Fundamental legal rights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fundamental legal rights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
основные юридические права
Translate

- fundamental [adjective]

adjective: основной, фундаментальный, основополагающий, коренной, существенный

noun: основы, принцип, основной тон, основное правило

  • fundamental problem - основная проблема

  • fundamental study - фундаментальное исследование

  • fundamental accounting principle - основной принцип бухгалтерского учета

  • fundamental to our success - основополагающее значение для нашего успеха

  • at the most fundamental level - на самом фундаментальном уровне

  • fundamental concern for - фундаментальный интерес для

  • most fundamental - наиболее фундаментальным

  • has become fundamental - стала фундаментальной

  • fundamental sense - фундаментальный смысл

  • is fundamental - является фундаментальным

  • Синонимы к fundamental: structural, basal, inherent, core, critical, necessary, constitutional, underlying, rudimentary, intrinsic

    Антонимы к fundamental: secondary, minor, unimportant, advanced, ancillary, insignificant, auxiliary, extra, negligible, trivial

    Значение fundamental: forming a necessary base or core; of central importance.

- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

  • legal formula - юридическая формула

  • legal clerk - юридическое клерк

  • legal obstacles - юридические препятствия

  • legal implementation - юридическое оформление

  • legal settlement - правовое урегулирование

  • legal precedence - юридическое старшинство

  • legal conventions - правовые соглашения

  • legal competition - правовая конкуренция

  • their legal obligations - их правовые обязательства

  • accepted legal principles - общепринятые правовые принципы

  • Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible

    Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful

    Значение legal: of, based on, or concerned with the law.

- rights

права



Asylum may be denied only to those who acted in contradiction with fundamental human rights and freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В убежище может быть отказано только тем лицам, которые действовали в нарушение основных прав и свобод человека.

Simply put, humanity today no longer lacks the human rights instruments to promote, protect and defend human rights and fundamental freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, человечество сегодня не испытывает больше недостатка в документах в области прав человека, направленных на поощрение, защиту и поддержание прав человека и основных свобод.

Perera successfully pursue single handed a fundamental rights application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перера успешно преследует в одиночку заявление об основных правах.

The Public Defender supervises the protection of human rights and fundamental freedoms, investigates violation of human rights and assists in securing redress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный защитник осуществляет надзор за защитой прав человека и основных свобод, расследует нарушения прав человека и оказывает содействие в обеспечении возмещения ущерба.

The constitution provides for a parliamentary system of government and guarantees certain fundamental rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция предусматривает парламентскую систему правления и гарантирует определенные основные права.

The Ninth Amendment declares that there are additional fundamental rights that exist outside the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девятая поправка провозглашает, что существуют дополнительные основные права, которые существуют вне Конституции.

Late in 2013, the definition was removed from the website of the Fundamental Rights Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2013 года это определение было удалено с веб-сайта Агентства по основным правам.

We therefore strongly condemn the manipulation of any conflict by the victors to deny women and girls enjoyment of their fundamental human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы решительно осуждаем манипулирование конфликтом со стороны победителей с целью помешать женщинам и детям в осуществлении их основополагающих прав.

I also emphasized that the fight against terrorism must not infringe on human rights and fundamental freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подчеркнул также, что борьба с терроризмом не должна наносить ущерба правам человека и основным свободам.

The state shall be limited by fundamental human and civil rights as a directly applicable right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство ограничено основными правами и свободами человека и гражданина, являющимися непосредственно действующим правом.

The right to self-determination and the right to fight foreign occupation were fundamental rights for which peoples would continue to struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на самоопределение и право на борьбу против иностранной оккупации являются основополагающими правами, за которые народы будут продолжать бороться.

In case of severe violation of fundamental rights or large number of people affected, ombudsman provides special or extraordinary report anytime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае серьезного нарушения основных прав или большого числа пострадавших лиц омбудсмен в любое время представляет специальный или чрезвычайный доклад.

It is to this court that Europeans can bring cases if they believe that a member country has violated their fundamental rights and freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этот суд европейцы могут подавать иски, если они считают, что страна-член ЕС нарушила их основные права и свободы.

A list of fundamental rights is enshrined in the country's constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечень основных прав закреплен в конституции страны.

