From countries worldwide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

From countries worldwide - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
из стран по всему миру
Translate

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • marched from - прошли от

  • redeploy from - от повторного развертывания

  • voted from - проголосовали от

  • complain from - жалуются от

  • from industry - от промышленности

  • property from - свойство из

  • from accounting - от учета

  • from bias - от смещения

  • from ikea - от IKEA

  • counts from - отсчеты из

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

- worldwide [adjective]

adjective: мировой, всемирный, общемировой, всемирно известный, распространенный по всему свету



Today, SOS Children's Villages are active in 132 countries and territories worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Детские Деревни SOS действуют в 132 странах и территориях мира.

The company has 25,000 stores in over 75 countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания имеет 25 000 магазинов в более чем 75 странах мира.

Ongoing weekly drops in the totals for several countries—Argentina being the worst affected—led to a drop in the overall worldwide total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжающееся еженедельное снижение общих показателей по нескольким странам—наиболее сильно пострадала Аргентина-привело к снижению общего общемирового показателя.

Through 2010 the OpenNet Initiative had documented Internet filtering by governments in over forty countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2010 года инициатива OpenNet документировала фильтрацию Интернета правительствами более чем сорока стран мира.

The Aftermath grossed $1.6 million in the United States and Canada and $7.6 million in other countries, for a total worldwide of $9.2 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого в США и Канаде было собрано 1,6 млн. долл.США, а в других странах-7,6 млн. долл.

The Lexus brand is marketed in more than 70 countries and territories worldwide and has become Japan's largest-selling make of premium cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бренд Lexus продается в более чем 70 странах и территориях по всему миру и стал самой продаваемой маркой автомобилей премиум-класса в Японии.

The Freedom on the Net reports provide analytical reports and numerical ratings regarding the state of Internet freedom for countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты Freedom on the Net предоставляют аналитические отчеты и числовые рейтинги относительно состояния свободы интернета для стран по всему миру.

Worldwide, the album impacted moderately on the charts, reaching the top-ten in over twelve countries, while peaking at number one in China and Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире альбом оказал умеренное влияние на чарты, достигнув первой десятки в более чем двенадцати странах, в то же время достигнув пика на первом месте в Китае и Тайване.

He travels worldwide to teach and lecture, and by 2020 he had lectured at 350 endocrine events in more than 35 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он путешествует по всему миру, чтобы преподавать и читать лекции, и к 2020 году он прочитал лекции на 350 эндокринных мероприятиях в более чем 35 странах.

The MBA degree has been adopted by universities worldwide in both developed and developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень МВА была принята университетами во всем мире как в развитых, так и в развивающихся странах.

In Q4 2017, HMD was the best-selling mobile phone vendor overall in Vietnam and most Middle Eastern countries, and also the no. 1 feature phone vendor worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 4 квартале 2017 года компания HMD была самым продаваемым поставщиком мобильных телефонов во Вьетнаме и большинстве стран Ближнего Востока, а также поставщиком мобильных телефонов № 1 по всему миру.

In November 2012, the company operated in 22 countries, and its worldwide net sales reached $3.6 billion in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2012 года компания работала в 22 странах, а ее мировые чистые продажи достигли $3,6 млрд в 2011 году.

It debuted at number one in 13 countries and went on to sell 6 million copies worldwide, receiving double-platinum certification in the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дебютировал на первом месте в 13 странах и продал 6 миллионов копий по всему миру, получив двойную платиновую сертификацию в США.

In the Cash Box chart, which was based on sales only, the song reached number 28. In other countries worldwide, both sides of the single charted separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чарте Cash Box, который был основан только на продажах, песня достигла 28-го места. В других странах мира обе стороны единого нанесены на карту отдельно.

Released on August 19, 2008, her debut album, The Fame, reached number one in the UK, Canada, Austria, Germany and Ireland, and reached the top-ten in numerous countries worldwide, in the United States, it peaked at two on the Billboard 200 chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпущенный 19 августа 2008, ее дебютный альбом Слава (The Fame), занял первое место в Великобритании, Канаде, Австрии, Германии и Ирландии, а также достиг первой десятки во многих странах мира, в Соединенных Штатах, он достиг 2-го места в Billboard 200.

The Maplecroft Child Labour Index 2012 survey reports that 76 countries pose extreme child labour complicity risks for companies operating worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование Maplecroft Child Labour Index 2012 сообщает, что 76 стран представляют собой крайние риски соучастия в детском труде для компаний, работающих по всему миру.

