Focus on people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: фокус, центр, очаг, средоточие
verb: фокусироваться, сфокусировать, фокусировать, сосредоточиваться, сосредоточивать, помещать в фокусе, собирать в фокусе, собираться в фокусе
tap to focus - нажмите, чтобы сосредоточиться
ensuring focus - обеспечения фокусировки
a focus will be put on - акцент будет сделан на
due to our focus on - из-за наше внимание
promotion with focus - продвижение с акцентом
geographic focus - географический фокус
considerable focus - значительное внимание
with a focus on developing - с акцентом на развитие
should also focus on - следует также сосредоточить внимание на
focus of the report - Основное внимание в докладе
Синонимы к focus: linchpin, focal point, heart, hub, core, nucleus, center of attention, cynosure, central point, pivot
Антонимы к focus: understand, realize
Значение focus: the center of interest or activity.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
be on fire - гореть
get the show on the road - получить шоу на дороге
keep a watch on - следить за
bent on - наклонился на
repose on - отдыхать
on a short fuse - на коротком предохранителе
on the same day - в тот же день
fix on eye - зацеплять взглядом
brush on - окрашивать кистью
expert on labour issues - эксперт по вопросам труда
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
people of different nationalities - представители различных национальностей
some people - некоторые люди
the same people - одни и те же люди
engage people - вовлекать людей
is meant for people - предназначен для людей,
people's consciousness - сознание людей
valuable people - ценные люди
our young people - наши молодые люди
people in germany - люди в Германии
feature people - особенность людей
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
Instead, focus on one or two places where you want to draw people's eyes. |
Лучше сделать один-два акцента, которые привлекут внимание людей. |
Let's focus on people first. |
Давайте сначала рассмотрим людей. |
The article should focus on the culture of the Byzantine Greek people and not just their Greco-Roman self-indentification as it does now. |
Статья должна быть посвящена культуре византийского греческого народа, а не только его греко-римской самоидентификации, как это происходит сейчас. |
Мы должны сосредоточиться на людях, которые тролли. |
|
And I think for some people the focus is not going to be so much on science. |
Думаю, некоторые будут делать упор не на науку. |
The party's main focus was on the peasantry, inspired by the struggles of the Chinese, Vietnamese and African people. |
Основной упор партия делала на крестьянство, вдохновленное борьбой китайского, вьетнамского и Африканского народов. |
So why would people of action focus so much on an ancient philosophy? |
Почему же люди действия уделяли такое внимание античной философии? |
To do that, we need to focus on five strategic imperatives, all of which have one thing in common: putting people first. |
Для этого нужно сосредоточиться на пяти стратегических задачах, объединённых общей особенностью: главное внимание — людям. |
I'd say people with Asperger syndrome lack empathy because they focus their attention on objects, while a psychopath would focus on himself. |
Я бы сказал, что людям с синдромом Аспергера не хватает эмпатии, потому что они фокусируют свое внимание на объектах, в то время как психопат сосредоточился бы на себе. |
This switch in focus from the triumphs of the poet, to the triumphs of love over people is the first of its kind for this genre of poetry. |
Такое переключение фокуса с триумфов поэта на триумфы любви над людьми является первым в своем роде для этого жанра поэзии. |
You're going to learn to focus on distinctive markers in people. |
Вам надо будет научиться фокусироваться на отличительных особенностях людей. |
My focus is to remain doing my job, which is to ensure prosperity for the American people, and to try to achieve... |
Моя цель - продолжать делать свою работу. А именно, обеспечивать процветание американского народа, и постараться достичь... |
The Baluchis and Pathans are great warrior people in their own right but are not the focus of this article. |
Белуджи и Патаны являются великими воинами в своем собственном праве, но не являются объектом внимания этой статьи. |
Focus groups, about 8 to 12 people, can be beneficial because several points can be addressed in depth. |
Фокус-группы, состоящие примерно из 8-12 человек, могут быть полезны, потому что можно углубленно рассмотреть несколько вопросов. |
All right, well, to sum up... focus on science, keep your nose out of other people's business, and, uh, whoa, for a good time, call Bert. |
Ладно, чтобы подытожить, концентрируйтесь на науке, держите нос подальше от чужих дел, а если хотите развлечься, звоните Берту. |
After World War II, people shifted the focus of their altruistic passions to other areas, including helping the poor and volunteering overseas. |
После Второй мировой войны люди перенесли фокус своих альтруистических страстей на другие сферы, включая помощь бедным и добровольчество за рубежом. |
