Fuel requirements - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: топливо, горючее
verb: разжигать, заправлять горючим, запасаться топливом, заправляться горючим, снабжать топливом, экипировать, возбуждать
fuel strainer - топливный фильтр
breakdown of fuel - выпадение осадка в топливе
fuel dependency - топлива зависимость
fuel nitrogen - топливный азот
fuel industry - топливная промышленность
fuel pellets - топливные гранулы
fuel restriction - ограничение топлива
not having enough fuel - не имея достаточное количество топлива
fuel filler flap - топливный бак
annual fuel cost - ежегодные затраты на топливо
Синонимы к fuel: power source, petroleum, propane, diesel, petrol, gas, gasoline, heat source, anthracite, logs
Антонимы к fuel: diesel fuel, diesel, nonfuel
Значение fuel: supply or power (an industrial plant, vehicle, or machine) with fuel.
much higher requirements - гораздо более высокие требования
requirements for analysis - Требования к анализу
capital adequacy requirements - Требования к достаточности капитала
regulatory requirements and standards - нормативные требования и стандарты
bidding requirements - требования к котировочной
minimum sales requirements - Минимальные требования по продажам
implementation requirements - требования к реализации
typical requirements - типичные требования
exam requirements - требования экзамена
fabrication requirements - требования к изготовлению
Синонимы к requirements: conditions, demands, essentials, must-haves, musts, necessaries, necessities, needfuls, needs, requisites
Антонимы к requirements: nonessentials, nonnecessities
Значение requirements: plural of requirement.
Mauritius has no exploitable fossil fuel reserves and so relies on petroleum products to meet most of its energy requirements. |
Маврикий не располагает эксплуатируемыми запасами ископаемого топлива и поэтому полагается на нефтепродукты для удовлетворения большинства своих энергетических потребностей. |
The brain uses these ketone bodies as fuel, thus cutting its requirement for glucose. |
Мозг использует эти кетоновые тела в качестве топлива, тем самым сокращая свою потребность в глюкозе. |
They vary slightly in thrust duration and fuel requirement is nearly identical. |
Они немного разнятся в продолжительности разгона, а количество топлива почти идентичное. |
This requirement shall be considered as fulfilled if the fuel tank and the exhaust system of the appliance conform to the following provisions:. |
Это требование считается выполненным, если топливный резервуар и система выпуска выхлопных газов этого устройства удовлетворяют следующим требованиям:. |
It would not be possible for automobiles to meet modern safety and fuel economy requirements without electronic controls. |
Автомобили не могли бы отвечать современным требованиям безопасности и экономии топлива без электронного управления. |
The ASTM D 975 standard does not specify the cold flow requirements of diesel fuel. |
Стандарт ASTM D 975 не определяет требования к холодному потоку дизельного топлива. |
The fuel fraction requirement necessitated a very austere design with few advanced electronics. |
Потребность в топливной фракции требовала очень строгой конструкции с небольшим количеством продвинутой электроники. |
Thus a landing mission would have even more demanding fuel requirements. |
Таким образом, посадочная миссия будет иметь еще более высокие требования к топливу. |
The estimates reflect the related increase in requirements for hire/charter costs, fuel, aircrew subsistence allowance and other air operations costs. |
Смета расходов отражает соответствующие потребности на аренду/фрахт, топливо, выплату суточных экипажам и покрытие других оперативных расходов, связанных с эксплуатацией воздушного транспорта. |
These triglycerides are stored, until needed for the fuel requirements of other tissues, in the fat droplet of the adipocyte. |
Эти триглицериды хранятся до тех пор, пока они не понадобятся для удовлетворения потребностей других тканей в топливе, в жировой капле адипоцита. |
The brain gets a portion of its fuel requirements from ketone bodies when glucose is less available than normal. |
Мозг получает часть своей потребности в топливе из кетоновых тел, когда глюкоза менее доступна, чем обычно. |
Included in the provision are requirements for vehicle fuel, oil and lubricants and spare parts. |
Ассигнования включают потребности в необходимых для эксплуатации транспортных средств топливе, горюче-смазочных материалах и запасных частях. |
Excess requirements for petrol, oil and lubricants resulted from increased fuel prices. |
Повышенные потребности по статье расходов на горюче-смазочные материалы объяснялись возросшими ценами на топливо. |
Age requirements are waived for possessing alcohol when employed by a brewer, brewpub, beer and/or liquor wholesaler, or producer of alcohol fuel. |
Возрастные требования не распространяются на обладание алкоголем, если оно используется пивоваром, пивоваром, оптовым торговцем пивом и/или алкоголем или производителем алкогольного топлива. |
The only strict requirements laid down by Finnish authorities were that the aircraft be already operational and able to use 87-octane fuel. |
Единственные жесткие требования, предъявляемые финскими властями, заключались в том, чтобы самолет был уже исправен и мог использовать 87-октановое топливо. |
Only jets could provide the speed, but these were extremely fuel-hungry, so considerable effort had to be made to meet the range requirement. |