Leading a life with dignity, independence and full participation are fundamental human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на достойную, независимую и содержательную жизнь является одним из важнейших прав человека.

Article 23 of the Universal Declaration of Human Rights identifies the ability to organize trade unions as a fundamental human right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 23 Всеобщей Декларации прав человека способность организовывать профессиональные союзы определяется как одно из основных прав человека.

They state that certain rights are non-negotiable and fundamental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заявляют, что определенные права являются основными и неотъемлемыми.

Training and information programmes for employees on human rights and fundamental freedoms had been stepped up for all grades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи были разработаны программы профессиональной подготовки и информирования по вопросам прав человека и фундаментальных свобод для сотрудников всех категорий.

No government has the right to hide behind national sovereignty in order to violate the human rights or fundamental freedoms of its peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно правительство не имеет права спрятаться за национальным суверенитетом для того, чтобы нарушать права человека или основополагающие свободы своих граждан.

Forced labour was a violation of fundamental human rights and was contrary to the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принудительный труд представляет собой нарушение основных прав человека и противоречит положениям Конвенции.

The Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work by the International Labour Organization also ensures these rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декларация об основополагающих принципах и правах в сфере труда, Принятая Международной организацией труда, также обеспечивает эти права.

An emergent human rights order is rooted in respect for fundamental liberties and the democratic process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формирующийся порядок в области прав человека основан на соблюдении фундаментальных свобод и демократического процесса.

The proposed constitution will contain a Charter of Fundamental Rights, which is intended to enhance the political and moral legitimacy of the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав предложенной Конституции будет входить Хартия основных прав, направленная на усиление политической и моральной легитимности Европейского Союза.

Such crimes should not be allowed to continue, because they violate fundamental human rights and strike at the very foundation of the international legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя допускать продолжения таких преступлений, поскольку они ведут к нарушениям важнейших прав человека и наносят удар по основам международной правовой системы.

However, in China, they don't use a word for human rights, but instead express it as fundamental rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в Китае не используют слова права человека, а выражаются - фундаментальные права.

Previously I need to make the following remark: Willing to participate in this experiment means you will renounce your private life and fundamental rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу должна предупредить, если в нашем эксперименте вы - зек, ...вам придется отказаться от некоторых личных и гражданских прав.

The lack of independence and integrity of the judiciary, the prosecutorial authorities, and the legal profession pose a fundamental threat to human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие независимой и беспристрастной судебной власти, прокуратуры и адвокатуры порождает основополагающую угрозу для осуществления прав человека.

Respect for human rights in the country of destination should be a fundamental criterion in an arms trade treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблюдение прав человека в стране назначения должно являться основополагающим критерием в рамках действия договора о торговле оружием.

In a vibrant democracy such as the one we have in Papua New Guinea, we cannot deny our people's fundamental rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях активной демократии, которая имеет место в Папуа-Новой Гвинее, мы не можем отрицать основополагающие права нашего народа.

In such a sense, biometrics could play a pivotal role in supporting and promoting respect for human dignity and fundamental rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле биометрия может играть ключевую роль в поддержке и поощрении уважения человеческого достоинства и основных прав.

EU citizens will be endowed with legally binding fundamental rights, and majority decisions will become the general norm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане ЕС получат обязательные в соответствии с законом фундаментальные права, а принятие решений большинством голосов станет обычной нормой.

The Universal Declaration of Human Rights describes the family as the natural and fundamental unit of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобщая декларация прав человека определяет семью как естественную и основополагающую ячейку общества.

Of fundamental importance to the development of the idea of natural rights was the emergence of the idea of natural human equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основополагающее значение для развития идеи естественных прав имело возникновение идеи естественного человеческого равенства.

Other rights considered fundamental in one country may be foreign to other governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие права, считающиеся основополагающими в одной стране, могут быть чужды другим правительствам.

He argued that it therefore seems hypocritical to deny fundamental rights to same-sex couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что поэтому представляется лицемерием отказывать в основных правах однополым парам.

The Resolution focuses particularly on protecting human rights and fundamental freedoms, in terms of victims of crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой резолюции особое внимание уделяется защите прав человека и основных свобод с точки зрения жертв преступлений.

