Forms of discrimination based on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bibliography of petty forms - библиография малых форм
many new forms - много новых форм
complete all forms - заполнить все формы
mill forms - мельница формы
progressive forms - прогрессивные формы
elimination of all forms of forced - ликвидация всех форм принудительного
violence and other forms of abuse - насилие и другие формы жестокого обращения
all forms of domestic violence - все формы насилия в семье
expressed in the forms - выражается в формах
behaviour forms - формы поведения
Синонимы к forms: springs, constitutes, organizes, imprints, forges, molds, works, shapes, structures, outlines
Антонимы к forms: demolishes, destroys, neglects, ruins, kills, breaks, hurts, dissolves, disappears
Значение forms: plural of form.
think of - думать о
be a member of - быть членом
shift of crops - севооборот
means of escape - средства спасения
court of justice - суд
form of words - форма слов
act of God - Закон Божий
sham of - притворство
in the form of - в виде
opacity of paper - непрозрачность бумаги
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: дискриминация, распознавание, разборчивость, проницательность, умение разбираться, неодинаковое отношение, различный подход
gender discrimination - половая дискриминация
amplitude discrimination circuit - амплитудный дискриминатор
azimuth discrimination - разрешающая способность по азимуту
face multiple discrimination - лицо множественной дискриминации
arbitrary discrimination - произвольной дискриминации
concerning discrimination - связанная с дискриминацией,
discrimination and sexual harassment in the workplace - дискриминация и сексуальные домогательства на рабочем месте
on discrimination and other - дискриминации и других
a study on discrimination - исследование по вопросу о дискриминации
exercised without discrimination - осуществляться без дискриминации
Синонимы к discrimination: classism, apartheid, ageism, casteism, anti-Semitism, one-sidedness, prejudice, racism, sexism, racialism
Антонимы к discrimination: equality, parity
Значение discrimination: the unjust or prejudicial treatment of different categories of people or things, especially on the grounds of race, age, or sex.
based upon - основанный
crawler based search engine - поисковая система, использующий программы-роботы
that was based on - который был основан на
central web-based - Центральный веб-
are largely based - в значительной степени основаны
history based - История основана
is defined based upon - определяется на основании
employment-based preference - предпочтение занятости на основе
new york-based - в Нью-Йорке
community-based prevention - профилактика на уровне общин
Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found
Антонимы к based: come, arrive
Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
spread on - распространяться
bring pressure to bear on - оказывать давление на
on the hoof - на копыте
go back on - вернуться на
look on to - взглянуть на
be on the alert - быть начеку
keep a rein on - поддерживать
Convention on Nuclear Safety - конвенция о ядерной безопасности
be on his way out - уходить
bringing on - привлечение
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
There is no record of the existence of any discriminatory practice as to bank loans, mortgage loans and other forms of financial credit. |
Не отмечено наличие какой бы то ни было дискриминационной практики в отношении получения займов, ссуд под недвижимость и других форм финансового кредита. |
The draft Declaration on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination was adopted by the General Assembly on 20 November 1963. |
Проект Декларации о ликвидации всех форм расовой дискриминации был принят Генеральной Ассамблеей 20 ноября 1963 года. |
Homosexuality was decriminalised in 1993, and most forms of discrimination based on sexual orientation are now outlawed. |
Гомосексуализм был декриминализирован в 1993 году, и большинство форм дискриминации по признаку сексуальной ориентации в настоящее время объявлены вне закона. |
According to the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination,. |
В соответствии с Конвенцией Организации Объединенных Наций о ликвидации всех форм расовой дискриминации,. |
It also recommended that special attention should be given to the occurrence of multiple forms of discrimination and violence against migrant women. |
Кроме того, она рекомендовала уделять особое внимание одновременному проявлению различных видов дискриминации и насилия в отношении женщин-мигрантов. |
Racial discrimination can take subtle forms such as through microaggression. |
Расовая дискриминация может принимать тонкие формы, такие как микроагрессия. |
Once they had entered, the victims of trafficking were subjected to different forms of racial discrimination and exploitation. |
После въезда в страну жертвы контрабанды людьми подвергаются различным формам расовой дискриминации и эксплуатации. |
Nativist objections to Chinese immigration to the U.S. took many forms, and generally stemmed from economic and cultural tensions, as well as ethnic discrimination. |
Нативистские возражения против китайской иммиграции в США принимали различные формы и, как правило, проистекали из экономической и культурной напряженности, а также этнической дискриминации. |
Women's relatively weak bargaining power also makes them more vulnerable to discrimination and abuses and other forms of violence in the workplace. |
Кроме этого, относительно слабый переговорный потенциал женщин делает их еще более уязвимыми для дискриминации и нарушения их прав, а также других форм насилия на рабочем месте. |
Of all the forms of racial discrimination the worst is the one that limits the colored Cuban's access to jobs. |
Из всех форм расовой дискриминации наихудшей является та, которая ограничивает доступ цветных кубинцев к рабочим местам. |
