Functions and areas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
usage functions - функции использования
provide functions - обеспечивают функции
public health functions - функции общественного здравоохранения
divisions and functions - подразделения и функции
previous functions - предыдущие функции
functions makes - функции марки
functions and powers of the general - Функции и полномочия общего
functions of the device bosch - Функции устройства Босха
perform critical functions - выполняют важнейшие функции
basic human functions - Основные функции человека
Синонимы к functions: work, acts, responsibilities, duties, task, labors, works, uses, exercises, serves
Антонимы к functions: breaks down, malfunctions, stops, dissolutions, divisions, separations, ban, disadvantage, doesn't work, embargo
Значение functions: (mathematics) a mathematical relation such that each element of a given set (the domain of the function) is associated with an element of another set (the range of the function).
and action - и действия
dance and - танцевать и
christianity and - христианство и
and travelling - и путешествия
unambiguous and - однозначные и
calligraphy and - каллиграфия и
candid and - откровенен и
and pale - и бледные
diane and - Дайан и
centrally and - централизованно
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
widespread areas - распространенные области
areas of expression - области выражения
rehabilitate areas - реабилитировать области
areas of audit - области аудита
to areas - областям
besieged areas - осажденные районы
review areas - обзор области
relate to the areas - относятся к областям
focus on areas - сосредоточить внимание на областях
areas impacted by - районы воздействию
Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone
Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core
Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.
However, these neural networks are not discrete, meaning these areas have several other functions as well. |
Однако эти нейронные сети не являются дискретными, то есть эти области также имеют несколько других функций. |
Functional neuroimaging has shown increased blood and oxygen flow to speech related areas of the left temporal lobe, including Broca’s area and the thalamus. |
Функциональная нейровизуализация показала увеличение притока крови и кислорода к речевым областям левой височной доли, включая область Брока и таламус. |
The gilding appears to have instead been made by mechanical means, which explains the function of closely spaced punch marks on the gilded areas. |
Позолота, по-видимому, была сделана механическим способом, что объясняет функцию близко расположенных пробивных знаков на позолоченных участках. |
These areas known as Brodmann areas, are based on their cytoarchitecture but also relate to various functions. |
Эти области, известные как области Бродмана, основаны на их цитоархитектуре, но также относятся к различным функциям. |
Therefore, the sheriffs' offices generally concentrate their police functions on unincorporated areas. |
Поэтому отделения шерифов обычно сосредоточивают свои полицейские функции в неинкорпорированных районах. |
Local functionaries in the rural areas were basically equal to petty bureaucrats. |
Местные чиновники в сельской местности были в основном равны мелким бюрократам. |
The disturbance causes clinically significant impairment in social, occupational, or other important areas of functioning. |
Это нарушение вызывает клинически значимые нарушения в социальной, профессиональной или других важных областях функционирования. |
The occipital lobe is divided into several functional visual areas. |
Затылочная доля разделена на несколько функциональных зрительных областей. |
A PET scan found functional abnormalities in the visual, auditory, and somatosensory cortex, as well as in areas responsible for an integrated body schema. |
ПЭТ-сканирование выявило функциональные нарушения в зрительной, слуховой и соматосенсорной коре, а также в областях, отвечающих за интегральную схему тела. |
Project plans have been drafted for major functional areas in duty stations. |
Были разработаны ориентировочные планы работы в основных областях деятельности в различных местах службы. |
The dyke will be equipped with a pumping system and retention areas to defend against seawater and function as a toll road. |
Дамба будет оснащена системой откачки и удерживающими площадками для защиты от морской воды и функционировать как платная дорога. |
The aim is to observe how people function in a realistic manner, so that developers can see problem areas, and what people like. |
Цель состоит в том, чтобы наблюдать, как люди функционируют в реалистичной манере, чтобы разработчики могли видеть проблемные области и то, что людям нравится. |
Other areas have included forecasting, total quality management, business process reengineering, quality function deployment, and the balanced scorecard. |
Другие области включают прогнозирование, общее управление качеством, реинжиниринг бизнес-процессов, развертывание функций качества и сбалансированную систему показателей. |
The periphery, thus understood, includes all cortical sensory, emotional and motor areas, and all intracerebral nuclei that contribute to their functioning. |
Периферия, понимаемая таким образом, включает все корковые сенсорные, эмоциональные и моторные области, а также все внутримозговые ядра, которые способствуют их функционированию. |
Owing to its federal system, Switzerland has a dense network of small- and medium-sized cities whose essential function is to serve as urban centres for their areas. |
Ввиду своего федерального устройства Швейцария состоит из плотной сети малых и средних городов, которые выполняют важнейшие функции городского центра в своем районе. |
