Full administration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный
adverb: вполне, очень, как раз
verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку
full thrust takeoff - взлет в режиме полной тяги
full-scale measurement - натурное измерение
full peer review - полный обзор сверстников
are in full swing - в полном разгаре
full guideline - полное руководство
getting into full swing - получение в полном разгаре
full service design - полный дизайн услуг
in full scale - в полном объеме
up to full strength - до полной силы
a full product range - полный ассортимент продукции
Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with
Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank
Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.
noun: администрация, администрирование, управление, правительство, назначение, отправление, управление делами, министерство
civil aeronautic administration - Аэронавигационное управление гражданской авиации
access administration - администрация доступа
dosage administration - введение дозы
administration apparatus - устройство администрирования
medication administration - введение лекарств
care administration - администрация уход
maritime administration - морская администрация
administration will - администрация
separate administration - раздельное введение
administration on aging - введение по старению
Синонимы к administration: management, charge, leadership, control, back office, conduct, superintendence, front office, supervision, command
Антонимы к administration: minions
Значение administration: the process or activity of running a business, organization, etc..
There are also file types for which full-text indexing has been disabled, either by default or by an administrator. |
Также имеются типы файлов, для которых отключено полнотекстовое индексирование (по умолчанию или администратором). |
The Administration will have to act decisively if it is to realize the full benefits and opportunities presented by this once in a generation refurbishment. |
Администрации потребуется принять решительные меры с тем чтобы воспользоваться всеми преимуществами и возможностями, открывающимися в связи с осуществлением этого уникального проекта капитального ремонта. |
Now, we have full administrative privileges, which means we're like the pit boss. |
У нас все полномочия администратора, а это значит, что мы типа крупье. |
The longest-running full deputy administrator was Hugh Latimer Dryden, who was the first deputy administrator. |
Самым продолжительным полноправным заместителем администратора был Хью Латимер Драйден, который был первым заместителем администратора. |
I or any other administrator can make edits whilst full protection is active. |
Я или любой другой администратор могу вносить изменения, пока действует полная защита. |
They may include those who are in full-time secular employment and those who hold administrative posts within the diocese. |
Они могут включать в себя тех, кто находится на постоянной светской работе, а также тех, кто занимает административные должности в епархии. |
There is an important role for government in ensuring full employment - a role that the Bush administration has badly mismanaged. |
В обеспечении полной занятости важна роль правительства - роль, с которой так плохо справляется администрация Буша. |
The system is complex, expensive to administer, and can result in double taxation because members usually do not allow full write-offs for losses and tax liabilities incurred abroad. |
Система является сложной, дорогостоящей для управления и может привести к двойному налогообложению, потому что члены обычно не разрешают осуществлять полное списание со счета за убытки и налоговые обязательства, понесенные за границей. |
He then set about to confirm that no loose ends remained in the administration, arranging for a full briefing on the wrongdoing. |
Затем он приступил к проверке того, что в администрации не осталось никаких незаконченных дел, и организовал полный брифинг по этому вопросу. |
For administrative reasons, all concentration camp guards and administrative staff became full members of the Waffen-SS in 1942. |
По административным соображениям все охранники концлагерей и Административный персонал стали полноправными членами Ваффен-СС в 1942 году. |
What the Commons need is half a dozen of paid full-time editors/administrators. |
То, что нужно Общему собранию, - это полдюжины платных штатных редакторов / администраторов. |
Consider reducing the number of Exchange Administrators and Exchange Full Administrators at the organization level. |
Рассмотрите возможность уменьшения количества администраторов и полноправных администраторов Exchange на уровне организации. |
The Bank is an independent International Institution enjoying full international legal status and complete autonomy in administrative and financial matters. |
Банк является независимым международным учреждением, имеющим полный международно-правовой статус и полную автономию в административных и финансовых вопросах. |
Users doing so are more likely to be chosen as full administrators by the community when they are finally nominated. |
Пользователи, делающие это, скорее всего, будут выбраны сообществом в качестве полноправных администраторов, когда они будут окончательно назначены. |
The manual reports that administration of the full version should take between 30 and 40 minutes. |
