For damage to property - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
mandated for - обязательным для
for storage - для хранения
codes for - коды
tape for - лента для
catering for - питание для
for outreach - для охвата
for rigid - для жестких
for articulating - для озвучивания
for ignoring - за игнорирование
packed for - упаковано для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: урон, ущерб, повреждение, вред, порча, убыток, авария, потрава, компенсация за убытки, стоимость
verb: повредить, повреждать, портить, наносить ущерб, наносить убыток, ушибить, дискредитировать, позорить, обсирать
incur damage - наносить ущерб
automobiles damage insurance - страхование от повреждения автомобилей
to measure a damage - для измерения ущерба
electrostatic damage - электростатическое повреждение
damage during transit - повреждения во время транспортировки
may cause damage to - может привести к повреждению
loss and damage associated - потери и ущерб, связанный
as they may damage - так как они могут повредить
damage to infrastructure - ущерб инфраструктуре
damage to teeth - повреждение зубов
Синонимы к damage: desecration, vandalism, havoc, destruction, ruin, detriment, harm, injury, vitiation, devastation
Антонимы к damage: benefit, profit, good, income, interest, revenue, victory, use, fix, increase
Значение damage: physical harm caused to something in such a way as to impair its value, usefulness, or normal function.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to respond to consumer needs - для удовлетворения потребностей потребителей
to bring to a conclusion - чтобы довести до конца
struggles to come to terms - Борьба сговориться
to respond to new challenges - реагировать на новые вызовы
to say goodbye to - прощаться
to get a bite to eat - чтобы получить укус, чтобы поесть
blessed to give than to receive - блаженнее давать, нежели получать
have to get used to doing - придется привыкать делать
to be able to make - чтобы быть в состоянии сделать
to be equal to - равным
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: свойство, собственность, имущество, достояние, имение, качество, поместье, право собственности, хозяйство, реквизит
adjective: имущественный
legal owner of property - законный владелец имущества
direct property - прямая собственность
constitute intellectual property - представляют собой интеллектуальную собственность
property litigation - недвижимость тяжба
property exploitation - эксплуатация недвижимости
beautiful property - красивый отель
their property rights - их права собственности
staff and property - персонал и имущество
property or personnel - имущества или персонала
schedule of property - инвентарь имущества
Синонимы к property: possessions, wealth, riches, capital, stuff, valuables, resources, effects, goods and chattels, movables
Антонимы к property: movable property, nonproperty
Значение property: a thing or things belonging to someone; possessions collectively.
The 1980 St. Pauls riot in Bristol saw fighting between local youths and police officers, resulting in numerous minor injuries, damage to property and arrests. |
В 1980 году во время бунта Сент-Пола в Бристоле произошла драка между местной молодежью и полицейскими, в результате которой были нанесены многочисленные незначительные телесные повреждения, нанесен материальный ущерб и произведены аресты. |
Some 8,000 residents were evacuated, and there were no immediate reports of injuries or serious property damage. |
Около 8000 жителей были эвакуированы, и не поступало никаких срочных сообщений о ранениях или серьезном материальном ущербе. |
In late August 2007, forest fires caused over 40 deaths, as well as extensive property damage. |
В конце августа 2007 года в результате лесных пожаров погибло более 40 человек, а также был нанесен значительный материальный ущерб. |
Mt. Shasta, for assault and property damage. |
Гора Шаста, за нападение и материальный ущерб. |
When the owner came to redeem his property and had paid for the damage done, the impounder gave him his half stick. |
Когда хозяин пришел выкупить свое имущество и заплатил за причиненный ущерб, самозванец отдал ему свою половинку палки. |
Fresh understandings and approaches need to be developed to avoid large-scale violence, destruction to persons and property and damage to human welfare. |
Необходимо восстанавливать взаимопонимание и вырабатывать новые подходы во избежание крупномасштабного насилия, гибели людей, уничтожения имущества и причинения ущерба благополучию населения. |
Widespread looting, assault, arson, and murder occurred during the riots, and estimates of property damage were over $1 billion. |
Во время беспорядков имели место массовые грабежи, нападения, поджоги и убийства, а ущерб имуществу оценивался более чем в 1 миллиард долларов. |
Our objective was to come in contact with Vash the Stampede a man wanted for $$60,000,000,000 under suspicion of class-G property damage. |
Нам предписывалось войти в контакт с неким Вашем Паникером... 000 и объявленного в розыск примерная оценка - класс G. |
The unequal numbers of blacks killed and wounded, blacks arrested, and property damage in the black neighborhood also expresses the social discrimination. |
Неравное число убитых и раненых чернокожих, арестованных чернокожих и имущественный ущерб в чернокожем районе также выражают социальную дискриминацию. |
After three days of arson and looting, 3,767 buildings were burned and property damage was estimated at more than $1 billion. |
После трех дней поджогов и грабежей было сожжено 3767 зданий, а материальный ущерб был оценен более чем в 1 миллиард долларов. |
