, палить, топить, поджигать, зажигать, загораться, воспламеняться

  • like a house on fire - как дом в огне

  • fire off - сгореть

  • deep-seated fire - скрытый пожар

  • fire-proofing tile - огнеупорная черепица

  • mobility of fire - огневая маневренность

  • fire crest - гребень бруствера

  • add oil to the fire - подливать масла в огонь

  • interdictory fire - огонь на воспрещение

  • 25m rapid fire pistol men - Скорострельный пистолет, 25 метров, мужчины

  • forest fire density - плотность лесных пожаров

  • Синонимы к fire: burning, forest fire, blaze, conflagration, inferno, combustion, brush fire, wildfire, flames, ardor

    Антонимы к fire: water, antifire, misfire, hire, employ, miss

    Значение fire: combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and typically give out bright light, heat, and smoke.

- up [adverb]

adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди

preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении

verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать

noun: подъем, успех, вздорожание

adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север

- engine [noun]

noun: двигатель, мотор, машина, паровоз, средство, локомотив, инструмент, орудие

  • engine tachometer - тахометр двигателя

  • supercharged engine - двигатель с наддувом

  • continuous combustion engine - двигатель непрерывного сгорания

  • twin-engine jet aircraft - двухдвигательный реактивный самолет

  • hypersonic engine - гиперзвуковой двигатель

  • bipropelant rocket engine - ракетный двигатель на двухкомпонентном топливе

  • naturally aspirated engine - двигатель без наддува

  • engine stall - помпаж двигателя

  • crawler based search engine - поисковая система, использующий программы-роботы

  • start the engine - заводить мотор

  • Синонимы к engine: mechanism, turbine, turbofan, generator, jet, turboprop, turbojet, motor, machine, agent

    Антонимы к engine: cosmos, country, countryside, creation, earth, environment, fauna, flora, forest, generation

    Значение engine: a machine with moving parts that converts power into motion.



Is it an experiment to see what happens to a magpie if you fire a shotgun at it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперимент показывающий что произойдет с сорокой после выстрела в них из дробовика ?

The block of that engine would fit on an A4 piece of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок этого двигателя поместится на бумаге размером А4

And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь.

They were encouraged to play on the fire pole despite any trepidations that they might have, and often the parents offered guidance on how to use it on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все возможные опасения, родители поддерживали игры с пожарным шестом и часто даже рассказывали о том, как он используется.

Kevin Hadley exhibited unacceptable behavior toward another fire fighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кевин Хэдли проявил неприемлемое поведение по отношению к другим пожарным.

Always keep the gun unloaded until ready to fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда держи пистолет разряженным, пока не придет время приготовиться к стрельбе.

Jazz and Manolis came out of the cabin, put on their masks and adjusted their demand valves, and as Darcy cut the engine they stepped from the boat to the rock and so into the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джаз и Манолис вышли из каюты, надели маски и отрегулировали воздушные клапаны.

We need to sail forward along the coast, clear the mountains and start another signal fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно проплыть дальше вдоль берега и разжечь еще один сигнальный огонь.

The new engine can dodge missiles by minimizing the heat source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря новому двигателю, минимизирующему тепловое выделение, машина может не бояться ракет.

He looked at the displays, and at the fire trails that marked the Human-Conqueror fighter warcraft streaking toward his warships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посмотрел на экраны, на огненные хвосты приближавшихся истребителей человеков-завоевателей.

Opening fire will not retrieve them, and we must avoid an armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало боевых действий не спасёт их, и мы должны избегать конфликта.

Controlled and forced to walk in front of an oncoming car or fire engine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или она просто заставит ее двигаться под колеса несущейся мимо пожарной машины?

His office on the second floor had survived a fire and had missed two renovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Располагавшийся на втором этаже кабинет уцелел при большом пожаре и каким-то чудом даже избежал ремонта.

Now I wouldn't spit on him if he was on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я бы даже не плюнул на него, если он загорелся бы.

The package will be saved to the instance of the SQL Server Database Engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет будет сохранен в экземпляре компонента SQL Server Database Engine.

Clive Bradley reckons he found it in the alley behind the house the night of the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клайв Брэдли считает, что он нашел это в переулке за домом в ночь пожара.

Can't believe it only took them a week to repair the fire damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что потребовалась всего неделя чтобы восстановить его после пожара.

Unlike paper currency, banking metals will not burn in a fire or be spoiled in a flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О покупке банковских металлов не нужно отчитываться перед государственными органами.

The pool hall fire at O'Bannon... he was out looking for his Denver bar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот жуткий пожар в О'Бэнноне... он искал свой лом.

You don't like that, you can suspend my privileges or you can fire me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если что-то не понравится, можешь забрать мои привилегии или уволить меня.

I know a couple firefighters over at Keenan's engine company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю пару пожарных в компании Кинена.