An intersectional approach would examine how these forms of discrimination combine in unique ways. |
Межсекторальный подход позволил бы изучить, как эти формы дискриминации сочетаются уникальным образом. |
Although the struggle against apartheid had been won, racism and racial discrimination lived on in many forms throughout the world. |
Хотя борьба против апартеида завершилась победой, расизм и расовая дискриминация продолжают проявляться во многих формах по всему миру. |
Reports of racist incidents, ranging from discrimination to extreme forms of violence, continue to pour in from rather specific parts of the world. |
Сообщения об инцидентах расистского характера, спектр которых простирается от дискриминации до крайних форм насилия, продолжают в большом количестве поступать из конкретных районов мира. |
As such, it goes without saying that the organization is gravely concerned about racial discrimination in all its forms. |
В этой связи МОМ, разумеется, серьезно обеспокоена проблемами расовой дискриминации во всех ее формах. |
It is vital that we unite in our efforts and collaborate more intensively in order to effectively combat racism and other forms of discrimination. |
Крайне важно объединить наши усилия и более активно сотрудничать, для того чтобы эффективно бороться с расизмом и другими формами дискриминации. |
We condemn it as we condemn every abuse of humanity and all forms of discrimination on the basis of religion, race, gender or nationality. |
Фрэнк обнаруживает, что Клэр сливала информацию Данбару,и она угрожает продолжить, если он не назовет ее своей напарницей. |
They were taught moral principles and the need to put an end to racial discrimination, especially the most recent and alarming forms of racism. |
Им прививают моральные принципы и понимание необходимости пресечения расовой дискриминации, особенно самых недавних и тревожных форм расизма. |
In fact, it is not simply the superimposition of two single forms of discrimination. |
В действительности имеет место не только наслоение двух простых форм дискриминации. |
In order to eliminate some forms of sex-based pay discrimination, Kennedy signed the Equal Pay Act into law on June 10, 1963. |
Чтобы ликвидировать некоторые формы дискриминации в оплате труда по признаку пола, Кеннеди подписал закон о равной оплате труда 10 июня 1963 года. |
The discriminating will see the social significance eloquent in the forms of this new architecture. |
Способный видеть обнаружит глубокий социальный смысл, властно заявляющий о себе в формах новой архитектуры. |
Japan became a member of the United Nations International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination in 1995. |
Япония стала членом Международной конвенции Организации Объединенных Наций о ликвидации всех форм расовой дискриминации в 1995 году. |
The inclusion of descent specifically covers discrimination on the basis of caste and other forms of inherited status. |
Включение родового происхождения конкретно охватывает дискриминацию по признаку кастового и других форм унаследованного статуса. |
We applaud the fact that the outreach programme makes every effort to warn against the consequences of anti-Semitism and other forms of discrimination. |
Мы приветствуем тот факт, что в рамках просветительской программы предпринимаются широкие меры по борьбе с проявлениями антисемитизма и другими формами дискриминации. |
But people who have suffered from one form of prejudice can learn from this how to escape from other forms of discrimination. |
Но став жертвой какой-то одной формы предрассудков, можно научиться, каким образом избегать других форм дискриминации. |
According to the 1965 UN International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination,. |
В соответствии с Международной Конвенцией ООН о ликвидации всех форм расовой дискриминации 1965 года,. |
A gender equality barometer at the municipal level had been published in 2010 and that could be extended to cover other forms of discrimination. |
В 2010 году был опубликован Барометр гендерного равенства на муниципальном уровне, и в будущем эта инициатива может быть расширена для охвата других форм дискриминации. |
All universities are required to have guidelines how to handle cases of discrimination. |
Все университеты обязаны иметь руководящие принципы, касающиеся рассмотрения случаев дискриминации. |
Employees can now discuss their own pay freely to discover whether their pay is discriminatory. |
Теперь работники могут открыто обсуждать свою заработную плату и выяснять, не является ли ее уровень дискриминационным. |
Not only is there little or no scope for human rights activity, but human rights defenders are subjected to harsh forms of repression. |
Помимо ограничения или исключения возможностей для правозащитной деятельности; жестким репрессиям подвергаются и сами правозащитники. |
The UNDP competency framework forms the basis of this new talent management system. |
Основу этой новой системы управления талантами составляют применяемые ПРООН принципы оценки компетентности. |
That has the effect of discriminating against all women, even though many women are above average and perform better than many men. |
Это ведет к дискриминации всех женщин, хотя многие из них отвечают более высоким требованиям и лучше подготовлены, чем многие мужчины. |
Court personnel undergo training in anti-discrimination and diversity issues. |
Сотрудники судов также проходят подготовку по вопросам борьбы с дискриминацией и разнообразия. |
Among the various transversal issues emphasized in the curriculum, the promotion of tolerance and non-discrimination deserves special attention. |
Среди различных междисциплинарных вопросов, которые акцентируются в программе, особое значение придается пропаганде терпимости и отказа от дискриминации. |
In addition, the Act prohibits discrimination on the grounds of pregnancy, potential pregnancy, breastfeeding and on status as a parent or carer. |
