Free universal primary education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Free universal primary education - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свободное всеобщее начальное образование
Translate

- free [adjective]

adverb: бесплатно, свободно, даром

adjective: бесплатный, свободный, вольный, открытый, освобожденный, лишенный, независимый, доступный, добровольный, несвязанный

verb: освобождать, высвобождать, выпростать, выпускать на свободу, выпускать

noun: выходной

  • set free - освободить

  • free and easy - свободный и легкий

  • hanging free - висит свободно

  • for free - бесплатно

  • free from blame - без вины

  • a free hand - свободная рука

  • free rein - свобода

  • free will - свободная воля

  • make a free kick - пробивать штрафной

  • parallax-free mirror - беспараллаксное зеркало

  • Синонимы к free: complimentary, for free, gratis, for nothing, without charge, free of charge, on the house, not liable to, clear of, excused from

    Антонимы к free: pay, take, capture, pay for, fill, take up, compulsory, difficult, mandatory, delay

    Значение free: not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.

- universal [adjective]

adjective: универсальный, всеобщий, всемирный, всеобъемлющий

  • universal joint - универсальный шарнир

  • universal proposition - универсальное предложение

  • universal cure - универсальное лечение

  • universal remedy - универсальное средство

  • universal match machine - спичечный универсальный автомат

  • universal successor - полный правопреемник

  • universal primary education - всеобщее начальное образование

  • universal car mat - универсальный коврик для автомобиля

  • universal panacea - панацея от всех зол

  • universal tradename - универсальное фирменное название

  • Синонимы к universal: international, catholic, all-embracing, general, ubiquitous, widespread, across-the-board, common, worldwide, global

    Антонимы к universal: particular, local, restricted, district, specialized, limited, peculiar, confined, partial

    Значение universal: of, affecting, or done by all people or things in the world or in a particular group; applicable to all cases.

- primary [adjective]

adjective: первичный, основной, главный, первоначальный, начальный, важнейший, преимущественный, простейший

noun: первичная обмотка, основной цвет, палеозойская эра

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка



Although the right to education is universally recognized, indigenous peoples still do not exercise it fully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на универсальное признание права на образование, коренные народы все еще не могут воспользоваться им в полной мере.

Albania provides universal health care and free primary and secondary education to its citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Албания предоставляет своим гражданам всеобщее медицинское обслуживание и бесплатное начальное и среднее образование.

Universally, a reliable education system is consistently one of the most important pillars of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире надежная система образования неизменно является одним из важнейших столпов общества.

It maintains a Nordic social welfare system that provides universal health care and tertiary education for its citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поддерживает систему социального обеспечения Северных стран, которая обеспечивает всеобщее медицинское обслуживание и высшее образование для своих граждан.

Its literature gives a principle of universal, or compulsory education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его литература дает принцип всеобщего, или обязательного, образования.

The idea of a universal education was essential to achieving polymath ability, hence the word university was used to describe a seat of learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея всеобщего образования была необходима для достижения способности к эрудиции, поэтому слово университет использовалось для описания места обучения.

Estonian citizens receive universal health care, free education, and the longest paid maternity leave in the OECD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстонские граждане получают всеобщее медицинское обслуживание, бесплатное образование и самый длительный оплачиваемый отпуск по беременности и родам в ОЭСР.

The educational system of the Azerbaijani Republic is built on national foundations and universal human values and is democratic in character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательная система Азербайджанской Республики зиждется на национальной почве, общечеловеческих ценностях, носит демократический характер.

This universal education gave them a grounding from which they could continue into apprenticeship toward becoming a master of a specific field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это универсальное образование давало им основу, с которой они могли продолжать обучение, чтобы стать мастерами в определенной области.

The Millennium Development Goal (MDG) of achieving universal primary education was expected to reach its target this year; it has not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель развития тысячелетия (ЦРТ), заключающаяся во всеобщем начальном образовании, должна была быть достигнута в текущем году; но этого не произошло.

Goal 2- Achieve Universal Primary Education: Promoted elimination of Female Genital Mutilation (FGM) and Negative Cultural Practices (NCPs) in Kuria District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель 2 — Обеспечение всеобщего начального образования: КСУПД вел борьбу с практикой калечащих операций на гениталиях женщин и вредными культурными традициями в районе Курия.

Universal education for children of all races and background started to take shape, and more children started to attend schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобщее образование для детей всех рас и происхождения начало формироваться, и все больше детей стали посещать школы.

