Full force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Full force - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полная сила
Translate

  • full force [fʊl fɔːs] сущ
    1. полная сила, вся сила, вся мощь
      (full strength, all the force, all the power)
    2. полная мощь
      (full power)
    3. полное усилие
  • full force [fʊl fɔːs] нареч
    1. во всю силу
- full [adjective]

adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный

adverb: вполне, очень, как раз

verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку

  • pay full amount owed - оплачивать полную сумму задолженности

  • full well pressure - полное давление в скважине

  • full-scale mockup - натурный макет

  • full saturation humidity - влажность при полном насыщении

  • full telephone number - полный телефонный номер

  • full and complete - полный

  • full freezing trawler - морозильный траулер

  • full throttle speed - скорость на максимальном газе

  • full roe - зрелая икра

  • full length movie - полнометражный фильм

  • Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with

    Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank

    Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.

- force [noun]

noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение

verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить


full blast, entire force, full tilt, full speed, top speed, full steam, full volume, full bore, total force, full sail, full throttle, maximum effort, absolute force, biggest force, complete force, full strength, greatest force, highest force, largest force, overall force

at a snail's pace, diminished speed, least speed, leisurely, low rate, low velocity, lower rate, lower velocity, lowest speed, minimum rate, minimum speed, minimum velocity, not very quick, poor speed, slow, slow rate, slow speed, slower speed, slowest speed, slowly, sluggishly, small speed, unhurriedly, very little speed, very little velocity


But you're about to witness the full force of a shadow government working in concert to crush you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тебе предстоит столкнуться с мощью теневого правительства, направленной на твое уничтожение.

If a big storm leaves off then, it can aim directly at Earth, and the full force of the storm slams into the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в такой момент начнется сильная буря, она может направиться к Земле и обрушиться на нее со всей силой.

The 2001 Chilean Air Force full dress uniform is a medium-blue tunic and pants, worn with a peaked visor cap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная парадная форма чилийских ВВС 2001 года-это темно-синяя туника и брюки, надетые с остроконечным козырьком.

He made a fist and hit her full force in the jaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сжал кулак и изо всех сил ударил ее в челюсть.

I'm just a cynical Air Force guy with a closet full of National Geographic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я просто циничный парень из ВВС со шкафом, забитым журналами Нэшнл Джиографик.

All I need is a lean force, maybe a half dozen men in full gear, and your go-ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен небольшой отряд, человек шесть в полной экипировке, и я всё сделаю.

The Air Force changed the program to full weapon development and awarded a contract for an XB-70 prototype and 11 YB-70s in August 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВВС изменили программу на полную разработку оружия и заключили контракт на прототип XB-70 и 11 YB-70 в августе 1960 года.

Historically, the Royal Air Force regulations permitted the wearing of a full dress uniform in both home and warm-weather variants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что правила Королевских ВВС разрешали ношение полной парадной формы как в домашних условиях, так и в теплую погоду.

Ali Khan and his wife spent most of their time convincing Jinnah to return to British India to unite the scattered Muslim League mass into one full force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Али-Хан и его жена потратили большую часть своего времени, убеждая Джинну вернуться в Британскую Индию, чтобы объединить рассеянную массу Мусульманской лиги в одну полную силу.

In 1953 he was promoted to full colonel and in 1967, he was promoted to Brigadier and became Commandant of the Army Cadet Force in Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1953 году он был произведен в полковники, а в 1967 году-в бригадиры и стал командующим армейскими кадетскими силами в Шотландии.

Full dress uniforms are worn by the Canadian Army, the Royal Canadian Air Force, and cadets of the Royal Military College of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полную парадную форму носят канадская армия, Королевские канадские Военно-воздушные силы и курсанты Королевского военного колледжа Канады.

Since no witnesses testified, Burr was acquitted in spite of the full force of Jefferson's political influence thrown against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку свидетелей не было, Берра оправдали, несмотря на всю мощь политического влияния Джефферсона, направленного против него.