GlaxoSmithKline published a list of 50 countries they would no longer hold patents in, affecting 1 billion people worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GlaxoSmithKline опубликовала список из 50 стран, в которых они больше не будут владеть патентами, затрагивая 1 миллиард человек по всему миру.

Coronation Street is shown in various countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улица коронации показана в разных странах мира.

More than 50 countries worldwide are importers of Danish sperm, including Paraguay, Canada, Kenya, and Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 50 стран мира являются импортерами датской спермы, в том числе Парагвай, Канада, Кения и Гонконг.

Worldwide, the album topped the charts in fifteen countries and sold over 10 million copies in a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире альбом возглавил чарты в пятнадцати странах и разошелся тиражом более 10 миллионов копий в год.

The UNICEF report notes FGM is found in countries beyond the 29 countries it covered, and the total worldwide number is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе ЮНИСЕФ отмечается, что КЖПО встречается в странах, выходящих за рамки 29 охваченных ею стран, и общее число таких случаев в мире неизвестно.

GM crops are now regulated by the EU. In 2015, genetically engineered crops are banned in 38 countries worldwide, 19 of them in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГМ-культуры теперь регулируются ЕС. В 2015 году генно-инженерные культуры были запрещены в 38 странах мира, 19 из них-в Европе.

The series was simulcast on Global in Canada, and broadcast in dozens of countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал одновременно транслировался на канале Global в Канаде и транслировался в десятках стран мира.

According to the poll, which surveyed 132 countries and areas in 2015, worldwide approval of the United States stood at 45 percent — the same as last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным исследования, которое было проведено в 132 странах и регионах в 2015 году, всемирный показатель одобрения США составляет 45% — как и в предыдущем году.

With the publicity from these events, Memento did not have trouble finding foreign distributors, opening in more than 20 countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря огласке этих событий, Memento не испытала проблем с поиском иностранных дистрибьюторов, открывающихся в более чем 20 странах мира.

In 2013, Coke products were sold in over 200 countries worldwide, with consumers drinking more than 1.8 billion company beverage servings each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году продукция Coca-Cola продавалась более чем в 200 странах мира, причем потребители ежедневно выпивали более 1,8 миллиарда порций фирменных напитков.

An Coimisiún's World Championships are the largest of all Irish step dance organisations, with over 6,000 dancers competing from over 30 countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чемпионат мира в Ан-Коимизюне-крупнейшая из всех ирландских танцевальных организаций, в которой участвуют более 6000 танцоров из более чем 30 стран мира.

The album's title track reached number one in more than 23 countries and sold over 10 million copies worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглавный трек альбома занял первое место в более чем 23 странах и был продан тиражом более 10 миллионов копий по всему миру.

Most of those accidents occur in urban areas worldwide, and statistics show that accidents are more frequent in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство этих происшествий зафиксировано в городах различных стран мира, и статистика показывает, что чаще всего аварии происходят в развивающихся странах.

First produced in 1932, it is currently sold in more than 130 countries worldwide by the Italian corporation Perfetti Van Melle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые произведенный в 1932 году, он в настоящее время продается более чем в 130 странах мира итальянской корпорацией Perfetti Van Melle.

Lily, cross with juvenile custody worldwide, and check which countries have blue and orange in their flags, or sports teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лили, проверь дела несовершеннолетних по всему миру и проверь, на флагах каких стран есть голубой и оранжевый цвета.

An estimated 600 to 700 million people worldwide are at risk from the disease because they live in countries where the organism is common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, от 600 до 700 миллионов человек во всем мире подвержены риску заболевания,поскольку они живут в странах, где этот организм распространен.

They provided a report that shows spam volume originating from countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представили отчет, который показывает объем спама, исходящего из стран по всему миру.

Most of the 3 billion people projected to be born worldwide by mid-century will be born in countries already experiencing water shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть из 3 миллиардов человек, которые, по прогнозам, родятся во всем мире к середине столетия, родятся в странах, уже испытывающих нехватку воды.

In addition, many countries have satellites that provide various types of data for military purposes to ships, aircraft, and ground forces worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок, многие страны имеют спутники, которые поставляют различного рода данные военного назначения кораблям, летательным аппаратам и сухопутным войскам по всему.

It is practised worldwide and professional qualifications and licences are needed in most countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она практикуется во всем мире, и в большинстве стран требуются профессиональные квалификации и лицензии.

The album remained at number one on the American albums chart for 31 weeks and reached number one in various countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом оставался на первом месте в американском альбомном чарте в течение 31 недели и достиг первого места в различных странах мира.