The world is edging closer to the attainment of universal primary education, but too slowly to meet the 2015 target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир все ближе подходит к введению всеобщего начального образования, однако все еще недостаточными темпами для достижения цели, намеченной на 2015 год.

Alongside a developed school educational system, the state also provides free university education, social security, and a universal health care system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с развитой системой школьного образования государство также обеспечивает бесплатное университетское образование, социальное обеспечение и всеобщую систему здравоохранения.

The welfare state supports a progressive tax system, higher minimum wages, social security, universal health care, public education and public housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство всеобщего благосостояния поддерживает прогрессивную налоговую систему, более высокую минимальную заработную плату, социальное обеспечение, всеобщее здравоохранение, государственное образование и государственное жилье.

It ranks 45th on the Human Development Index, owing in large part to its social security system, universal health care, and tuition-free secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она занимает 45-е место по индексу развития человеческого потенциала, во многом благодаря своей системе социального обеспечения, всеобщему здравоохранению и бесплатному среднему образованию.

Education is universal and mandatory through to the secondary level and the adult literacy rate is 99.5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование является всеобщим и обязательным вплоть до среднего уровня, а уровень грамотности взрослого населения составляет 99,5%.

Education is not yet universal or compulsory in the Solomon Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование на Соломоновых Островах пока еще не является всеобщим и обязательным.

The goal of quality education has to be pursued in tandem with the objective of ensuring universal access to education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижение цели качественного образования должно осуществляться совместно с целью обеспечения всеобщего доступа к образованию.

The Education Act of 1870 made universal schooling a major national policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Об образовании 1870 года сделал всеобщее школьное образование главной национальной политикой.

It is one of the few countries in the world that provide universal free education from primary to tertiary stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из немногих стран в мире, которая предоставляет всеобщее бесплатное образование от начальной до высшей ступени.

Universal education in Standard English by the late 19th century, and national radio in the 20th, probably led to their demise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобщее образование на стандартном английском языке к концу 19-го века и национальное радио в 20-м, вероятно, привели к их гибели.

Only one in four counties had universal primary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только один из четырех округов имел всеобщее начальное образование.

The near-universal practice in education has traditionally been to act on the assumption that they were not work for hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти универсальной практикой в образовании традиционно было действовать исходя из предположения, что они не работают по найму.

Sweden maintains a Nordic social welfare system that provides universal health care and tertiary education for its citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швеция поддерживает скандинавскую систему социального обеспечения, которая обеспечивает всеобщее медицинское обслуживание и высшее образование для своих граждан.

For instance, the achievement of targets relating to universal primary education remains on track in all regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, достижение ориентиров, относящихся к всеобщему начальному образованию, продолжается запланированными темпами во всех регионах.

Sweden maintains a Nordic social welfare system that provides universal health care and tertiary education for its citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швеция поддерживает скандинавскую систему социального обеспечения, которая обеспечивает всеобщее медицинское обслуживание и высшее образование для своих граждан.

It is one of the few countries in the world that provide universal free education from primary to tertiary stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из немногих стран в мире, которая предоставляет всеобщее бесплатное образование от начальной до высшей ступени.

He committed to funding Covid-19 relief, girls' education and health, and universal basic income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял на себя обязательство финансировать помощь Ковид-19, образование и здравоохранение девочек и всеобщий базовый доход.

The Government has vigorously campaigned on a big push to increase primary school enrollments, including the promotion of universal and free primary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство проводит активные кампании в целях резкого увеличения охвата населения начальным образованием, в том числе благодаря развитию системы всеобщего бесплатного начального образования.

Education was compulsory up to grade 11 for both girls and boys, facilitating near-universal literacy at independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как для девушек, так и для юношей образование было обязательным до 11 класса, обеспечив на момент обретения Таджикистаном независимости практически поголовную грамотность населения.

Experience with and affinity for games as learning tools is an increasingly universal characteristic among those entering higher education and the workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт и близость к играм как инструментам обучения становятся все более универсальной характеристикой среди тех, кто поступает в высшие учебные заведения и на работу.

Other proposed reforms have included nationwide universal preschool education, tuition-free college and reform of standardized testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие предлагаемые реформы включают в себя общенациональное всеобщее дошкольное образование, бесплатное обучение в колледже и реформу стандартизированного тестирования.

Public education is becoming universally available, including for groups that faced harsh discrimination in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественное образование становится доступным даже для групп, притеснявшихся ранее.

Almost all children had access to pre-kindergarten education, and access to primary and secondary education was universal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все дети имеют доступ к дошкольному образованию, а охват начального и среднего образования является всеобщим.