Scouts assure us Robb Stark won't risk marching on Casterly Rock until he's at full force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведчики уверяют, что Робб Старк не рискнет идти на Утёс Кастерли, пока не соберет все войска.

Well, it's wonderful to see you back at full force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здорово видеть тебя в полном здравии

I seem to have received, with full force, the blow I had been trying to evade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, на меня обрушился со всею силою тот удар, которого я так боялась.

Full dress uniforms for units of the Royal Canadian Air Force include a blue tunic, and blue trousers and facings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная парадная форма для подразделений Королевских канадских ВВС включает в себя синюю тунику, а также синие брюки и накладки.

I think he should continue full force with the substantiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что он должен продолжать в полную силу свое обоснование.

Notorious gangsters, gunmen, and pimps were on hand in full force taking orders from the Tammany leaders....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известные гангстеры, бандиты и сутенеры были наготове в полном составе, выполняя приказы лидеров Таммани....

All ten requested Hurricane squadrons were then operating from French soil and felt the full force of the Nazi offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все десять запрошенных эскадрилий Харрикейнов действовали тогда с французской земли и ощущали всю мощь нацистского наступления.

On applying to the force, I submitted to a full medical examination...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поступлении на службу требуется полное освидетельствование.

I do not wish to give this order full force without timely warning, but I am a widow's son outlawed,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу исполнять своё обещание без своевременного предупреждения. Я сын вдовы, изгнанный из дома.

He wants others to feel the full force of his outrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет, чтобы остальные почувствовали всю силу его негодования.

On 20 February 2016, Fiji was hit by the full force of Cyclone Winston, the only Category 5 tropical cyclone to make landfall in the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 февраля 2016 года на Фиджи обрушился циклон Уинстон, единственный тропический циклон категории 5, который обрушился на землю в стране.

It represented the first offensive show of force since Cyber Command was elevated to a full combatant command in May 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была первая наступательная демонстрация силы с тех пор, как Киберкомандование было повышено до полного боевого командования в мае 2018 года.

The cold of space smote the unprotected tip of the planet, and he, being on that unprotected tip, received the full force of the blow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полярный холод обрушился на незащищенную точку земного шара, и человек, находясь в этой незащищенной точке, принял на себя всю силу ударов.

Kahlan suddenly gasped in a breath as the pain came on with full force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Кэлен неожиданно обрушилось удушье, поскольку боль навалилась на нее со всей силой.

Initially, she had some success battling her illness, but it's come back full force the last several months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала она успешно справлялась с болезнью, но несколько месяцев назад болезнь вернулась.

The Gestapo are gonna be out in full force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гестапо будет действовать в полную силу.

Without sound or warning, a black Doberman crashed through the dense foliage, its frenzy in full force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг неожиданно и бесшумно сквозь густую растительность в полном бешенстве прорвался доберман-пинчер.

I won't tolerate obstruction of justice and any such behaviour will be met with the full force of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не потерплю помех правосудию, и подобное поведение встретит отпор со стороны закона.

The scattering field is still in full force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассеивающее поле все еще полностью задействовано.

The mystery, and to the devil with the Flemings! he exclaimed at the full force of his lungs, twining like a serpent around his pillar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистерию, и к черту фландрцев! - крикнул он во всю глотку, обвившись, словно змея, вокруг своей капители.

I'm going to make right on our son, with the full force and authority of this department, whatever it takes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь сделать всё правильно для нашего сына, с полной силой и влиянием этого отдела, все, что понадобится.

And then the enormity of the atrocity committed against the innocent child struck her full force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь ужас злодеяния, совершенного над этим невинным ребенком, обрушился на нее.

The force required to hold the string stationary at full draw is often used to express the power of a bow, and is known as its draw weight, or weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила, необходимая для удержания тетивы неподвижной при полном натяжении, часто используется для выражения силы лука и известна как его тяговый вес, или вес.

