For zanzibar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
feast for the eyes - праздник для глаз
for hours and hours - часами и часами
one needs a sharp axe for a tough bough - для твердого сука нужен острый топор
astronomical and space technique for research of atmosphere - астрономические и космические средства изучения атмосферы
bid for disarmament - предложение о разоружении
burial facility for radioactive wastes - могильник радиоактивных отходов
team stronach for austria - Команда Стронаха за Австрию
going for nothing - пропадание впустую
resection for carcinoma - резекция при раке
rushed for time - испытывающий нехватку времени
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
zanzibar copal - занзибарский копал
zanzibar island - остров Занзибар
in zanzibar - в Занзибаре
for zanzibar - для Занзибара
tanzania zanzibar - танзания Zanzibar
zanzibar city - город Занзибар
Синонимы к zanzibar: zanzibari
Значение zanzibar: an island in the Indian Ocean off the east coast of Africa; part of the United Republic of Tanzania.
Sailing around the Cape to the east coast of Africa... is impossible because the Arabs monopolize the slave trade... from Zanzibar on down. |
Он оцепил мыс Кейп-Кодна западе Африки, потому что арабы монополизировали работорговлю вниз от Занзибара. |
Financed in 1874, Stanley's first trans-Africa exploration started in Zanzibar, and reached the Lualaba on October 17, 1876. |
Финансируемое в 1874 году, первое трансафриканское исследование Стэнли началось в Занзибаре и достигло Луалабы 17 октября 1876 года. |
The Zanzibar civil service, for example, became an almost entirely African organisation, and land was redistributed from Arabs to Africans. |
Занзибарская гражданская служба, например, стала почти полностью африканской организацией, и земля была перераспределена от арабов к африканцам. |
Babu had become close to Chinese diplomats who had arranged for several shipments of arms to be sent to Zanzibar to allow the Umma Party to have a paramilitary wing. |
Бабу сблизился с китайскими дипломатами, которые организовали отправку нескольких партий оружия на Занзибар, чтобы позволить партии Умма иметь военизированное крыло. |
The city of Zanzibar, on the island of that name, rapidly attained importance. |
Город Занзибар, расположенный на острове с таким названием, быстро приобрел важное значение. |
The Zanzibar Archipelago, now part of the Southeast African republic of Tanzania, is a group of islands lying in the Indian Ocean off the coast of Tanganyika. |
Архипелаг Занзибар, ныне входящий в состав Юго-Восточной Африканской Республики Танзания, представляет собой группу островов, лежащих в Индийском океане у побережья Танганьики. |
By 1583, the Portuguese established themselves in Zanzibar and on the Swahili coast. |
К 1583 году португальцы обосновались на Занзибаре и на побережье суахили. |
For example, in Zanzibar, slave families were specifically encouraged, and plots of land were given to nuclear families. |
Например, на Занзибаре особо поощрялись семьи рабов, а нуклеарным семьям предоставлялись земельные участки. |
A study of 459 children in Zanzibar revealed spontaneous increases in appetite after deworming. |
Исследование 459 детей на Занзибаре выявило спонтанное повышение аппетита после дегельминтизации. |
The Sultan of Zanzibar will arrive today at Cambridge at 4.27 for a short visit. |
Султан Занзибара прибудет сегодня в Кембридж в 4.27 для краткого визита. |
Other Dieppe maps also carry fictitious features such as the Marco Polo inspired Zanzibar/Îles des Geanz. |
Другие карты Дьеппа также несут вымышленные черты, такие как вдохновленный Марко Поло Занзибар/Иль-де-Геанз. |
milton S. Farnborough came into the world on april 12th, 1928 in Zanzibar. |
Мильтон С. Фарнборо, родился 12 апреля 1928 года в Занзибаре. |
Zanzibar was an ethnically diverse state consisting of a number of islands off the east coast of Tanganyika which had been granted independence by Britain in 1963. |
Занзибар был этнически разнообразным государством, состоящим из нескольких островов у восточного побережья Танганьики, которым Великобритания предоставила независимость в 1963 году. |
A few years ago, I was in Zanzibar. |
Несколько лет назад я была в Занзибаре. |
I had her raised in the lowest dive in Zanzibar... so you could be proud of her! |
Я вырастил ее в самой дешевой забегаловке Занзибара... ты можешь гордиться своей дочерью! |
I had her raised in the lowest dive in Zanzibar ...so you could be proud of her! |
Я вырастил ее в самой дешевой забегаловке Занзибара ... ты можешь гордиться своей дочерью! |
Okay, to avoid sanctions, Iran sails ships under flags of Zanzibar, Moldova... |
Хорошо, чтобы избежать санкций, Иран плавает на судах под флагами Занзибара, Молдовы... |
The Force had originally been established in 1885, with white officers and NCOs and black soldiers, and recruited from as far afield as Zanzibar, Nigeria, and Liberia. |
Первоначально эти силы были созданы в 1885 году с белыми офицерами, сержантами и чернокожими солдатами и набирались из таких отдаленных районов, как Занзибар, Нигерия и Либерия. |