Lee garner got drunk And he told harry to fire me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли Гарнер напился, и сказал Гарри уволить меня.

Gage's ships laid into us with cannon fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабли Гэйджа палили по нам изо всех орудий.

Before I tie you up with hemp rope, set you on fire, and get high off the fumes from your burning flesh. Dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как я удушу тебя канапляной веревкой, сожгу и меня торкнет от дымка, исходящео от твоего горящего тела.

The guard said that militants fired on a tank and the tank opened fire indiscriminately in response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам охранника, боевики обстреляли танк, который в ответ стал вести беспорядочную стрельбу.

(Cease-fire agreements have been routinely violated by both sides in the conflict.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Соглашения о прекращении огня в ходе конфликта регулярно нарушались обеими сторонами.)

There is a very little fire left in the grate, but there is a smouldering, suffocating vapour in the room and a dark, greasy coating on the walls and ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь за решеткой почти погас, но в комнате что-то тлеет, она полна удушливого дыма, а стены и потолок покрыты жирным слоем копоти.

Military surplus, fire and rescue gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные магазины, оборудование для спасателей.

Uh, Ezekiel, did you notice any fire detectors in the hallways?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изикиэль, ты не приметил в коридорах пожарных датчиков?

There is the fire in his brazier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них огонь в жаровне.

I woke up in the middle of the night and saw the fire was dying out so I picked up a log and threw it on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проснулся посреди ночи и увидел, что огонь тухнет тогда я взял полено и бросил его туда.

The wolves howled, and the ravens screamed; while up in the sky quivered red lights like flames of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волки выли, вороны каркали, а небо вдруг зафукало и выбросило столбы огня.

First I have to fire some people and dish out their severance pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва, я должен уволить некоторых людей, и выплатить им увольнительное пособие.

Your fellows' shells set the timber on fire and burnt him, with half a dozen other poor devils in the same predicament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши снаряды подожгли дерево, и он сгорел, вместе с полдюжиной других бедняг в том же положении.

Grace Poole bent over the fire, apparently cooking something in a saucepan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У камина стояла, наклонившись, Грэйс Пул и, видимо, что-то варила в кастрюльке.

Now the beauty of this one is that they built the engine sounds harmonized at freeway speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красота этой модели в том,что двигатель Звучит отлично на большой скорости.

I'm finding your reckless nonchalance Regarding the check-engine light to be very troubling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но меня тревожит твоя безрассудная беспечность по поводу индикатора проверки двигателя.

To Kaylee and her inter-engine fermentation system

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За Кейли и ее внутримоторную ферментативную систему

I once shared a ride with the man on a twin-engine prop from Port-Au-Prince to Baracoa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как-то летел с ним на винтовой колымаге с Порт-о-Пренса до Баракоа.

Can I go to my room and get my fire engine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно мне пойти в свою комнату и взять мою пожарную машину?

Yeah, I need a fire engine, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте добры пожарную машину, пожалуйста!

And what do you want a fire engine for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И зачем тебе пожарные?

It's a fire-engine red '59 Cadillac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пяти моторный красный '59 Кадиллак.

A donkey engine, some pumps, and the rest of the pipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лебедка, несколько насосов и еще трубы.

We're gonna have to ride this out in the engine compartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно вытащить корабль из машинного отделения.

A red Jaguar with souped-up custom engine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный Ягуар... С перебитым номером двигателя?

Just push it to the garage and take the engine apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттащите её в гараж и разбери мотор.

The engine turned over and over, and there was no bark of the motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самопуск сделал несколько оборотов, но бендикс не вращался.

I'm afraid someone complained about the noise of your truck's engine

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступила жалоба, что от вашего грузовика много шума.

You connect these leads directly into the ignition system, you rev the engine high enough...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы соединяете эти цепи с системой зажигания, заводите двигатель на полную мощность..

There's no water engine in the Red Spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но красный глаз совсем лишен воды.

Only when I turned off the engine could I see what my last measure had achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только тогда, когда двигатель умолкал, я получал возможность разобраться, к чему привели мои неумелые потуги.

Keep the power on with your right foot so that the engine still got some oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжаете держать газ правой ногой так, что бы двигатель продолжал получать немного масла.

Yeah, I could have done that with some olive oil on the engine block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я могла бы просто полить оливковое масло на мотор.

I started the lame engine ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пустил в ход искалеченную машину.

Get down behind the engine block!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрячься за блоком цилиндров!

I saw it, it was like a, like a jet engine or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это что-то типа двигателя.

When you come inside, you can disconnect the petrol engine and connect up a couple of electric motors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы попадаете внутрь, вы можете выключить бензиновый двигатель и включить пару электрических.

Commence engine start-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начать запуск двигателя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fire up engine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fire up engine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fire, up, engine , а также произношение и транскрипцию к «fire up engine». Также, к фразе «fire up engine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information