Только реактивные самолеты могли обеспечить такую скорость, но они были чрезвычайно требовательны к топливу, поэтому пришлось приложить значительные усилия, чтобы удовлетворить требование дальности полета. |
A malnourished dancer's performance will be altered and weaken as his or her body starts to break down muscle and bone in order to fuel itself. |
Работа недоедающего танцора будет изменена и ослаблена, когда его тело начнет разрушать мышцы и кости, чтобы подпитывать себя. |
It's a little bit like a chemical fuel cell, which you might have come across in school, or you might've seen in the news. |
Слегка похож на химический топливный элемент, который вы, возможно, видели на уроках в школе или в новостях. |
One of Galactic Mining's most valuable mining resources for solid fuel. |
Один из ценнейших источников горючего, известных галактическому бурению. |
The Winter Fuel Payment scheme was extended to cover most men and women from age 60, regardless of whether they are receiving social security benefit. |
Программа выдачи дотаций на оплату топлива для зимнего периода была расширена таким образом, чтобы охватить большинство мужчин и женщин в возрасте старше 60 лет, независимо от получения ими пособий в рамках системы социального обеспечения. |
The increased requirement is mainly due to the increase of 120 United Nations Volunteers to strengthen administrative and logistic support. |
Увеличение потребностей в основном обусловлено увеличением числа добровольцев Организации Объединенных Наций на 120 в целях укрепления деятельности по административному и материально-техническому обеспечению. |
The increase in generator fuel consumption results from the proposed construction of two additional team sites and the expansion of two existing team sites. |
Увеличение потребления генераторного топлива является следствием предлагаемого строительства двух дополнительных опорных постов и расширения двух существующих опорных постов. |
However, in 1993, after bids had been submitted, MoC changed its technical specifications to delete all multiplex requirements. |
Однако в 1993 году уже после получения заявок на участие в тендере МС поменяло свои технические спецификации, исключив из них все требования в отношении мультиплексной связи. |
The primary biofuels currently produced are ethanol, as a substitute for gasoline, and plant oil products that can substitute for diesel fuel. |
В настоящее время производятся такие основные виды биотоплива, как этанол, заменяющий бензин, и вещества на основе растительных масел, способные заменить дизельное топливо. |
So I didn't have time for breakfast and when I got here, two people were out sick so I had to cancel the fuel cell overhaul. |
В результате у меня не было времени на завтрак, а когда я добралась сюда, оказалось, что двое заболели, и мне пришлось отменить перестройку топливного элемента. |
A few delegates emphasized hybrid options, using fossil-fuel energy in combination with other energy options. |
Несколько делегаций упомянули гибридные технологии, предусматривающие использование энергии, получаемой из ископаемого топлива, в сочетании с другими видами энергоресурсов. |
The electrically controlled nozzle comprises a housing with a high pressure fuel passage and a drain passage, as well as a multiplier sleeve. |
Электроуправляемая форсунка содержит корпус с каналом подвода топлива высокого давления и сливным каналом, втулку мультипликатора. |
However, when it comes to energy production from oil – most notably fuel for cars – it is likely to be years before wind or solar energy can provide viable alternatives. |
Вместе с тем, когда дело доходит до выработки энергии из нефти – прежде всего топлива для автомобилей – вероятно, пройдут годы, прежде чем ветряная или солнечная энергия, сможет предоставить жизнеспособные альтернативы. |
334 A fuel cell cartridge may contain an activator provided it is fitted with two independent means of preventing unintended mixing with the fuel during transport. |
334 Кассета топливных элементов может содержать активатор при условии, что она снабжена двумя независимыми средствами предотвращения случайного смешивания с топливом во время перевозки. |
Examples of the latter are several OP 7 solar thermal and OP 11 fuel cell buses projects. |
Примерами последних являются несколько проектов по ОП 7 в области гелиотермальной энергии и ОП 11 по созданию автобусов на топливных элементах. |
Plasma rockets are a modern technology that transforms fuel into a hot soup of electrically charged particles, known as plasma, and ejects it to push a spacecraft. |
Плазменные ракеты — это современная технология преобразования топлива в горячий суп электрически заряженных частиц, известный, как плазма, и выбрасывать его для создания реактивной тяги. |
All remaining uranium oxide enriched to between 5% and 20% will be fabricated into fuel for the Tehran Research Reactor (TRR). |
Весь остающийся оксид урана, обогащенный до 5–20%, будет перерабатываться в топливо для Тегеранского исследовательского реактора. |
Run the saws, top them off with fuel. |
Проверьте пилы, заправьте их. |
Тоже не слушается, и мы теряем горючее. |
|
Tuned with a higher compression ratio to squeeze more energy from its fuel mixture. |
У него гигантская сила компрессии, он выжимает максимальную мощность из топлива. |
But we don't actually have enough fuel to make it to a place to make an emergency landing. |
Но на самом деле нам не хватает топлива, чтобы добраться до места аварийной посадки. |
Aside from transport, cars, trucks and airplanes, agriculture is the most fossil fuel intensive industry. |