It represents the denial of fundamental rights and security of the person, essential for a life with dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она представляет собой отказ в основополагающих правах и безопасности человека, являющихся важнейшими элементами достойной жизни.

The vast majority of the Jewish population of Moldavia, Wallachia, Banat and Southern Transylvania survived, but their fundamental rights were limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство еврейского населения Молдавии, Валахии, Баната и Южной Трансильвании выжило, но их основные права были ограничены.

The Federal Constitution contained a list of fundamental rights guaranteed to everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральная конституция содержит перечень основных прав, гарантируемых каждому.

His Government would continue to pursue fundamental democratic reform in the area of human rights protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правительство будет продолжать продвигать фундаментальную демократическую реформу в области защиты прав человека.

It noted reports on violations of the fundamental rights of lesbian, gay, bisexual and transgender persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отметила сообщения о нарушениях основополагающих прав лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров.

Former student of fundamental rights, Nantes University remote learning facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерактивное обучение при Нантском университете по вопросу об основных правах.

Human rights questions were of such fundamental importance that artificial obstacles to a debate on the issue could not be justified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы прав человека настолько важны, что нельзя оправдать никакие искусственные препятствия, чинимые обсуждению проблемы смертной казни.

In fact, that inherited legacy is directly responsible for the systematic abuse of the fundamental human rights of a large portion of our population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, это доставшееся нам наследие самым непосредственным образом связано с систематическими нарушениями основных прав человека значительной части нашего населения.

We call for the immediate release of those arrested for exercising their fundamental human rights to peaceful protest and for humane treatment of all those detained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем к немедленному освобождению людей, которые были арестованы за осуществление одного из своих основных прав человека — права на мирные акции протеста — и гуманному обращению со всеми задержанными.

The development of the human security model can be seen to have drawn upon ideas and concepts fundamental to the human rights tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно видеть, что разработка модели безопасности человека опиралась на идеи и концепции, лежащие в основе традиции прав человека.

The legislative body may regulate the presentation of petitions to private organisations in order to guarantee fundamental rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательный орган может регулировать подачу петиций в частные организации в целях обеспечения основных прав.

Lastly, article 18 of the Basic Law made it possible to deprive people of their fundamental rights, which was extremely rare in a Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, статья 18 Основного закона допускает поражение в основных правах, что весьма редко для какой-либо конституции.

They are, instead, voting with their feet — daring to seek a new life in a part of the world where they know their fundamental rights are more likely to be respected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они голосуют своими ногами — и решают направиться в поисках новой жизни в ту часть мира, где, как им известно, их фундаментальные права с большей степенью вероятности будут уважаться.

That is “six times the amount the US government spent to promote rule of law, democratic governance, and respect for fundamental human rights.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть «в шесть раз больше, чем правительство США потратило на содействие верховенству закона, демократическому управлению и уважению основных прав человека».

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

We have fundamentally different views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас фундаментально противоположные взгляды.

Lists are one of the fundamental datatypes in OCaml.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Списки являются одним из основных типов данных в OCaml.

The austere, fundamentalist Puritanism on the one side was opposed to what it saw as the crypto-Catholic decadence of the Anglican church on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суровый фундаменталистский пуританизм, с одной стороны, противостоял тому, что он считал криптокатолическим упадком Англиканской церкви, с другой.

And it shouldn’t, for it ignores the most basic fundamentals of Technical Writing 101.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не должно быть так, потому что он игнорирует самые основные принципы технического письма 101.

A fundamental principle of the Christian faith is that Jesus was born of Mary, a virgin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основополагающим принципом христианской веры является то, что Иисус родился от Девы Марии.

Further audits showed that the other banks were also fundamentally weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие проверки показали, что другие банки также были фундаментально слабы.

Varenyky are considered by Ukrainians as one of their national dishes and plays a fundamental role in Ukrainian culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вареники считаются украинцами одним из своих национальных блюд и играют фундаментальную роль в украинской культуре.

You changed the entire fundamental premise of the article which has been in use as consensus for God knows how long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы изменили всю фундаментальную посылку статьи, которая использовалась в качестве консенсуса Бог знает как долго.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fundamental legal rights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fundamental legal rights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fundamental, legal, rights , а также произношение и транскрипцию к «fundamental legal rights». Также, к фразе «fundamental legal rights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information