Forward error - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Forward error - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вперед ошибка
Translate

- forward [adjective]

adverb: вперед, дальше, впредь

verb: пересылать, препровождать, отправлять, посылать, ускорять, помогать, способствовать

noun: нападающий

adjective: передовой, передний, носовой, ранний, прогрессивный, дерзкий, заблаговременный, развязный, успевающий лучше других, необычно ранний

- error [noun]

noun: погрешность, ошибка, заблуждение, отклонение, рассогласование, грех, блуждание, уклонение



Measuring the bit error ratio helps people choose the appropriate forward error correction codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерение коэффициента битовой ошибки помогает людям выбрать соответствующие коды прямой коррекции ошибок.

Typically, a semiconductor memory design might use forward error correction, incorporating redundant data into each word to create an error correcting code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, полупроводниковая память может использовать прямое исправление ошибок, включая избыточные данные в каждое слово для создания кода исправления ошибок.

An erasure code can be used for forward error correction on such a channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код стирания может быть использован для прямой коррекции ошибок на таком канале.

To forward telex messages successfully over radio links, some form of error correction should be applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для успешной передачи телексных сообщений по радиоканалам необходимо применять некоторую форму исправления ошибок.

This means that an algorithm is forward stable if it has a forward error of magnitude similar to some backward stable algorithm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что алгоритм является прямым стабильным, если он имеет прямую ошибку величины, аналогичную некоторому обратному стабильному алгоритму.

An algorithm is forward stable if its forward error divided by the condition number of the problem is small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм является вперед стабильным, если его прямая ошибка, деленная на номер условия задачи, невелика.

In addition, LoRa uses Forward Error Correction coding to improve resilience against interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, LoRa использует кодирование с прямой коррекцией ошибок для повышения устойчивости к помехам.

Forward error correction – used in high-data-rate UWB pulse systems – can provide channel performance approaching the Shannon limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямая коррекция ошибок, используемая в высокочастотных импульсных системах UWB, может обеспечить производительность канала, приближающуюся к пределу Шеннона.

If a forward error correction code is used, the spectral efficiency is reduced from the uncoded modulation efficiency figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если используется прямой код коррекции ошибок, то спектральная эффективность снижается по сравнению с некодированным показателем эффективности модуляции.

The information BER is affected by the strength of the forward error correction code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация BER зависит от силы прямого кода исправления ошибок.

Reed–Solomon codes are also used in xDSL systems and CCSDS's Space Communications Protocol Specifications as a form of forward error correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коды Рида-Соломона также используются в системах xDSL и спецификациях протоколов космической связи CCSDS в качестве формы прямой коррекции ошибок.

This prevents the return value from being used for some other purpose, such as returning an error value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предотвращает использование возвращаемого значения для каких-либо других целей, таких как возврат значения ошибки.

Dialogue, not confrontation, with Moscow is the best way forward on Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший способ взаимодействия по сирийскому вопросу с Москвой - диалог, а не конфронтация.

The problem was, the way we manufactured these systems was very inefficient, had low yield and was very error-prone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс производства систем был очень неэффективным, затратным и ненадёжным.

Let's just say I'm looking forward to the chief engineer getting back on her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто скажем, что я с нетерпением жду, когда старший механик встанет на ноги.

We look forward to hearing the Secretary-General's best judgement on how to move them forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ожидаем услышать от Генерального секретаря самые конструктивные суждения относительно того, как достичь прогресса на этом направлении.

Resourcefulness, patience and abiding faith in God keep us going forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретательность, терпение и несокрушимая вера в Бога поддерживают нас в продвижении вперед.

Don't move forward until the puller tells you to or until you see them stopped fighting a monster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не двигайтесь вперед, пока провокатор вам не скажет, или пока вы не увидите, что он перестал сражаться с монстрами.

A Type I error, or false positive, is believing a pattern is real when it's not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибка первого рода - ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так.

In theory, staff or system error could cause loss in three situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически сбои в работе системы или ошибки по вине персонала могут произойти в трех случаях.

Windows error reports help Microsoft and Microsoft partners diagnose problems in the software you use and provide solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты об ошибках Windows помогают корпорации Майкрософт и партнерам Майкрософт диагностировать проблемы в используемом вами программном обеспечении и предоставлять решения.

If Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003 tries to route a message to a heavily loaded external SMTP system, it can receive a Server busy error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003 пытается маршрутизировать сообщение во внешнюю перегруженную систему SMTP, может возникнуть ошибка занятости сервера.

Alternatively, if tarpitting is configured, the Exchange server waits a specified number of seconds before it returns the 550 5.1.1 User unknown error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же задержка настроена, сервер Exchange возвращает ошибку 550 5.1.1 User unknown через заданное количество секунд.

Keating sat easily, leaning forward, his knees spread apart, one elbow resting on his knee, the hand hanging down, swinging the letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китинг сидел свободно, чуть наклонившись вперёд, раздвинув колени и опершись локтем на одно из них. Рука его свисала вниз, в ней болталось письмо.

Just as I get the sheet untied, the floor starts sliding forward with a little jolt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвязываю ее, и в это время пол, слегка дернувшись, трогается вперед.

I do hereby instate one Lewis Dinkum to serve as deputy from this day forward. Or until his services are no longer required by the people of Sommerton Junction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провозглашаю Льюиса Динкума официальным помощником шерифа отныне и впредь, пока его услуги нужны городу Соммертон Джанкшен...

Cutthroat scumbags were coming forward and dying much-deserved deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти бандиты и головорезы подыхали своей заслуженной смертью.