However, many foreign nationals remained on the island, including 130 Britons who were direct employees of the Zanzibar government. |
Однако многие иностранные граждане остались на острове, включая 130 британцев, которые были прямыми сотрудниками правительства Занзибара. |
In 1959, a charismatic Ugandan named John Okello arrived in Pemba, working as a bricklayer and in February 1963 moved to Zanzibar. |
В 1959 году харизматичный угандиец по имени Джон Окелло прибыл в Пембу, работая каменщиком, а в феврале 1963 года переехал на Занзибар. |
By 3 February Zanzibar was finally returning to normality, and Karume had been widely accepted by the people as their president. |
К 3 февраля Занзибар наконец - то вернулся к нормальной жизни, и народ широко признал Каруме своим президентом. |
At the same time, western influence was diminishing and by July 1964 just one Briton, a dentist, remained in the employ of the Zanzibari government. |
В то же время влияние Запада уменьшалось, и к июлю 1964 года только один британец, дантист, оставался на службе Занзибарского правительства. |
It has been alleged that Israeli spymaster David Kimche was a backer of the revolution with Kimche in Zanzibar on the day of the Revolution. |
Утверждалось, что израильский шпион Давид Кимче поддерживал революцию вместе с Кимче на Занзибаре в день революции. |
The committee was concerned that Zanzibar could become a centre for the promotion of communism in Africa, much like Cuba had in the Americas. |
Комитет был обеспокоен тем, что Занзибар может стать центром пропаганды коммунизма в Африке, подобно тому как Куба стала центром пропаганды коммунизма в Америке. |
One of the main results of the revolution in Zanzibar was to break the power of the Arab/Asian ruling class, who had held it for around 200 years. |
Одним из главных результатов революции на Занзибаре стало разрушение власти арабско-Азиатского правящего класса, который удерживал ее около 200 лет. |
Joubert reached Zanzibar on 14 June 1886, and reached the mission at Karema on the east shore of the lake on 22 November 1886. |
Жубер достиг Занзибара 14 июня 1886 года, а 22 ноября 1886 года прибыл в миссию в Кареме на восточном берегу озера. |
I haven't been able to find on the internet whether or not the recognition of Zanzibari status is indicated in the Tanzanian passport. |
Я не смог найти в интернете, указано ли в танзанийском паспорте признание статуса Занзибара. |
I don't think Zanzibari is ethnicity, nor nationality, though it might be 'citizen of Zanzibar'. |
Я не думаю, что занзибарцы-это этническая принадлежность или национальность, хотя это может быть гражданин Занзибара. |
The eastern shore is hot and humid, with the Zanzibar Archipelago just offshore. |
Восточное побережье жаркое и влажное, а у самого берега-архипелаг Занзибар. |
The High Court of Zanzibar has an industrial division, which hears only labour disputes. |
Высокий суд Занзибара имеет промышленное подразделение, которое рассматривает только трудовые споры. |
Thousands of Arabs, Persians, and Indians were massacred during the Zanzibar Revolution of 1964. |
Тысячи арабов, персов и индийцев были убиты во время Занзибарской революции 1964 года. |
As of 1994, the Asian community numbered 50,000 on the mainland and 4,000 on Zanzibar. |
По состоянию на 1994 год азиатское сообщество насчитывало 50 000 человек на материке и 4000-на Занзибаре. |
As Zanzibar lay within the British sphere of influence, the British government drew up a number of intervention plans. |
Поскольку Занзибар находился в сфере британского влияния, британское правительство разработало ряд планов интервенции. |
The domestic government is led by the President of Zanzibar, Karume being the first holder of this office. |
Национальное правительство возглавляет президент Занзибара, Каруме является первым обладателем этого поста. |
Similarly, the shortest war in recorded history, the Anglo-Zanzibar War of 1896, was brought to a swift conclusion by shelling from British cruisers. |
Точно так же самая короткая война в истории, Англо-Занзибарская война 1896 года, была быстро завершена обстрелом с британских крейсеров. |
The original Big Boss resurfaces during the Zanzibar Land disturbance. |
Первоначальный Большой Босс вновь появляется во время волнений на Занзибарской Земле. |
It was also presented in Vienna, Italy, Zanzibar, and on the closing night of the World Social Forum in Nairobi, in 2007. |
Она также была представлена в Вене, Италии, Занзибаре и в ночь закрытия Всемирного Социального форума в Найроби в 2007 году. |
Zanzibar influences in the Comoros archipelago in the Indian Ocean indirectly introduced Omani customs to the Comorian culture. |
Занзибарское влияние на Коморском архипелаге в Индийском океане косвенно привнесло оманские обычаи в Коморскую культуру. |
In 1856, under British direction, Zanzibar and Muscat became two different sultanates. |
В 1856 году под британским руководством Занзибар и Маскат стали двумя разными султанатами. |
African coast districts down as far as Zanzibar, but this source of supply was practically closed by the end of the 19th century. |
