Freedom of assembly was - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Freedom of assembly was - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свобода собраний была
Translate

- freedom [noun]

noun: свобода, право, воля, независимость, вольность, приволье, привилегия, свободное пользование

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- assembly [noun]

adjective: монтажный, сборочный

noun: сборка, монтаж, собрание, ассамблея, агрегат, сбор, механизм, общество, законодательное собрание, сосредоточение

- was

был

  • was deferred - было отложено

  • was constituated - был constituated

  • was alright - было хорошо

  • was nothing - Ничего не было

  • car was - автомобиль был

  • was somewhat - был несколько

  • was accepting - принимал

  • was nick - был ник

  • was pained - было больно

  • i was told this was - мне сказали, что это было

  • Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted

    Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed

    Значение was: first-person singular simple past indicative of be.



On 28 June 2001, Ravalomanana abolished these areas, liberalizing freedom of assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 июня 2001 года Раваломанана упразднил эти районы, освободив свободу собраний.

In addition to the right of assembly guaranteed by this clause, the Court has also ruled that the amendment implicitly protects freedom of association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к праву на собрания, гарантируемому этим пунктом, суд также постановил, что поправка косвенно защищает свободу ассоциации.

They demanded freedom of the press, freedom of assembly, written constitutions, arming of the people, and a parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они требовали свободы печати, свободы собраний, письменных конституций, вооружения народа и создания парламента.

The source asserts that the arrest and detention of Yao Fuxin result from his merely exercising his right to freedom of assembly and association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник утверждает, что арест и задержание Яо Фусиня обусловлены исключительно осуществлением им своего права на свободу собраний и ассоциаций.

Freedom of the press, religion, assembly, petition and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода печати, религии, собраний, - право на подачу петиций и...

The detainees were all peacefully exercising their right to freedom of expression and assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все задержанные мирно осуществляли свое право на свободу выражения мнений и собраний.

UNESCO endorsed the Windhoek Declaration and United Nations General Assembly recognized the 3 May, date of the Declaration, as “World Press Freedom Day”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЮНЕСКО одобрила Виндхукскую декларацию, а Генеральная Ассамблея ООН признала 3 мая, День принятия Декларации, “Всемирным днем свободы печати”.

A proposal protecting the freedom of speech, press, assembly, and association was amended to include only freedom of association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предложение, защищающее свободу слова, печати, собраний и ассоциаций, была внесена поправка, включающая только свободу ассоциаций.

The proposal included a multi-party system; freedom of assembly, speech and press; and the use of referenda in political decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение включало многопартийную систему, свободу собраний, слова и печати, а также использование референдумов при принятии политических решений.

It considered that safeguards should ensure that the provisions of the Bill did not infringe on the right to freedom of association and assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ее мнению, положения этого законопроекта не должны препятствовать осуществлению права на свободу ассоциации и собраний.

The Empire gradually became more authoritarian in nature, with freedom of the press and assembly being severely restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Империя постепенно становилась все более авторитарной по своему характеру, причем свобода печати и собраний была строго ограничена.

However, in all of these offences, the human right of freedom of assembly or expression of the protestors must be taken into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во всех этих преступлениях необходимо учитывать право человека на свободу собраний или выражения мнений протестующих.

In the Governorate of Estonia, Estonians called for freedom of the press and assembly, for universal suffrage, and for national autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Эстонской губернии эстонцы призывали к свободе печати и собраний, всеобщему избирательному праву и национальной автономии.

A new media law passed by the National Assembly in July failed to alleviate harsh restrictions on freedom of expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый закон о СМИ, принятый Национальным собранием в июле, оставил в силе жёсткие ограничения свободы выражения мнений.

Most case law concerns the rights to liberty, privacy, freedom of conscience and expression, and to freedom of association and assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть прецедентного права касается прав на свободу, неприкосновенность частной жизни, свободу совести и выражения мнений, а также свободу ассоциаций и собраний.

The Kingdom restricts freedom of speech, press, assembly, and association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевство ограничивает свободу слова, печати, собраний и ассоциаций.