Elephant brains are similar to humans' and many other mammals' in terms of general connectivity and functional areas, with several unique structural differences. |
Мозг слона сходен с мозгом человека и многих других млекопитающих с точки зрения общей связности и функциональных областей, с некоторыми уникальными структурными различиями. |
Cortical areas have specific functions such as movement in the motor cortex, and sight in the visual cortex. |
Успех этих шоу привел к созданию специальных режиссерских программ с участием таких исполнителей, как Гарри Белафонте, Джеки Глисон и Дэнни Кей. |
Research shows that children who view their parents as authoritative generally tend to be happier and functioning at a higher level in a variety of areas. |
Исследования показывают, что дети, которые считают своих родителей авторитетными, как правило, более счастливы и функционируют на более высоком уровне в различных областях. |
However, some of the other motor areas in the brain also play a role in this function. |
Эти состояния включают косноязычие, врожденные пороки сердца, недоношенность и синдром Дауна. |
Serial ports are still used in these areas as they are simple, cheap and their console functions are highly standardized and widespread. |
Последовательные порты все еще используются в этих областях, поскольку они просты, дешевы, а их консольные функции высоко стандартизированы и широко распространены. |
The only functioning social safety net is charity in rural areas and international assistance in urban areas (particularly the WFP-subsidized bakeries). |
Единственным функционирующим механизмом социальной защиты населения является благотворительная деятельность в сельских районах и международная помощь в городах (в частности, пекарни, субсидируемые МПП). |
The condition is associated with clinically significant distress or impairment in social, school, or other important areas of functioning. |
Это состояние связано с клинически значимым дистрессом или нарушением в социальной, школьной или других важных областях функционирования. |
Derek: Murphy, the shears have only hit areas of non-eloquent brain function. |
Мерфи, ножницы не задели речевой центр. |
Contractors will remain engaged to perform logistical support functions in stable areas of Mogadishu. |
Подрядчики по-прежнему будут оказывать материально-техническую поддержку в районах Могадишо, в которых сложилась стабильная обстановка. |
The structure of the apartments included centrally located anteroom with a combined function of the dining room and one or more salon areas. |
Структура апартаментов включала в себя расположенную в центре прихожую с совмещенной функцией столовой и одной или несколькими салонными зонами. |
Higher wind speeds in rural areas, particularly in winter, can also function to make them cooler than urban areas. |
Более высокая скорость ветра в сельских районах, особенно зимой, также может привести к тому, что они станут более прохладными, чем городские районы. |
Functional specialization suggests that different areas in the brain are specialized for different functions. |
Функциональная специализация предполагает, что различные области мозга специализируются на различных функциях. |
Another method is developmental robotics, which tracks changes and development within a single robot in the areas of problem-solving and other functions. |
Другим методом является развивающая робототехника, которая отслеживает изменения и развитие в пределах одного робота в областях решения проблем и других функций. |
Researchers have defined the brain areas involved in movement, memory, color vision and other functions, but not the ones that monitor time. |
Ученые определили те участки головного мозга, которые связаны с движением, памятью, цветным зрением и прочими функциями, но они не знают, что в мозгу следит за временем. |
We imagine the object plane as being decomposed into square areas such as this, with each having its own associated square post function. |
Мы представляем себе плоскость объекта как разложенную на квадратные области, такие как эта, с каждой из которых связана своя квадратная пост-функция. |
In areas where the waste collection is a public function, food waste is usually managed by the same governmental organization as other waste collection. |
В районах, где сбор отходов является общественной функцией, управление пищевыми отходами обычно осуществляется той же правительственной организацией, что и сбор других отходов. |
In urban areas roads may pass through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route. |
Автомобиль не должен быть способом показать силу, власть или поводом для греха. Водители любого возраста не должны садиться за руль, если этого не позволяет их состояние. |
To increase certain brain functions, and I guess you could say... shut down others. Certain areas of emotion cause a patient to be irrational. |
Они направлен на усиление некоторых функций мозга, и, вы бы наверное сказали... на отключение остальных. |
It was once common in England for areas to be given names that reflected their function or the activity taking place within them. |
Когда-то в Англии было принято давать районам названия, отражающие их функции или деятельность, происходящую в них. |
Thick laterite layers are porous and slightly permeable, so the layers can function as aquifers in rural areas. |
Толстые слои латерита пористы и слабо проницаемы, поэтому они могут функционировать как водоносные горизонты в сельских районах. |
Thus, mutations in these critical areas are possible without completely disrupting the function of G6PD. |
Таким образом, мутации в этих критических областях возможны без полного нарушения функции G6PD. |
In snowy areas the pilot also has the function of a snowplow. |
В заснеженных районах пилот также выполняет функцию снегоочистителя. |