В руководстве сообщается, что администрирование полной версии должно занять от 30 до 40 минут. |
The 10 per cent compensation clause and full recovery in case of gross negligence introduced by the Administration are yet to be applied to actual situations. |
Оговорка о 10-процентной компенсации и полном возмещении ущерба в случае явной халатности, введенная администрацией, еще не применялась к конкретным ситуациям. |
Users doing so are more likely to be chosen as full administrators by the community when they are finally nominated. |
Пользователи, делающие это, скорее всего, будут выбраны сообществом в качестве полноправных администраторов, когда они будут окончательно назначены. |
Inn maturity factoring, there is full administration of the sales ledger, collection from debtors and protection against bad debts, but without any financing. |
При срочном факторинге осуществляются полное управление книгами учета продаж, инкассация задолженности и защита от сомнительных долгов, но без какого бы то ни было финансирования. |
Administrators should choose the appropriate level of create protection—autoconfirmed, extended-confirmed, or full. |
Администратор должен выбрать соответствующий уровень создания защиты—подтвержденным, расширенная или полная. |
A board of trustees on which representatives of indigenous peoples would participate as full members should be appointed to administer the Fund. |
Для управления этим фондом следует создать совет управляющих, в который войдут в качестве полноправных членов представители коренных народов. |
If my office undertook such a radical endeavor against a bedrock company that has been such a friend to the administration, we would only do so with the full support of the Attorney General's Office. |
Если мой офис начнет такое расследование против основополагающей компании с такими друзьями в администрации, мы можем работать, только с полной поддержкой офиса Генерального прокурора. |
The Wikimedia Foundation agreed that the English-language Arbitration Committee would have full power to review the one-year ban against administrator Fram. |
Фонд Викимедиа согласился, что англоязычный Арбитражный комитет будет иметь все полномочия для пересмотра годичного запрета в отношении администратора Fram. |
With one mine already closed, Mars administrator Vilos Cohaagen... vowed that troops would be used if necessary... to keep production at full capacity. |
Глава Марса Вилос Кохаген заявил, что, если потребуется запустить производство на полную мощность, будут использованы войска. |
Later that year, full administrative responsibility for Navassa was transferred from the Office of Insular Affairs to the U.S. Fish and Wildlife Service. |
Позже в том же году вся административная ответственность за Навассу была передана из Управления по делам островов в службу США по рыболовству и охране дикой природы. |
The protest then escalated into full-scale calls to overthrow the administration. |
Затем протест перерос в полномасштабные призывы свергнуть администрацию. |
Wharton's writing on her Moroccan travels is full of praise for the French administration and for Lyautey and his wife in particular. |
Сочинения Уортона о ее марокканских путешествиях полны похвал в адрес французской администрации и, в частности, в адрес Ляути и его жены. |
First, let me say I take full responsibility for my own actions and for those of my administration. |
Во-первых, позвольте мне сказать, что я беру на себя полную ответственность за свои собственные действия и за действия моей администрации. |
On January 19, 2001, the last full day of the Clinton Administration, Tripp was fired from her job in the Pentagon. |
19 января 2001 года, в последний полный рабочий день администрации Клинтона, Трипп была уволена с работы в Пентагоне. |
Payment for Fraser's work was approved on March 3, 1913, the final full day of the Taft administration. |
Оплата труда Фрейзера была утверждена 3 марта 1913 года, в последний полный день работы администрации Тафта. |
While at Hopkins, Osler established the full-time, sleep-in residency system whereby staff physicians lived in the administration building of the hospital. |
Находясь в больнице Хопкинса, Ослер установил систему постоянного пребывания в стационаре, в соответствии с которой штатные врачи жили в административном здании больницы. |
Но это решение руководства. |
|
Despite the urgency of a war, it still took a full 100 years for actual social inclusion to occur. |
Несмотря на безотлагательный характер той войны, социальная интеграция заняла 100 лет. |
Within thirty years Petipa created over forty full-length ballets, arranged dances for thirty-five operas and recast seventeen ballet productions by other European masters. |
В течение тридцати лет Петипа создал свыше сорока полнометражных балетов, организовал танцы для тридцать пяти опер и переделать семнадцать балетных спектаклей других европейских мастеров. |
Hanging in the back was a combat harness with full loadout for a team sniper. |
Позади всего висела боевая сбруя с полной выкладкой снайпера команды. |
I sent out a full-toned alert to the central reservations computers of all international airline carriers. |
Я разослал самое серьезное извещение по всем компьютерным системам бронирования билетов на рейсы международных авиалиний. |
