Gaining from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: получать, набирать, приобретать, зарабатывать, добиваться, выигрывать, завоевывать, выгадать, отвоевывать, выгадывать
is gaining - набирает
before gaining access to - прежде чем получить доступ к
gaining favour with - выслужиться
gaining increasing attention - приобретает все большее внимание
thus gaining - таким образом получая
gaining ownership - получение собственности
gaining an overview - набирает обзор
gaining expertise - получение опыта
are gaining speed - набирают скорость
rapidly gaining momentum - быстро набирает обороты
Синонимы к gaining: acquire, walk away/off with, procure, attain, reap, land, swing, capture, secure, scoop
Антонимы к gaining: decrease, reduce
Значение gaining: obtain or secure (something desired, favorable, or profitable).
from there - оттуда
flow from - поток от
as distinct from - в отличие от
abort from orbit - уход с орбиты
escape from reality - сбежать от реальности
derived from a analysis - полученный из анализа
fix from - исправление от
potential costs incurred from - потенциальные затраты, понесенные от
protest from - протест от
imported from france - импортирован из Франции
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
From Belgium, Britain and the Balkans to Catalonia and the Caucasus, regional independence or autonomy movements are gaining strength everywhere. |
Региональные движения за независимость и автономию набирают силу повсюду: в Бельгии, Британии, на Балканах, в Каталонии и на Кавказе. |
Oh, and I removed the concept of gaining high IQs, as that is clearly nonsensical. |
О, и я убрал концепцию получения высокого IQ, поскольку это явно бессмысленно. |
Before she died, she had known that thousands of people saw her image from the land of escapism and believed in her as a brave and fearless warrior. |
Перед смертью она знала, что тысячи людей увидели её образ из страны эскапизма и поверили в то, что она смелый и бесстрашный воин. |
And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects. |
И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты. |
А их у нас предостаточно. |
|
Now, the good news is that we've come a long way from huffing ethylene gas to make predictions. |
Сегодня хорошая новость в том, что прошло много времени с тех пор, когда для предсказаний нужно было дышать этиленом. |
Our experienced world comes from the inside out, not just the outside in. |
Наше восприятие мира поступает изнутри вовне, а не наоборот. |
And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges. |
В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем. |
After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples. |
Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы. |
I walked back the two miles from my neurologist's office to my house. |
Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком. |
And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us. |
Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас. |
Это картина, написанная в то время. |
|
Неподвижные белые чучела смотрели на него из восковых ветвей. |
|
Отсюда из окна открывается вид на памятник президенту Джеферсону. |
|
Ваш муж сказал, что вас отстранили от адвокатуры. |
|
He stole this jewel-box from his poor stepmother |
Он украл футляр для ювелирных изделий у своей бедной мачехи. |
He sees Lennie remove a flashlight from the backpack. |
Он видит, как Ленни вынимает из рюкзака фонарь. |
The shell can be accessed from any terminal inside Division. |
Оболочка может быть доступна с любого компьютера внутри Подразделения. |
Those images were inconsistent with photos from my family album. |
Образы не совпадали с фотографиями из моего семейного альбома. |
Though from the point of their medical value that seems to make sense. |
Хотя, с точки зрения их медицинской ценности, это, может быть, имеет смысл. |
Найти фото в досье ФБР на беглецов из той бригады. |
|
Из кармана он вытащил чистую тряпицу и развернул ее. |
|
It also destroys the ozone layer which protects the Earth from the dangerous light of the sun. |
Они также разрушают озоновый слой , защищающий Землю от опасного солнечного излучения. |
Linde counterbalance forklifts are renowned for good traction on all surfaces and excellent maneuverability, thus gaining a quicker turnaround. |
Плюсом вилочных погрузчиков данного типа является непревзойденная производительность, сопоставимая с производительностью дизельных и газовых погрузчиков, при минимальном энергопотреблении. Они являются идеальным решением для обработки грузов в складских и промышленных зонах. |
The alternative - already gaining traction - is the resurgence of naked power politics and dangerous xenophobia. |
Альтернатива, которая уже набирает обороты, это возрождение примитивной силовой политики и опасной ксенофобии. |
While the S&P 500 has notched a solid 13.7% gain (all performance figures through Dec. 17), the Graham portfolio is up more than twice that, gaining 28.5%. |
Пока у S&P 500 была твердая выручка в 13.7% (все показатели доходности по 17 декабря), портфель Грэма вырос относительно этого более чем в два раза, заработав 28.5%. |
Euroskeptics, it seems, are gaining ground everywhere, and a kind of xenophobia is on the rise. |
По-видимому, в данный момент евроскептики повсеместно укрепляют свои позиции, а также наблюдается рост ксенофобии. |
They also appear to be gaining ever greater acceptance among the anti-Putin opposition. |
Кроме того, они все чаще встречают одобрение в рядах антипутинской оппозиции. |
For the US, North Korea illustrates how a poor but ambitious country developed the bomb by gaming talks and gaining time. |
Для США Северная Корея является примером того, как бедная, но амбициозная страна разработала бомбу, жульничая на переговорах и выигрывая время. |
We need to understand how he's gaining control of the victims. |
Мы должны понять, как он получает контроль над жертвами. |
And I'm gaining on her, and we're getting to the end of the subway hallway, and she goes into that dead end shuffle, you know, that women do when you chase 'em, |