Африканское побережье простиралось вплоть до Занзибара, но к концу 19 века этот источник снабжения был практически закрыт. |
Under Omani Arabs, Zanzibar became East Africa's main slave port, with as many as 50,000 enslaved Africans passing through every year during the 19th century. |
При оманских арабах Занзибар стал главным невольничьим портом Восточной Африки, через который в течение 19 века ежегодно проходило до 50 000 порабощенных африканцев. |
In 1964, his family fled the Zanzibar Revolution, moving to Middlesex, England. |
В 1964 году его семья бежала от Занзибарской революции, переехав в Мидлсекс, Англия. |
This was followed by British rule after World War I. The mainland was governed as Tanganyika, with the Zanzibar Archipelago remaining a separate colonial jurisdiction. |
За этим последовало британское правление после Первой мировой войны. материк управлялся как Танганьика, а архипелаг Занзибар оставался отдельной колониальной юрисдикцией. |
Similarly, the shortest war in recorded history, the Anglo-Zanzibar War of 1896, was brought to a swift conclusion by shelling from British battleships. |
Точно так же самая короткая война в истории, Англо-Занзибарская война 1896 года, была быстро завершена обстрелом с британских линкоров. |
By early 1894 the Zanzibari/Swahili slavers were defeated in the eastern Congo region and the Congo Arab war came to an end. |
К началу 1894 года занзибарские / Суахильские работорговцы потерпели поражение в восточной части Конго, и Война в Конго между арабами подошла к концу. |
Development of plantations like those in Zanzibar in East Africa reflected the need for internal slaves. |
Развитие плантаций, подобных Занзибарским в Восточной Африке, отражало потребность в внутренних рабах. |
The President of Zanzibar is driven in a Mercedes-Benz W221, escorted by a motorcade consisting of two Nissan Patrol Y61s. |
Президент Занзибара едет на автомобиле Mercedes-Benz W221 в сопровождении кортежа из двух автомобилей Nissan Patrol Y61. |
Dalen's system of acetylene lighting for marine navigation proved very reliable, as exemplified by the lighthouse at Chumbe Island off Zanzibar. |
Система ацетиленового освещения Далена для морской навигации оказалась очень надежной, примером чему может служить маяк на острове Чумбе близ Занзибара. |
The revolution ended 200 years of Arab dominance in Zanzibar, and is commemorated on the island each year with anniversary celebrations and a public holiday. |
Революция положила конец 200-летию арабского господства на Занзибаре, и каждый год на острове отмечается годовщина и государственный праздник. |
With a long history of Arab rule dating back to 1698, Zanzibar was an overseas territory of Oman until it achieved independence in 1858 under its own Sultanate. |
Занзибар с давней историей арабского владычества, восходящей к 1698 году, был заморской территорией Омана, пока не получил независимость в 1858 году под управлением собственного султаната. |
In 1890 during Ali ibn Sa'id's reign, Zanzibar became a British protectorate, and although never formally under direct rule was considered part of the British Empire. |
В 1890 году, во время правления Али ибн Саида, Занзибар стал британским протекторатом и, хотя формально никогда не находился под прямым управлением, считался частью Британской империи. |
On August 9 they reached Boma, 1,001 days since leaving Zanzibar on November 12, 1874. |
9 августа они достигли бомы, через 1 001 день после того, как покинули Занзибар 12 ноября 1874 года. |
By the 1st century CE, many of the city-states such as Mombasa, Malindi, and Zanzibar began to establish trading relations with Arabs. |
К 1-му веку нашей эры многие города-государства, такие как Момбаса, Малинди и Занзибар, начали устанавливать торговые отношения с арабами. |
The theory that Mombasa was part of Zanzibar has now gone. |
Теория о том, что Момбаса была частью Занзибара, теперь исчезла. |
The Zanzibar Revolution of January 12, 1964, put an end to the local Arab dynasty. |
Занзибарская революция 12 января 1964 года положила конец местной арабской династии. |
The ship was navigated by an English captain, but was replaced by an American sailing master upon its return to Zanzibar. |
Судном управлял английский капитан, но по возвращении на Занзибар его сменил американский парусный мастер. |
They built many port cities such as Mombasa, Zanzibar and Kilwa, which were known to Chinese sailors under Zheng He and Islamic geographers. |
Они построили много портовых городов, таких как Момбаса, Занзибар и Килва, которые были известны китайским морякам под руководством Чжэн Хэ и исламских географов. |
Examples include Algeria, Bangladesh and Zanzibar. |
В качестве примеров можно привести Алжир, Бангладеш и Занзибар. |
In East Africa they are found in Zanzibar. |
В Восточной Африке они встречаются в Занзибаре. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for zanzibar».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for zanzibar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, zanzibar , а также произношение и транскрипцию к «for zanzibar». Также, к фразе «for zanzibar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.