Помимо транспорта, автомобилей, грузовиков и самолетов, сельское хозяйство является наиболее интенсивно использующей ископаемое топливо. |
At first they melted as soon as they came in contact with the earth, but ever more fell, covering the ground, putting out the fire, spoiling his supply of moss-fuel. |
Сначала они таяли, едва коснувшись земли, но снег валил все гуще и гуще, застилая землю, и наконец весь собранный им мох отсырел, и костер погас. |
That's a league requirement. |
Это требование лиги. |
That's only going to add fuel to the fire. |
Это только дабавит масла в огонь. |
Fuel lines of porous material that allow gasoline fumes to escape into the tank interior causing a grave fire hazard. |
Топливопроводы из пористого материала, которые позволяют парам бензина проникать внутрь бака, создавая серьезную пожароопасность. |
The fuel pump draws fuel from the bottom of the fuel cell, and with it, all of the sediment that has accumulated with time. |
Топливный насос вытягивает топливо из нижней части топливного элемента, а вместе с ним и весь осадок, накопившийся со временем. |
Given that the FH-227 aircraft was fully loaded, this route would have required the pilot to very carefully calculate fuel consumption and to avoid the mountains. |
Учитывая, что самолет FH-227 был полностью загружен, этот маршрут потребовал бы от пилота очень тщательно рассчитать расход топлива и избегать гор. |
In some cases the actual pump may be sealed and immersed inside the fuel tanks on a site, in which case it is known as a submersible pump. |
В некоторых случаях сам насос может быть герметизирован и погружен в топливные баки на месте, в этом случае он известен как погружной насос. |
Some diesel fuel tanks are designed to prevent wrong type of nozzle to be used. |
Некоторые дизельные топливные баки предназначены для предотвращения неправильного типа форсунки, которая будет использоваться. |
The case traps the energy from the fission bomb for a brief period, allowing it to heat and compress the main thermonuclear fuel. |
Корпус на короткое время задерживает энергию от делящейся бомбы, позволяя ей нагревать и сжимать основное термоядерное топливо. |
This is not to be confused with fuel efficiency, since high efficiency often requires a lean fuel-air ratio, and thus lower power density. |
Это не следует путать с топливной экономичностью, поскольку высокая эффективность часто требует бережливого соотношения топлива и воздуха, а следовательно, более низкой плотности мощности. |
For example, the State Council and the Party have been unable to secure passage of a fuel tax to finance the construction of expressways. |
Например, Государственный совет и партия не смогли обеспечить прохождение налога на топливо для финансирования строительства скоростных автомагистралей. |
The issue of technical gas used to fuel compressor stations and to maintain gas pressure in the pipeline network remained unclear. |
Вопрос о техническом газе, используемом для заправки компрессорных станций и поддержания давления газа в трубопроводной сети, оставался неясным. |
These two measures greatly discourage the use of large engines, which corresponds to an overall fuel consumption decrease for the country. |
Эти две меры в значительной степени препятствуют использованию больших двигателей, что соответствует общему снижению расхода топлива в стране. |
Natural gas is a fuel and a combustible substance. |
Природный газ-это топливо и горючее вещество. |
Природный газ часто называют самым чистым ископаемым топливом. |
|
Converting a UH-1 into a gunship meant stripping the entire passenger area to accommodate extra fuel and ammunition, and removing its troop transport capability. |
Превращение UH-1 в боевой корабль означало зачистку всего пассажирского пространства для размещения дополнительного топлива и боеприпасов, а также лишение его возможности транспортировки войск. |
This trend has been reversing because of sustained high prices of fuel. |
Эта тенденция была обращена вспять из-за устойчивых высоких цен на топливо. |
Электрические топливные насосы были сломаны из-за сотрясения мозга. |
|
One case study of oxy-fuel combustion is the attempted White Rose plant in North Yorkshire, United Kingdom. |
Одним из примеров сжигания кислородного топлива является попытка создания завода Белая роза в Северном Йоркшире, Великобритания. |
The aluminum, flex fuel 3.6 V6 Pentastar is now the base engine, along with the 8-speed Torque-Flite transmission. |
Алюминий, flex fuel 3.6 V6 Pentastar теперь является базовым двигателем, наряду с 8-ступенчатой трансмиссией Torque-Flite. |
This Verano is longer but significantly lighter, more fuel efficient and has more interior space than its predecessor. |
Этот Verano длиннее, но значительно легче, экономичнее расходует топливо и имеет больше внутреннего пространства, чем его предшественник. |
The propulsion module uses a RD-843 rocket engine liquid-fuel rocket burning pressure-fed UDMH and nitrogen tetroxide as propellants. |
В двигательном модуле используется ракетный двигатель РД-843 на жидком топливе, сжигающий УДМГ под давлением и тетроксид азота в качестве топлива. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fuel requirements».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fuel requirements» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fuel, requirements , а также произношение и транскрипцию к «fuel requirements». Также, к фразе «fuel requirements» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.