Мы приближаемся к концу перехода в метро, и она начинает танец тупикового шарканья, тот самый, в который бросаются женщины, за которыми гонишься. |
Actually, you should read the latest psych literature, repression's gaining a lot of fans. |
Вообще-то тебе просто надо почитать книжки по психологии. У вытеснения из сознания появляется всё больше поклонников. |
But Maddie Hayward is gaining on you in the polls. |
Но Мэдди Хейворд догоняет вас по предварительным опросам. |
What's gaining on you, Paul? |
Кто гонится за вами, Пол? |
As a spy, there's nothing better than gaining access to your enemy's war room. |
Для шпиона - нет ничего лучше, чем получить доступ во вражескую штаб-квартиру. |
Rumors came from all sides that the workers were gaining the upper hand. |
Отовсюду доходили слухи, что рабочие берут перевес. |
Ты не думаешь, что тебе светит срок? |
|
He wanted to get short stack pancakes, I told him he was gaining a little weight. |
он хотел купить несколько оладий, а я сказала ему, что он и так полнеет. |
В это время года, когда набирается вес, у меня появляются узлы в мышцах. |
|
Sisko and the Defiant crew join forces with the Jem'Hadar to stop a group of Jem'Hadar renegades from gaining power. |
Сиско и непокорная команда объединяют свои силы с Джем'Хадар, чтобы остановить группу джем'Хадарских ренегатов от получения власти. |
In the end, by gaining the support of his outer cabinet, Churchill outmanoeuvred Halifax and won Chamberlain over. |
В конце концов, заручившись поддержкой своего внешнего кабинета, Черчилль перехитрил Галифакса и покорил Чемберлена. |
Compared with men, women have one-third of the chances of gaining managerial positions. |
По сравнению с мужчинами женщины имеют треть шансов получить руководящие должности. |
Combat and gaining levels or points is secondary to the Explorer, so they traditionally flock to games such as Myst. |
Борьба и получение уровней или очков вторичны для исследователя, поэтому они традиционно стекаются в такие игры, как Myst. |
In 1878, Bismarck instituted a variety of anti-socialist measures, but despite this, socialists continued gaining seats in the Reichstag. |
В 1878 году Бисмарк ввел целый ряд антисоциалистических мер, но, несмотря на это, социалисты продолжали завоевывать места в Рейхстаге. |
This model is gaining acceptance in the United States government as a more complete model of ADDIE. |
Эта модель получает признание в правительстве Соединенных Штатов как более полная модель Адди. |
After gaining online syndication partners including Lycos. |
После приобретения онлайн-партнеров по синдикации, включая Lycos. |
South African troops withdrew from Angola early in 1976, failing to prevent the MPLA from gaining power there, and Black students in South Africa celebrated. |
Южноафриканские войска вышли из Анголы в начале 1976 года, не сумев помешать МПЛА получить там власть, и чернокожие студенты в Южной Африке праздновали победу. |
The characters' Armageddon endings had them all gaining some measure of immense power after defeating Blaze. |
Армагеддонские концовки персонажей заставили их всех получить некоторую долю огромной силы после победы над Блейзом. |
Despite gaining this approval, the issue that remained was finding consenting participants. |
Несмотря на получение такого одобрения, вопрос, который остается, заключается в поиске согласных участников. |
Feminists argue that an understanding of intersectionality is a vital element of gaining political and social equality and improving our democratic system. |
Феминистки утверждают, что понимание взаимосвязанности является жизненно важным элементом достижения политического и социального равенства и совершенствования нашей демократической системы. |
On gaining the upper hand in a fight many pirates will ask the victim for an ISK ransom, in exchange for sparing their ship or escape pod. |
Одержав верх в бою, многие пираты будут просить у жертвы выкуп за иски в обмен на спасение своего корабля или спасательной капсулы. |
In the 1945 General Election the party won 25 of the 36 Welsh constituencies, gaining some 58% of the popular vote. |
На всеобщих выборах 1945 года партия победила в 25 из 36 избирательных округов Уэльса, набрав около 58% голосов избирателей. |
He personally changes service and joins the neurology one, gaining back the enthusiastic attitude he had when he started his internship. |
Он лично меняет службу и присоединяется к неврологическому отделу, возвращая себе то восторженное отношение, которое было у него, когда он начинал свою практику. |
Совершенно не ясно, что означает обретение Бодхи. |
|
Moreover, her role in gaining equal pay for women is well-documented, true, and easily referenced and sourced. |
Кроме того, ее роль в получении равной оплаты труда для женщин хорошо документирована, правдива и легко поддается ссылкам и источникам. |
But Edward was able only to engage in some fairly ineffectual raids that did not actually achieve success in gaining new territory. |
Но Эдуарду удавалось лишь участвовать в некоторых довольно безрезультатных набегах, которые фактически не достигали успеха в завоевании новых территорий. |
An indecisive skirmish developed on both wings of the armies between the opposing cavalry, with neither side gaining any advantage. |
Нерешительная стычка развернулась на обоих флангах армий между противоборствующей кавалерией, причем ни одна из сторон не получила никакого преимущества. |
After gaining this understanding the Fourth stage, Turiya, is reached and all sufferings end. |
После обретения этого понимания достигается четвертая стадия, Турийя, и все страдания заканчиваются. |
At 15, Ford dismantled and reassembled the timepieces of friends and neighbors dozens of times, gaining the reputation of a watch repairman. |
В 15 лет Форд десятки раз разбирал и заново собирал часы друзей и соседей, приобретая репутацию мастера по ремонту часов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gaining from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gaining from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gaining, from , а также произношение и транскрипцию к «gaining from». Также, к фразе «gaining from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.