I won't tolerate obstruction of justice and any such behaviour will be met with the full force of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не потерплю помех правосудию, и подобное поведение встретит отпор со стороны закона.

the supernatural back in full force or Daniel Reynolds as my boss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

возвращение сверхъестественных существ с новыми силами или же Дэниел Рейнольдс в роли моего боса.

If he makes a move, if he draws the slightest attention, the full force of angelkind will snuff him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он сделает шаг, если привлечет к себе внимание, то все ангелы убьют его.

In the Declaration, States reaffirmed their full commitment to the early entry into force of the Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой Декларации государства вновь заявили о своей полной приверженности обеспечению скорейшего вступления Договора в силу.

The Fendahl absorbs the full spectrum of energy, what some people call a life force or a soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фендал поглощает полный спектр энергии, который некоторые люди называют жизненной силой или душой.

In 1978, the Air Force awarded a full-scale development contract for the F-117 to Lockheed Corporation's Advanced Development Projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1978 году ВВС заключили полномасштабный контракт на разработку истребителя F-117 для перспективных разработок корпорации Lockheed Corporation.

Air Force pipe bands also have an authorized full-dress uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубные оркестры ВВС также имеют разрешенную парадную форму.

A full shardbearer, one wielding both Shardblade and Shardplate, is a force capable of turning the tide of battle on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный носитель осколков, владеющий как клинком осколков, так и пластиной осколков, - это сила, способная самостоятельно переломить ход битвы.

They arrived, breathless, at the ridge of the mountain, only to be met by the full force of the English artillery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задыхаясь, они поднялись на вершину лишь за тем, чтобы попасть под обстрел английской артиллерии.

The first batch of fliers contain the words Workingmen Arm Yourselves and Appear in Full Force!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая партия листовок содержит слова рабочие вооружитесь и явитесь в полном составе!

Then the Prime Directive is in full force, captain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, Главная директива в силе, капитан?

It is the canonical subjection in the full force of its abnegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это каноническая духовная покорность во всей ее самоотреченности.

In the event that any provision in this Agreement is held to be invalid or unenforceable, the remaining provisions will remain in full force and effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае если какое-либо положение настоящего Договора будет признано недействительным или неисполнимым, остальные положения остаются в полной силе и действии.

The full force of which they're trying to bring to bear on this man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю эту мощь они стремятся направить против этого мужчины.

That means the rest of us will have to face the full force of their onslaught and simply contain them, wear them out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что остальные должны вынуждать их атаковать изо всех сил, и просто сдерживать их, изматывать.

Despite the urgency of a war, it still took a full 100 years for actual social inclusion to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на безотлагательный характер той войны, социальная интеграция заняла 100 лет.

Within thirty years Petipa created over forty full-length ballets, arranged dances for thirty-five operas and recast seventeen ballet productions by other European masters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение тридцати лет Петипа создал свыше сорока полнометражных балетов, организовал танцы для тридцать пяти опер и переделать семнадцать балетных спектаклей других европейских мастеров.

Hanging in the back was a combat harness with full loadout for a team sniper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади всего висела боевая сбруя с полной выкладкой снайпера команды.

My hands are full with the Lord's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня всегда столько работы во славу Господа.

This summary presents full text of the answers only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящее резюме содержит только полный текст ответов.

Well, I think it was a mistake to burn a truck full of our computers and then go running off into the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я думаю, ошибкой было сжечь грузовик, полный наших компьютеров, а после сбежать в лес.

Full-scale work with market and pending orders, Sell Limit and Take Profit can be set with a single finger movement

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

полноценная работа с рыночными и отложенными ордерами, установить Sell Limit и Take Profit можно простым движением пальцев

And I can still achieve a-a full and satisfying...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я по-прежнему смогу получить полный и удовлетворящий...

While I own the force of these objections, I must confess, at the same time, that they do not appear to me to be altogether insurmountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть я и понимаю всю серьезность этих возражений, однако должен сознаться, что они не кажутся мне решающими.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «full force». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «full force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: full, force , а также произношение и транскрипцию к «full force». Также, к фразе «full force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information