Freedom of Access to Information Act or FOIA - was adopted by the Parliament Assembly of Bosnia and Herzegovina on 17 November 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О свободе доступа к информации или ФОИА - был принят Парламентской Ассамблеей Боснии и Герцеговины 17 ноября 2000 года.

It is closely linked with freedom of assembly, particularly under the U.S. Bill of Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она тесно связана со свободой собраний, особенно в соответствии с Биллем о правах США.

Most case law concerns the rights to liberty, privacy, freedom of conscience and expression, and to freedom of association and assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство прецедентного права касается прав на свободу, неприкосновенность частной жизни, свободу совести и выражения мнений, а также на свободу ассоциаций и собраний.

The detainees were all peacefully exercising their right to freedom of expression and assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все задержанные мирно осуществляли свое право на свободу выражения мнений и собраний.

Anti-terrorism measures used as pretext to restrict the right to protest and freedom of assembly particularly affected peace demonstrations after 11 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контртеррористические меры, используемые в качестве предлога для ограничения права на выражение протеста и на свободу собраний, особенно сказываются на демонстрациях, проводимых после событий 11 сентября.

The freedom of assembly is provided by the Article 35 of the Chinese Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода собраний предусмотрена статьей 35 Конституции Китая.

Nor is there any freedom of assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет в стране и свободы собраний.

Specifically listed protected freedoms include freedom of movement, expression, assembly, association, commerce, and intellectual creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретно перечисленные охраняемые свободы включают свободу передвижения, выражения мнений, собраний, ассоциаций, торговли и интеллектуального творчества.

The regime was authoritarian in nature during its early years, curbing most freedom of the press and assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые годы своего существования режим носил авторитарный характер, ограничивая большую часть свободы печати и собраний.

Regulations for the freedom of association, assembly and press were enacted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были приняты Положения о свободе ассоциаций, собраний и печати.

Freedom of assembly is typically associated with political contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода собраний обычно ассоциируется с политическими контекстами.

The main theme of his report was the impact of counter-terrorism measures on the right to freedom of association and peaceful assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной темой его доклада является влияние контртеррористических мер на право на свободу ассоциации и мирных собраний.

Article 125 of the constitution guaranteed freedom of speech of the press, and of assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 125 Конституции гарантирует свободу слова, печати и собраний.

The other ten refused, citing their First Amendment rights to freedom of speech and assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные десять отказались, сославшись на свои права по Первой поправке на свободу слова и собраний.

Freedom of association, freedom of speech, freedom of assembly means that foreign powers don’t follow you around, Culvahouse said after the meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После встречи он заявил, что свобода объединения, свобода слова и свобода собраний означает, что за вами не следят иностранные государства.

After years of research, Annan presented a progress report, In Larger Freedom, to the UN General Assembly, on 21 March 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многолетних исследований 21 марта 2005 года Аннан представил Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций доклад о ходе работы при большей свободе.

You will never truly understand freedom because you've never been in chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никогда не будешь по-настоящему ценить свободу, потому что ты никогда не был в цепях.

Israel had ignored the General Assembly's call not to dispose of waste, including untreated chemical and nuclear waste, in occupied Palestinian territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль игнорировал призыв Генеральной Ассамблеи не сбрасывать отходы, включая необработанные химические и ядерные отходы, на оккупированной палестинской территории.

Nearly 1,900 General Assembly plenary documents for the fifty-sixth and fifty-seventh sessions have been made available by DPI, using this function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С использованием этой функции ДОИ ввел в систему почти 1900 основных документов пятьдесят шестой и пятьдесят седьмой сессий Генеральной Ассамблеи.

Meaning we become so preoccupied by it that we lose a kind of freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется в виду, что нас настолько поглощает это чувство, что мы теряем частицу нашей свободы.

Primary stipulation laid out in section three. Is that you will give up all freedom of movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но согласно требованию параграфа три, вы совсем отказываетесь от свободы передвижения.

The church protested the goverment action, they contented that it violated the religious freedom restoration act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь осудила действия правительства, так как по их заявлению власти нарушили акт о свободе религии.