It was on track towards reaching universal primary education well before 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задолго до 2015 года страна добилась больших успехов в области обеспечения всеобщего охвата начальным образованием.

In 1930, universal primary education was introduced in the Soviet Union, and seven-year compulsory education in the cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930 году в Советском Союзе было введено всеобщее начальное образование, а в городах-семилетнее обязательное образование.

Guided by that principle and following the Millennium Summit, Lesotho took the bold step of introducing universal free primary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководствуясь этим принципом и выполняя обязательства, содержащиеся в Декларации тысячелетия, Лесото пошло на такой смелый шаг, как введение всеобщего бесплатного начального образования.

Great efforts were being directed towards attainment of the Millennium Development Goals, particularly the Goal on universal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие усилия прилагаются для достижения Целей развития тысячелетия, особенно цели обеспечения всеобщего образования.

The Bolsheviks were also committed to universal health care, education and social-security benefits, as well as the right to work and housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большевики также были привержены всеобщему здравоохранению, образованию и социальному обеспечению, а также праву на труд и жилье.

Nearly every country now has universal primary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время почти в каждой стране существует всеобщее начальное образование.

In its push for universal higher education and global status, China is stringing its young people along with the promise of high-paid, meaningful employment after graduation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стремлении к всеобщему высшему образованию и повышению глобального статуса Китай стал обманывать свою молодёжь обещаниями высокооплачиваемой, интересной работы после обучения.

Universal public education is guaranteed in the constitution; primary education is obligatory, and both preschool and high school are free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобщее государственное образование гарантируется Конституцией; начальное образование является обязательным, а дошкольное и среднее образование-бесплатными.

Poverty can be alleviated if the people's level of education and income will be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабы нищеты могут быть сокращены в случае повышения уровня образованности людей и их доходов.

At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки.

Scholarships were awarded, women's education was free up to grade 12 and adult literacy and non-formal education were being promoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащимся выплачиваются стипендии, образование девушек до 12 класса является бесплатным, поощряются распространение грамотности среди взрослых и неформальное обучение.

The universality of the NPT should be one of the primary goals of the international community with a view to guaranteeing global security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придание ДНЯО универсального характера должно быть одной из главнейших задач международного сообщества, ибо в этом - гарантия глобальной безопасности.

The Russians quickly expelled the Georgian army, to almost universal opprobrium from the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские быстро вытеснили грузинскую армию, к почти единодушному осуждению со стороны Запада.

That erected more dynamic intralinear tensions, he felt, and in just about every case left a message far more universal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его точки зрения, стиль после такой операции становился более энергичным и письма обретали более широкий смысл.

How at such an apparently unassailable surface, they contrive to gouge out such symmetrical mouthfuls, remains a part of the universal problem of all things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ухитряются они выгрызать из этой гладкой скользкой поверхности куски столь правильной формы - остается частью всеобъемлющей загадки вселенной.

Thank God that I am such a good person and that the cop over there has some education and composure, so I decided to release you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны благодарить Бога, что я разумный человек и полицейского, за то, что у него есть мозги и такт. Поэтому я решил отпустить вас.

Well, the universal ball joint's no picnic, but your transmission's been leaking about four spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, карданный вал тоже на ладан дышит, но трансмиссия течет в четырех местах.

Due to their design, area specific curettes allow for better adaptation to the root surface and can be slightly more effective than universals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей конструкции, кюретки с определенной площадью позволяют лучше адаптироваться к поверхности корня и могут быть несколько более эффективными, чем универсалы.

There was no universal structure for the Maya royal court, instead each polity formed a royal court that was suited to its own individual context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было универсальной структуры для королевского двора Майя, вместо этого каждое государство формировало королевский двор, который был приспособлен к его собственному индивидуальному контексту.

Photography has become universal in recording events and data in science and engineering, and at crime scenes or accident scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография стала универсальной в регистрации событий и данных в науке и технике, а также на местах преступлений или несчастных случаев.

This trunk piston design would become almost universal for internal combustion engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая конструкция магистрального поршня стала бы практически универсальной для двигателей внутреннего сгорания.

Universal power port and USB availability is different upon aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Универсальный порт питания и наличие USB отличаются в зависимости от самолета.

Most successful changes to the interface have started as opt-in features, that then became opt-out, and eventually universal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство успешных изменений в интерфейсе начинались как функции opt-in, которые затем становились opt-out и в конечном итоге универсальными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «free universal primary education». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «free universal primary education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: free, universal, primary, education , а также произношение и транскрипцию к «free universal primary education». Также, к фразе «free universal primary education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information