Кроме того, этот Закон запрещает дискриминацию в связи с беременностью, возможной беременностью, грудным вскармливанием и получением статуса родителя или опекуна. |
Nations should review school curricula to ensure that course content does not include incitements to hatred and discrimination. |
государствам следует провести обзор школьных учебных программ, с тем чтобы они не содержали элементов, разжигающих ненависть и пропагандирующих дискриминацию;. |
Well, we don't discriminate here. |
У нас тут нет дискриминации. |
What's with the discrimination? |
Что за дискриминация? |
Я с гордостью сообщаю, что с притеснениями покончено. |
|
So,you're telling me that you didn't recognize the guy who put a formal complaint in your file for racial discrimination? |
Ты не узнал парня, который обвинил тебя в расовой дискриминации? |
Seeking out life forms that managed to thrive an extreme circumstances here, might shed light on how and where primitive life could have once taken hold on the red planet. |
Поиск жизни, пережившей эти крайние условия здесь, прояснит, как и где могли выжить древние существа на Марсе. |
On 21 February 2017 he was named Russian Football Union anti-racism and discrimination inspector ahead of the 2018 World Cup. |
21 февраля 2017 года он был назначен инспектором Российского футбольного союза по борьбе с расизмом и дискриминацией в преддверии Чемпионата мира по футболу 2018 года. |
To look more like the characters they are portraying, cosplayers might also engage in various forms of body modification. |
Чтобы больше походить на персонажей, которых они изображают, косплееры могут также участвовать в различных формах модификации тела. |
Greater experimentation in art forms was again permissible, resulting in the production of more sophisticated and subtly critical work. |
Более широкие эксперименты в области искусства были снова допустимы, что привело к созданию более сложных и тонко критических работ. |
The Freedom Charter, adopted in 1955 by the Congress Alliance, demanded a non-racial society and an end to discrimination. |
Хартия свободы, принятая в 1955 году Конгрессом альянса, требовала нерасового общества и прекращения дискриминации. |
Only those who are ignorant of God's glory will insist on one Name and one Form for His adoration and, what is worse, condemn the use of other Names and Forms. |
Только те, кто не знает о славе Бога, будут настаивать на одном имени и одной форме для его поклонения и, что еще хуже, осуждать использование других имен и форм. |
This forms the core of the Cantor Arts Center's 268 works by Slinkard. |
Это составляет ядро 268 работ Центра искусств Кантора Слинкарда. |
Variation forms can be written as free-standing pieces for solo instruments or ensembles, or can constitute a movement of a larger piece. |
Вариационные формы могут быть написаны как отдельно стоящие пьесы для сольных инструментов или ансамблей, или могут представлять собой движение более крупной пьесы. |
Discrimination against LGBT people in El Salvador is very widespread. |
Дискриминация ЛГБТ в Сальвадоре очень распространена. |
It often forms small groups and is presumed to feed on insects. |
Он часто образует небольшие группы и предположительно питается насекомыми. |
The bill aimed to protect Americans against health insurance and employment discrimination based on a person's genetic information. |
Законопроект направлен на защиту американцев от медицинского страхования и дискриминации в сфере занятости на основе генетической информации человека. |
In 2002, Franco Grillini introduced legislation that would modify article III of the Italian Constitution to prohibit discrimination based on sexual orientation. |
В 2002 году Франко Гриллини принял закон, который изменит статью III Конституции Италии и запретит дискриминацию по признаку сексуальной ориентации. |
Bulk lead exposed to moist air forms a protective layer of varying composition. |
Объемный свинец, подвергаясь воздействию влажного воздуха, образует защитный слой различного состава. |
I am therefore delighted that for the first time the Humanist community has produced a global report on discrimination against atheists. |
Поэтому я рад, что гуманистическое сообщество впервые подготовило Глобальный доклад о дискриминации атеистов. |
In other words, there was a belief in a gradation of physical forms, or a spectrum. |
Другими словами, существовала вера в градацию физических форм, или спектра. |
The first autonomous community to ban such discrimination was Navarre in 2009. |
Первым автономным сообществом, запретившим такую дискриминацию, стала Наварра в 2009 году. |
A recent study suggested that youths in Germany feel the brunt of age discrimination. |
Недавнее исследование показало, что молодежь в Германии ощущает на себе всю тяжесть возрастной дискриминации. |
Teachers must be aware of themselves as practitioners and as human beings if they wish to teach students in a non-threatening, anti-discriminatory way. |
Учителя должны осознавать себя практиками и людьми, если они хотят обучать студентов без угроз и дискриминации. |
Several meta-analyses find extensive evidence of ethnic and racial discrimination in hiring in the American labor market. |
Несколько метаанализов обнаружили многочисленные свидетельства этнической и расовой дискриминации при приеме на работу на американском рынке труда. |
Dalit Christians are discriminated, but NOT BY CHURCH. |
Христиане-далиты подвергаются дискриминации, но не со стороны церкви. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forms of discrimination based on».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forms of discrimination based on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forms, of, discrimination, based, on , а также произношение и транскрипцию к «forms of discrimination based on». Также, к фразе «forms of discrimination based on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.