Germany will pay war reparations for all damage done to Allied civilians and their property. |
Германия возместит ущерб Антанте, нанесенный жителям и их собственности. |
It was determined that 432,000 units were affected with reports of minor burns, smoke inhalation and property damage. |
Было установлено, что 432 000 единиц были затронуты сообщениями о незначительных ожогах, вдыхании дыма и материальном ущербе. |
Сегодня ты нанёс большой ущерб частной собственности. |
|
There were no immediate reports of injuries or serious property damage. |
Не поступало никаких срочных сообщений о ранениях или серьезном материальном ущербе. |
We've had a slew... and by that, I mean a crapload... of 911 calls, reporting several violent assaults and a lot of property damage downtown. |
Поступило множество...я имею ввиду чертова куча... звонков 911, сообщая о нескольких жестоких нападениях и многочисленного нанесения материального ущерба в центре. |
Small appliances which are defective or improperly used or maintained may cause house fires and other property damage, or may harbor bacteria if not properly cleaned. |
Небольшие приборы, которые неисправны или неправильно используются или обслуживаются, могут привести к пожарам в доме и другим повреждениям имущества или могут содержать бактерии, если их не очистить должным образом. |
David Ormerod said that it extends to a threat to damage property. |
Дэвид Ормерод сказал, что это распространяется на угрозу повреждения имущества. |
Property damage, interfering with police business. |
Повреждение частной собственности, вмешательство в полицейскую работу. |
Most casualties were African American and most of the property damage was inflicted in African American neighborhoods. |
Большинство жертв были афроамериканцами, и большая часть материального ущерба была нанесена в афроамериканских районах. |
Hours after the blast took place, Hezbollah fired two rockets into northern Israel, causing property damage. |
Через несколько часов после взрыва Хезболла выпустила две ракеты по Северному Израилю, причинив материальный ущерб. |
Griping and grumbling, the angel escorted Adam and Eve to the park office, in order to file a report on the damage they had inflicted on garden property. |
Ругаясь и ворча, ангел повел Адама и Еву в контору на предмет составления протокола за повреждения, нанесенные садовому хозяйству. |
Uh, misdemeanor petty assault and property damage. |
Мелкое посягательство и нанесение материального ущерба. |
No major property damage occurred, only a portion of a small white picket fence was damaged. |
Никакого серьезного ущерба имуществу не было нанесено, только часть небольшого белого штакетника была повреждена. |
Clemente's behavior includes relieving himself in public, property damage, and threats of violence. |
Поведение Клементе включает в себя публичное облегчение, порчу имущества и угрозы насилия. |
Defendant David Schuber, guilty on two counts, for intentional damage to property. |
Ответчик Дэвид Шубер, виновен по двум статьям, за намереное повреждение собствености. |
Property damage was estimated at $58,455,927, most of it caused by the explosion. |
Материальный ущерб был оценен в 58 455 927 долларов, большая часть которого была вызвана взрывом. |
Just keep the property damage to a minimum next time. |
Просто постарайся сократить порчу имущества до минимума в следующий раз. |
On September 30, 2010, the Internal Revenue Service announced it would provide tax relief for homeowners affected by property damage caused by imported Chinese drywall. |
30 сентября 2010 года налоговая служба объявила, что предоставит налоговые льготы домовладельцам, пострадавшим от повреждения имущества, вызванного импортным китайским гипсокартоном. |
A suitable target is any type of individual or property that the motivated offender can damage or threaten in the easiest way possible. |
Подходящей мишенью является любое физическое лицо или имущество, которое мотивированный преступник может повредить или угрожать самым простым из возможных способов. |
My protocol set demands I take reasonable passive measures to avoid damage, unless those measures could endanger human beings or property more valuable than myself. |
Мои протоколы требуют принимать разумные пассивные меры чтобы избежать повреждения, если эти меры не ставят под угрозу жизнь человека или имущества, которые намного дороже меня. |
Inflicting damage to property of the United Nations is punishable by a minimum of 15 years in federal prison. |
Нанесение ущерба собственности ООН наказывается сроком минимум 15 лет в федеральной тюрьме. |
The term includes property damage, such as graffiti and defacement directed towards any property without permission of the owner. |
Этот термин включает в себя имущественный ущерб, такой как граффити и порча, направленная на любое имущество без разрешения владельца. |
The decision in Surocco v. Geary differs from the private necessity doctrine that a trespasser must compensate a property owner for any damage she may cause. |
Решение по делу Сурокко против гири отличается от доктрины частной необходимости, согласно которой нарушитель должен возместить владельцу имущества любой ущерб, который он может причинить. |
As Mintoff and her son went to seek medical attention, Popa allegedly set the house on fire which lead to severe structural damage to the property. |
Когда Минтофф и ее сын отправились за медицинской помощью, попа якобы подожгла дом, что привело к серьезному структурному повреждению имущества. |
They thought that these evil spirits could do all kinds of damage to property. |