It is a very helpful guide for people to know where to put their focus. |
Это очень полезное руководство для людей, чтобы знать, где сосредоточить свое внимание. |
Up to a quarter of college students use Adderall to help them focus on their studies instead of its intended purpose of helping people with ADHD. |
До четверти студентов колледжа используют Аддералл, чтобы помочь им сосредоточиться на учебе, а не на его предназначении помогать людям с СДВГ. |
Say you want to focus on meeting people face to face, not a televised debate. |
Скажи, хочешь общаться с людьми напрямую, не через телевизионные дебаты. |
People tend to focus way too much on the potential reward of a trade and not enough on the risk. |
Люди имеют тенденцию слишком сосредотачиваться на потенциальной прибыли и недостаточно на риске. |
Люди должны сосредоточиться на том, что мы обсуждаем на самом деле. |
|
Largely, because this serves as a way for people interested in this particular area to focus, gather and discuss. |
Во многом потому, что это служит способом для людей, заинтересованных в этой конкретной области, сосредоточиться, собраться и обсудить. |
And while some sections of the media focus on mental illness in cases of violence, a rise in the number of people who are more of a risk to themselves goes unnoticed. |
И пока некоторые СМИ фокусируются на душевных болезнях в историях о насилии, рост числа людей, которые скорее представляют угрозу сами себе, остается незамеченным. |
The video avoids showing people's faces to emphasise the focus on the music itself. |
Видео избегает показывать лица людей, чтобы подчеркнуть акцент на самой музыке. |
Third, cycling should be established as an everyday means of transport with a special focus on children and young people. |
В-третьих, велосипедный спорт должен стать повседневным видом транспорта с особым акцентом на детях и молодежи. |
The main focus of the theory is to target the way people evaluate the quality and/or worth of their lives. |
Основное внимание в этой теории уделяется тому, как люди оценивают качество и/или ценность своей жизни. |
The first area of focus, the Area Development Scheme, covered over 1 million people and emphasized food security. |
Мероприятиями в первой основной области, связанными с осуществлением плана зонального развития, было охвачено более одного миллиона человек, при этом главное внимание уделялось обеспечению продовольственной безопасности. |
Glasgow’s Needy also campaign for social justice and equality, however say their main focus is supplying food to the poor people of Glasgow. |
Нуждающиеся Глазго также проводят кампанию за социальную справедливость и равенство, однако говорят, что их основное внимание сосредоточено на снабжении продовольствием бедных жителей Глазго. |
Ngarrabullgan, however, still stood to become the focus of a Djungan Aboriginal people's 'cultural renaissance'. |
Нгаррабулган, однако, все еще оставался в центре внимания культурного возрождения Джунганских аборигенов. |
Lipman-Blumens' core focus was on investigating why people will continue to follow and remain loyal to toxic leaders. |
Основное внимание Липмана-Блюменса было сосредоточено на изучении того, почему люди продолжают следовать и оставаться лояльными к токсичным лидерам. |
Some organizations that used to focus on women's issues have expanded to include transgender people and gender non-conforming people in their work. |
Некоторые организации, которые раньше уделяли особое внимание проблемам женщин, расширили свою деятельность, включив в нее трансгендеров и лиц, не соответствующих половому признаку. |
It is also possible that people can only focus on one thought at a time, so find it difficult to test alternative hypotheses in parallel. |
Также возможно, что люди могут сосредоточиться только на одной мысли за один раз, поэтому им трудно проверить альтернативные гипотезы параллельно. |
Instead of focusing on what goes wrong with people, Maslow wanted to focus on human potential, and how we fulfill that potential. |
Вместо того чтобы сосредоточиться на том, что происходит с людьми, Маслоу хотел сосредоточиться на человеческом потенциале и на том, как мы реализуем этот потенциал. |
Now I get it, I understand why people would want to focus on English. |
И я понимаю. почему люди предпочитают английский язык. |
More often though they are people who are trained in specific applied fields who have taken on a usability focus within their organization. |
Однако чаще всего это люди, обученные в конкретных прикладных областях, которые взяли на себя акцент на удобство использования в своей организации. |
People like Martin sometimes compensate for feelings of insignificance by creating elaborate fantasies in which they are the centre and focus of all attention. |
Такие люди, как Мартин, иногда компенсируют чувство своей незначительности придумыванием искусных фантазий, в которых они становятся центром всеобщего внимания. |
However, it is next to impossible to keep the focus on anything when all the people are editing at the same moment. |