In this function, he worked with Kayte Christensen to conduct basketball clinics for 300 youth from underserved areas and met with Venezuelan sports officials. |
В этой функции он работал с кайте Кристенсен, чтобы провести баскетбольные клиники для 300 молодых людей из недостаточно обслуживаемых районов и встретился с венесуэльскими спортивными чиновниками. |
This association exists because some functional areas in the program use a company ID, or DataAreaId, in their data models. |
Эта связь существует, поскольку некоторые функциональные области программы используется код компании или код DataAreaId в своих моделях данных. |
Cetacean spindle neurons are found in areas of the brain that are homologous to where they are found in humans, suggesting that they perform a similar function. |
Веретенообразные нейроны китообразных находятся в областях мозга, которые гомологичны тем, где они находятся у человека, что позволяет предположить, что они выполняют аналогичную функцию. |
Another approach to brain function is to examine the consequences of damage to specific brain areas. |
Другой подход к функционированию мозга заключается в изучении последствий повреждения определенных областей мозга. |
In urban areas, roads may pass through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route. |
В городских районах дороги могут проходить через город или деревню и называться улицами, выполняя двойную функцию-сервитута городского пространства и маршрута движения. |
Areas of the hippocampus are shown to be functionally and anatomically distinct. |
Показано, что области гиппокампа функционально и анатомически различны. |
These areas are activated during tasks involving short-term working memory, rule-based learning, and higher executive function-like planning. |
Эти области активируются во время выполнения задач, связанных с кратковременной рабочей памятью, обучением на основе правил и более высоким уровнем планирования исполнительных функций. |
Fill in your Request Form or contact us and make a step forward to a better utilization and functionality of your storage areas. |
Сделайте запрос или свяжитесь с нами - это ваш шаг к повышению эффективности использования объема и функциональности ваших складских помещений. |
The key activities reported by the Secretary-General in the areas of procurement, functional design, technical preparation and change management are as follows:. |
Генеральный секретарь сообщил о выполнении следующих важных работ в областях закупок, разработки функций, технической подготовки и управления преобразованиями:. |
The cortex is divided into two main functional areas – a motor cortex and a sensory cortex. |
Кора головного мозга делится на две основные функциональные зоны-двигательную и сенсорную. |
In the United States and Canada, certain motels in low-income areas often serve similar functions as a Japanese love hotel. |
В Соединенных Штатах и Канаде некоторые мотели в районах с низким уровнем дохода часто выполняют те же функции, что и Японский отель любви. |
In urban areas roads may diverge through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route. |
В городских районах дороги могут расходиться через город или деревню и называться улицами, выполняя двойную функцию как городского пространства сервитута и маршрута. |
Whatever biases the programmers may have had, the tester likely has a different set and may emphasize different areas of functionality. |
Какие бы предубеждения ни были у программистов, тестер, скорее всего, имеет другой набор и может подчеркивать разные области функциональности. |
The southern coastal plain is generally wide, with swampy areas at the river mouths and deltas. |
Южная прибрежная низменность имеет обширные заболоченные районы в устьях и дельтах рек. |
Preliminary information on areas where critical loads are exceeded is presented in section III. |
В разделе III представлена предварительная информация о районах, в которых отмечается превышение критических нагрузок. |
Another advantage would be if you had business and exhibition premises close to conurbation areas. |
Дальнейшим преимуществом явилось бы наличие в Вашем распоряжении промышленных и выставочных помещений вблизи густонаселенных районов. |
Personally I'm of the opinion that for a paper to best perform its function, it really needs to stand alone. |
Но я считаю, что для того что бы газета лучше всего исполняла свои функции, она должна быть независимой. |
when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences. |
если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу. |
I am performing my function. |
Я выполняю свою функцию. |
Demand drove, in part, the colonization of tropical islands and areas where labor-intensive sugarcane plantations and sugar manufacturing could be successful. |
Спрос отчасти стимулировал колонизацию тропических островов и районов, где могли бы успешно развиваться трудоемкие плантации сахарного тростника и сахарное производство. |
In tropical areas, seasonal variation was less evident and the disease was present throughout the year. |
В тропических районах сезонные колебания были менее заметны, и болезнь присутствовала в течение всего года. |
It usually involves touching breasts, buttocks or genital areas, often while quickly walking across the victim's path. |
Это обычно включает в себя прикосновение к груди, ягодицам или гениталиям, часто быстро проходя через путь жертвы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «functions and areas».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «functions and areas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: functions, and, areas , а также произношение и транскрипцию к «functions and areas». Также, к фразе «functions and areas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.