I was able to apply full power and raise to a good height in testing before I set down again. |
Мне удалось включить двигатель на полную мощность, подняться на большую высоту и снова приземлиться. |
For over forty years after postwar independence, the Philippine health care system was administered by a central agency based in Manila. |
На протяжении более сорока лет независимости, обретенной во время войны, система здравоохранения Филиппин управлялась центральным ведомством, находящимся в Маниле. |
My hands are full with the Lord's work. |
У меня всегда столько работы во славу Господа. |
The United Kingdom fully supports both this safeguards system and the excellent work of IAEA in administering it. |
Соединенное Королевство полностью поддерживает как эту систему гарантий, так и великолепную работу МАГАТЭ по ее применению. |
Настоящее резюме содержит только полный текст ответов. |
|
Well, I think it was a mistake to burn a truck full of our computers and then go running off into the woods. |
Ладно, я думаю, ошибкой было сжечь грузовик, полный наших компьютеров, а после сбежать в лес. |
I see parallels between the Bush administration's pursuit of American supremacy and a boom-bust process or bubble in the stock market. |
Я вижу параллели между погоней администрации Буша за американским превосходством и процессом подъема-спада или пузыря на фондовой бирже. |
Full-scale work with market and pending orders, Sell Limit and Take Profit can be set with a single finger movement |
полноценная работа с рыночными и отложенными ордерами, установить Sell Limit и Take Profit можно простым движением пальцев |
Солнечная сторона холма заполнена лиственными деревьями. |
|
From this conflict, Ukraine has emerged more unified and more determined to become a full member of the Western community of democracies. |
В результате этого конфликта Украина сплотилась еще больше и окрепла в своем стремлении стать полноправным членом западного сообщества демократических стран. |
And I can still achieve a-a full and satisfying... |
И я по-прежнему смогу получить полный и удовлетворящий... |
Нам не хватает только варочного котла, и у нас стереотипный образ ведьмы. |
|
It's not the most ideal surroundings for our Therapeutic Community, but Administration says there's no helping it with the Geriatric Building overloaded the way it is. |
Не самые идеальные условия для нашей терапевтической общины, но администрация ничем помочь не может, корпус гериатрии и без того переполнен. |
Continue administering Codeine... only until Thursday... and then give him antibiotics. |
Продолжайте вводить кодеин... но только до четверга... а потом переведите на антибиотики. |
And I was worried about your future. So I went to Knightley and talked to the administration. |
Я боялась за твое будущее, поэтому я поехала в интернат поговорить с руководством. |
I am on welfare, I do not administer it. |
Я живу на пособие и не делаю скидок. |
I haven't been up for a lap dance since the Reagan Administration. |
Для меня не исполняли приватный танец со времен правления Рейгана. |
Cautious interpretation of testing results may allow a distinction between passive or active usage, and between smoking versus other routes of administration. |
Осторожная интерпретация результатов тестирования может позволить провести различие между пассивным или активным использованием, а также между курением и другими способами введения. |
After 1874, the Democratic party had constant control of the state administration. |
После 1874 года Демократическая партия имела постоянный контроль над государственной администрацией. |
In addition to the 25 ministries, there are 38 centrally administered government organizations that report directly to the state council. |
Помимо 25 министерств, существует 38 централизованно управляемых правительственных организаций, которые подчиняются непосредственно Государственному Совету. |
A siege of Dordrecht in 1419 was unsuccessful, so John IV of Brabant agreed to start a joint administration with John III. |
Осада Дордрехта в 1419 году была неудачной, поэтому Иоанн IV Брабантский согласился начать совместную администрацию с Иоанном III. |
There are also a large number and wide variety of publicly and privately administered institutions of higher education throughout the country. |
Кроме того, по всей стране существует большое количество и широкий спектр государственных и частных высших учебных заведений. |
The judge turned out to be Phillip Forman, who knew Einstein and had administered the oath at Einstein's own citizenship hearing. |
Судьей оказался Филипп Форман, который был знаком с Эйнштейном и принес присягу на слушаниях по гражданству самого Эйнштейна. |
CAPTCHAs are, by definition, fully automated, requiring little human maintenance or intervention to administer, producing benefits in cost and reliability. |
CAPTCHAs, по определению, полностью автоматизированы, требуя незначительного обслуживания или вмешательства человека для администрирования, что дает преимущества в стоимости и надежности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «full administration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «full administration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: full, administration , а также произношение и транскрипцию к «full administration». Также, к фразе «full administration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.