Они думали, что эти злые духи могут нанести все виды ущерба имуществу. |
Материальный ущерб был оценен в 20 миллионов долларов. |
|
Most launch licensing regimes include measures to ensure that the launch does not create a significant risk of personal injury, environmental damage or damage to property. |
Боль-шинство режимов лицензирования запусков преду-сматривает меры для обеспечения того, чтобы запуск не был связан со значительным риском для здоровья человека, нанесением ущерба окружающей среде или ущерба имуществу. |
However fast it occurs, water damage is a major contributor to loss of property. |
Как бы быстро это ни происходило, ущерб от воды является главным фактором потери имущества. |
The property loss caused by the riots was extensive and included damage to 1,199 buildings, including 283 residential and 1,590 commercial units. |
Имущественные потери, вызванные беспорядками, были обширными и включали в себя ущерб 1199 зданиям, в том числе 283 жилым и 1590 коммерческим единицам. |
Safety is generally interpreted as implying a real and significant impact on risk of death, injury or damage to property. |
Безопасность обычно интерпретируется как подразумевающее реальное и значительное воздействие на риск смерти, травмы или повреждения имущества. |
Property damage was estimated at US$1,000,000. |
Материальный ущерб был оценен в 1 000 000 долларов США. |
Large rockslides were also caused, resulting in great property damage. |
Кроме того, были вызваны крупные оползни, что привело к значительному материальному ущербу. |
Most of the casualties and property damage were suffered by black Chicagoans. |
Большую часть жертв и материального ущерба понесли чернокожие чикагцы. |
Although Palau lies south of the typhoon belt, occasional typhoons do strike, resulting in damage to vegetation and property. |
Хотя острова Палау расположены южнее пояса тайфунов, иногда здесь наблюдаются тайфуны, которые причиняют ущерб растительности и имуществу. |
There've been some relationships that haven't worked out ambitions that were unfulfilled hopes dashed some property damage, hurt feelings. . . .` |
Отношения, которые не сложились замыслы, что не осуществились разбитые надежды имущественный ущерб, задетые чувства... |
Loose tiles and broken windows provide access, and pigeons are adept at spotting new access points, for example following property damage caused by strong winds. |
Расшатанная черепица и разбитые окна обеспечивают доступ, а голуби искусны в обнаружении новых точек доступа, например, после повреждения имущества, вызванного сильным ветром. |
Материальный ущерб оценивался более чем в 1 миллиард долларов. |
|
Another aspect of safety is protection from intentional harm or property damage, also known as security. |
Еще одним аспектом безопасности является защита от преднамеренного вреда или имущественного ущерба, также известного как безопасность. |
On March 25, 2007, the 2007 Noto earthquake caused one death, injuries, and damage to property in Wajima and other parts of Ishikawa Prefecture. |
25 марта 2007 года землетрясение Ното в 2007 году привело к гибели одного человека, ранениям и материальному ущербу в Ваджиме и других частях префектуры Исикава. |
The recall was linked to 1 death, 41 injuries, 212 crashes, and 308 reports of property damage. |
Отзыв был связан с 1 гибелью, 41 ранением, 212 авариями и 308 сообщениями о материальном ущербе. |
Notably, in the case of embezzlement of public funds, the confiscated property would be returned to the State requesting it. |
В частности, в случае присвоения государственных средств конфискованное имущество должно возвращаться государству, которое потребовало их возврата. |
You know, if I highlight the bone damage, I can estimate a turning radius. |
Вы знаете, если я выделю повреждение кости, я смогу определить радиус поворота. |
Yeah, after last year's lamentable legacy of deceit, double dealing, and damage, you think he wants to come back for another serving of that? |
Да, после событий, которые произошли в прошлом году: обман, лицемерие и причиненный ущерб, ты думаешь он захочет вернуться для других бед? |
Nothing like a pile of bodies to bring down property values. |
Ничто так не снижает стоимость недвижимости, как куча трупов. |
Look, despite your persistent attempts to prove to the contrary, you do have giant cell arteritis and, unless you get it treated, you will damage your eyesight. |
Послушай, несмотря на твои постоянные попытки доказать обратное, у тебя действительно гигантоклеточный артериит, и если ты не будешь лечиться, то потеряешь зрение. |
I identified the perimortem ring fracture on the base of the skull as well as the corresponding damage on the top of the spinal column. |
И определил что опоясывающий перелом основания черепа соответствует повреждениям в шейном отделе позвоночника жертвы. |
Sir, I need all your personal property, belts, ties, phone, rings, wallet. |
Сэр, сдайте Ваши личные вещи: ремень, галстук, телефон, кольца, бумажник. |
This has caused lasting damage to the villages surrounding the factories. |
Это нанесло серьезный ущерб деревням, окружающим заводы. |
Concrete causes damage to the most fertile layer of the earth, the topsoil. |
Бетон наносит ущерб самому плодородному слою земли-верхнему слою почвы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for damage to property».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for damage to property» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, damage, to, property , а также произношение и транскрипцию к «for damage to property». Также, к фразе «for damage to property» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.