Kai Opaka's son and 42 other Bajoran freedom fighters were killed because Bek gave the Cardassians the location of their encampment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын Кая Опаки и 42 других баджорских борца за независимость были убиты, потому что Бек сдал кардассианцам месторасположение их лагеря.

I believe in freedom in every possible way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю в свободу во всех смыслах.

Cantar Walley has seen his recent surge of popular support bolstered by an endorsement from Iran's Assembly of Experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кентар Уолли набирает популярность среди народа после того как Иранский Совет экспертов поддержал его

He'll squirm his way to freedom given the chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выкрутится, только дай ему шанс.

See, that's awkward for me. This is about personal freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот тут уж мне неловко Речь идет о свободе личности.

Thugs want freedom to do things, even if they're wrong...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юные убийцы хотят свободы. Они хотят действовать, даже если не правы.

Man's boasted power and freedom, all are flown;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протянется от сердца к сердцу нить.

That's why he's playing the game with me, the magic game of glad freedom, which is that Zen or, for that matter, the Japanese soul ultimately means I say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот потому и играет со мной в эту игру, волшебную игру радостной свободы, которая, собственно, и есть дзен или сокровенный смысл японской души.

Their report will, I trust, satisfy at once the wish of the assembly, and that of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что их доклад сразу же удовлетворит желание ассамблеи и нации.

In addition, long Sanger reads are able to span most regions of repetitive DNA sequence which otherwise confound sequence assembly by causing false alignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, длинные чтения Сэнгера способны охватывать большинство областей повторяющейся последовательности ДНК, которые в противном случае нарушают сборку последовательности, вызывая ложные выравнивания.

The assembly of the first composite wing test example began in Everett in late September 2017 with its top section lowered into a jig for robotic drilling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборка первого испытательного образца композитного крыла началась в Эверетте в конце сентября 2017 года с его верхней частью, опущенной в кондуктор для роботизированного бурения.

Assembly language is still taught in most computer science and electronic engineering programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык ассемблера по-прежнему преподается в большинстве программ информатики и электронной инженерии.

In regard to apartheid in particular, the UN General Assembly has not made any findings, nor have apartheid-related trials for crimes against humanity been conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, что касается апартеида, то Генеральная Ассамблея ООН не сделала никаких выводов и не проводила связанных с апартеидом судебных разбирательств по делам о преступлениях против человечности.

The assembly of the flotillas proved difficult, with the seas running higher than in other landing areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор флотилий оказался трудным делом, поскольку уровень моря был выше, чем в других районах высадки.

These were assembled in pairs by the manufacturer, and then shipped to Kennedy Space Center by rail for final assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были собраны в пары изготовителем, а затем отправлены в Космический центр Кеннеди по железной дороге для окончательной сборки.

The dissolution of the national assembly is unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роспуск Национального собрания является неконституционным.

Others leaving included Peter Whittle, the party's top vote-winner on the London Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие уходящие включали Питера Уиттла, главного победителя голосования партии на Лондонской Ассамблее.

The term was chosen as a reminder of the Great Assembly of 1651 which inaugurated the first stadtholderless period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин был выбран в качестве напоминания о великом собрании 1651 года, которое положило начало первому периоду без штадтхолдерства.

The ad hoc committee made a number of boundary changes to the UNSCOP recommendations before they were voted on by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный комитет внес ряд пограничных изменений в рекомендации ЮНСКОП до того, как они были поставлены на голосование Генеральной Ассамблеей.

Instead, they supported the government's decision to call for elections for a constituent national assembly as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они поддержали решение правительства как можно скорее созвать выборы в Учредительное Национальное собрание.

The draft Declaration on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination was adopted by the General Assembly on 20 November 1963.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Декларации о ликвидации всех форм расовой дискриминации был принят Генеральной Ассамблеей 20 ноября 1963 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «freedom of assembly was». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «freedom of assembly was» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: freedom, of, assembly, was , а также произношение и транскрипцию к «freedom of assembly was». Также, к фразе «freedom of assembly was» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information