Другие вступали в смешанные браки или просто называли себя югославами или албанцами, чтобы избежать клейма позора и преследований. |
Such shows often focus on a close-knit group of people and their shifting friendships and romantic relationships. |
Такие шоу часто фокусируются на сплоченной группе людей и их меняющихся дружеских и романтических отношениях. |
Nothing we ever do is gonna bring her back, and I need to focus on keeping the people that are still here. |
Мы ничего не сможем сделать,чтобы вернуть ее. и я хочу сфокусироваться на защите людей, которые еще здесь. |
I think what you have there for a title, is a call for a narrow focus by ill-informed people. |
Я думаю, что то, что у вас есть для названия, - это призыв к узкому фокусу со стороны плохо информированных людей. |
The primary focus of the ministry of Deacon is on care and compassion for the poor and oppressed and in seeking social justice for all people. |
Основное внимание в служении диакона уделяется заботе и состраданию к бедным и угнетенным, а также поиску социальной справедливости для всех людей. |
It seems to me this section should focus more on what the various people say. |
Мне кажется, что этот раздел должен больше сосредоточиться на том, что говорят разные люди. |
Setting a frequency cap can be helpful if you want to limit the number of times someone sees your ad, or if you want to focus more on gaining exposure to new people. |
Это предотвратит неоднократную демонстрацию объявления одному и тому же пользователю и позволит расширить аудиторию. |
Люди из ФСБ в действительности сфокусированы на безопасности, законе и порядке. |
|
Because when you focus on other people's problems... - ...it's a lot easier to ignore your own. |
Потому что, когда ты фокусируешься на чужих проблемах, тебе гораздо легче игнорировать свои. |
With the picture so close to their eyes, most people cannot focus on the picture. |
Когда картина находится так близко к их глазам, большинство людей не могут сосредоточиться на ней. |
Without a clear focus, it is difficult for a movement to create change because having such a broad theory makes it harder for people to fully understand it's goals. |
Без четкого фокуса движению трудно создавать изменения, потому что наличие такой широкой теории затрудняет людям полное понимание его целей. |
When people feel shame, the focus of their evaluation is on the self or identity. |
Когда люди чувствуют стыд, их оценка фокусируется на самости или идентичности. |
So, a strategy for inclusive growth has to focus on ways of either lowering or paying for the fixed costs that connect people to networks. |
Поэтому стратегия инклюзивного роста должна сосредоточиться либо на путях снижения цен, либо оплаты постоянных издержек, которые необходимы для подключения людей к сетям. |
To focus on a release date also ignores people that may be born in the future and read a fictional work. |
Партия мобилизовала Бихари из низших каст и часто вступала в столкновения с различными группами ополченцев, защищавшими интересы высших каст. |
Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story. |
Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах. |
I see young people have many opportunities to choose from. |
Да, я вижу, у молодых людей много возможностей для выбора. |
These consultations focus on matters of personnel policy and staff welfare. |
В рамках таких кон-сультаций основное внимание уделяется вопросам кадровой политики и благосостояния сотрудников. |
I think, rather nobly, sweet Raymond here has chosen to focus on his own culpability rather than... |
Я думаю, наш доблестный, милый Рэймонд предпочёл взять на себя всю вину, чем... |
Despite this complication, we must focus on keeping Maxine safe. |
Несмотря на это осложнение, мы должны защитить Максин |
Although Mills still preferred that Bolt focus on the longer distances, the acceptance of Bolt's demand to run in the 100 m worked for both sprinter and trainer. |
Хотя Миллс по-прежнему предпочитал, чтобы болт сосредоточился на более длинных дистанциях, принятие требования Болта бегать на 100 м работало как для спринтера, так и для тренера. |
The poem ignores politics to focus on various comparisons between a rural and urban life in a psychological manner. |
Поэма игнорирует политику, чтобы сосредоточиться на различных сравнениях между сельской и городской жизнью в психологическом ключе. |
The park further refined their formula for 2003, with a focus on furthering their backstory lines. |
Парк еще больше усовершенствовал свою формулу на 2003 год, сосредоточившись на продолжении своих предысторических линий. |
Focus Features has the North American distribution rights to the film, which was released in January 2016. |
Focus Features обладает североамериканскими правами на дистрибуцию фильма, который вышел в прокат в январе 2016 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «focus on people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «focus on people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: focus, on, people , а также произношение и транскрипцию к «focus on people». Также, к фразе «focus on people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.