He did not look forward to the future; he rather seemed to regret the past, and be weary of the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не надеялся на будущее, а, скорее, сожалел о прошлом и тяготился настоящим.

Stop forward momentum, Mr. Latimer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановить импульс роста, мистер Латимер.

Switching auxiliary power to forward shields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение вспомогательной энергии на передние щиты.

I-I'm sure it's just an oversight, or-or a clerical error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-я уверен, это просто оплошность или-или канцелярская ошибка.

Dantes reviewed his past life with composure, and, looking forward with terror to his future existence, chose that middle line that seemed to afford him a refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дантес взглянул на свою прошлую жизнь спокойно, на будущую - с ужасом и выбрал то, что казалось ему прибежищем.

And my left flank moves forward...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И моя левая сторона перемещает форварда...

But a subtle lie often differs little from an error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тонкая хитрость почти всегда связана с ошибкой.

Consider the risk if they don't come forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите риск, если они не выступят

It's I, answered Konstantin Levin, coming forward into the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это я, - отвечал Константин Левин, выходя на свет.

The chance of error is one in ten billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность ошибки одна на десять миллиардов.

On the one hand, he does show signs of logic and reason, the scientific method of trial and error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, он проявляет признаки логичного мышления и здравого смысла, научного подхода проб и ошибок.

When the oxen stumbled, Uzzah steadied the ark with his hand, in direct violation of the divine law, and he was immediately killed for his error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда волы спотыкались, Озза поддерживал ковчег рукой, что было прямым нарушением божественного закона, и он был немедленно убит за свою ошибку.

The official investigation concluded that the crash was caused by controlled flight into terrain due to pilot error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное расследование пришло к выводу, что причиной крушения стал управляемый полет на местности из-за ошибки пилота.

On direct appeal, a prisoner challenges the grounds of the conviction based on an error that occurred at trial or some other stage in the adjudicative process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае прямой апелляции заключенный оспаривает основания для вынесения приговора на основании ошибки, допущенной в ходе судебного разбирательства или на каком-либо другом этапе судебного процесса.

Adherence to this model is quite complex as well as error-prone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следование этой модели довольно сложно, а также подвержено ошибкам.

Taking a consensus text from the earliest manuscripts, Bertram Colgrave counted 32 places where there was an apparent error of some kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бертрам Колгрейв, взяв согласованный текст из самых ранних рукописей, насчитал 32 места, где была очевидная ошибка.

FWIW, the error seems to have fixed itself about 2 hours ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FWIW, ошибка, кажется, исправилась около 2 часов назад.

We know that in wisdom is life, `and the life was the light of man.' P. P. Quimby rolls away the stone from the sepulchre of error, and health is the resurrection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что в мудрости есть жизнь`, а жизнь была светом человека.- П. п. Квимби откатывает камень от гроба заблуждения, а здоровье-это воскрешение.

It says there are 7 spiritual figures, but it only lists 6. Who made this glaring error, and who else holds this view that these are to be classified as 7 figures?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорится, что есть 7 духовных фигур, но в нем перечислены только 6. Кто допустил эту вопиющую ошибку, и кто еще придерживается мнения, что они должны быть классифицированы как 7 цифр?

But, a clerical error had sent many of the documents to the wrong office, so when CIA workers were destroying the files, some of them remained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за канцелярской ошибки многие документы были отправлены не в тот офис, поэтому, когда сотрудники ЦРУ уничтожали файлы, некоторые из них остались.

The error displayed your internal IP of the database resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибка отобразила ваш внутренний IP-адрес ресурса базы данных.

Modern RAM is believed, with much justification, to be reliable, and error-detecting RAM has largely fallen out of use for non-critical applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная оперативная память считается, с большим основанием, надежной, а оперативная память для обнаружения ошибок в основном перестала использоваться для некритических приложений.

These technologies are undergoing active development and it is expected that there will be improvements to the high error rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти технологии находятся в стадии активного развития, и ожидается, что будут достигнуты улучшения в отношении высокой частоты ошибок.

The mean squared error of a regression is a number computed from the sum of squares of the computed residuals, and not of the unobservable errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднеквадратичная ошибка регрессии-это число, вычисленное из суммы квадратов вычисленных остатков, а не ненаблюдаемых ошибок.

In these circumstances, dithering, and a related technique, error diffusion, are normally used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих обстоятельствах обычно используется колебание и связанный с ним метод диффузии ошибок.

Another source of criticism was a text error that would be activated by clicking a particular series of events in a specific order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним источником критики была текстовая ошибка, которая активировалась бы при нажатии на определенную серию событий в определенном порядке.

Appeals function both as a process for error correction as well as a process of clarifying and interpreting law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляции функционируют как процесс исправления ошибок, так и процесс разъяснения и толкования закона.

This error has been classified as the “equable climate problem”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта деятельность часто происходит незаконно на государственных землях.

If not, what about some of the other hidden error messages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, то как насчет некоторых других скрытых сообщений об ошибках?

Here the forecast may be assessed using the difference or using a proportional error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь прогноз может быть оценен с использованием разности или с использованием пропорциональной ошибки.

I think I have spotted an error on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что заметил ошибку на этой странице.

These have returned age dates of 4.54 billion years with a precision of as little as 1% margin for error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вернули возрастные даты в 4,54 миллиарда лет с точностью всего лишь 1% погрешности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forward error». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forward error» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forward, error , а также произношение и транскрипцию к «forward error». Также, к фразе «forward error» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information