Divergent earned $150,947,895 in North America, and $137,800,000 in other countries, for a worldwide total of $288,747,895.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивергент заработал $ 150,947,895 в Северной Америке и $137,800,000 в других странах, в общей сложности $288,747,895 по всему миру.

The Freedom on the Net reports provide analytical reports and numerical ratings regarding the state of Internet freedom for countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты Freedom on the Net предоставляют аналитические отчеты и числовые рейтинги относительно состояния свободы интернета для стран по всему миру.

Villages in a total of 25 countries worldwide now operate fog collection facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в деревнях в 25 странах мира действуют пункты сбора тумана.

While there had been considerable progress worldwide in that regard, recent events appeared to drive some countries in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в мире наблюдается значительный прогресс в этой области, как представляется, последние события вызывают движение некоторых стран в противоположном направлении.

22 Jump Street grossed $191.7 million in North America and $139.4 million in other countries for a worldwide total of $331.3 million, against a budget of $84.5 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 Jump Street собрала $191,7 млн в Северной Америке и $ 139,4 млн в других странах на общую сумму $331,3 млн против бюджета в $ 84,5 млн.

The other was Instant Star, which was similarly broadcast on CTV and TeenNick, and is licensed to over 120 countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой был Instant Star, который также транслировался на CTV и TeenNick и имеет лицензию более чем в 120 странах мира.

However, on a worldwide scale, more meat and dairy products are being consumed in developing countries, as a result of rising incomes and increased urbanisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в мировом масштабе все больше мяса и молочных продуктов потребляется в развивающихся странах в результате роста доходов и роста урбанизации.

Through 2010 the OpenNet Initiative had documented Internet filtering by governments in over forty countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2010 года инициатива OpenNet документировала фильтрацию Интернета правительствами более чем сорока стран мира.

Guardians of the Galaxy earned $333.2 million in North America and an estimated $440.2 million in other countries, for a worldwide total of $773.3 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guardians of the Galaxy заработали $ 333,2 млн в Северной Америке и около $ 440,2 млн в других странах,что в общей сложности составляет $ 773,3 млн.

Sing Street grossed $3.2 million in the United States and Canada, and $10.4 million in other countries for a worldwide total of $13.6 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синг-Стрит собрала 3,2 миллиона долларов в США и Канаде и 10,4 миллиона долларов в других странах, что в общей сложности составило 13,6 миллиона долларов.

It was rolled out in 130 countries worldwide, including Brazil, Mexico, Turkey, and Iraq on February 1, 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был развернут в 130 странах мира, включая Бразилию, Мексику, Турцию и Ирак, 1 февраля 2018 года.

Coal reserves are available in almost every country worldwide, with recoverable reserves in around 70 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасы угля имеются почти в каждой стране мира, а извлекаемые запасы-примерно в 70 странах.

The MBA degree has been adopted by universities worldwide in both developed and developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень МВА была принята университетами во всем мире как в развитых, так и в развивающихся странах.

Analysis in this chapter will benefit from the fact that many countries have built their environmental monitoring infrastructure and statistical systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подспорьем анализу в этой главе будет служить тот факт, что во многих странах созданы инфраструктура экологического мониторинга и статистические системы.

It is obviously unrealistic to expect all countries to attain the same goals overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно нереально ожидать, что все страны сразу достигнут одних и тех целей.

Within certain limits, survey results may be comparable across countries, thus providing an important source of information at the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенной степени результаты обзоров могут быть сопоставимыми по странам, благодаря чему на международном уровне появляется важный источник информации.

She spent one year travelling worldwide to promote the album which increased her exposure through interviews, appearances, and live performances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она провела один год, путешествуя по всему миру, чтобы продвигать альбом, который увеличил ее экспозицию через интервью, выступления и живые выступления.

His Dilbert series came to national prominence through the downsizing period in 1990s America and was then distributed worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его серия Дилберта получила национальную известность в период сокращения штатов в 1990-х годах в Америке, а затем была распространена по всему миру.

Worldwide, breast cancer is the leading type of cancer in women, accounting for 25% of all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире рак молочной железы является ведущим типом рака у женщин, на долю которого приходится 25% всех случаев.

Schwarzenegger gained worldwide fame as a Hollywood action film icon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шварценеггер получил всемирную известность как икона голливудского боевика.

It promotes these technologies worldwide through certification programs and other forms of marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продвигает эти технологии по всему миру через сертификационные программы и другие формы маркетинга.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from countries worldwide». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from countries worldwide» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, countries, worldwide , а также произношение и транскрипцию к «from countries worldwide». Также, к фразе «from countries worldwide» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information