Gender identity law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
gender changer - разнополый переходник
gender behavior - гендерное поведение
gender-related work - работа связанных с гендерной проблематикой
gender persecution - гендерное преследование
gender inequality in the labour market - гендерное неравенство на рынке труда
a gender perspective into all - гендерные аспекты во все
the centre for gender equality - центр по вопросам гендерного равенства
gender identity and gender expression - половая идентичность и пол выражение
family affairs and gender - семейные дела и пол
prevailing gender norms - преобладающий гендерные нормы
Синонимы к gender: sex, sexuality
Антонимы к gender: inhuman, abrupt, hard, sour, tough, acidulous, eradicate, heartless, shifting, abusive
Значение gender: the state of being male or female (typically used with reference to social and cultural differences rather than biological ones).
noun: идентичность, тождество, личность, индивидуальность, тождественность, подлинность
adjective: личный, опознавательный
identity credentials - учетные данные, удостоверяющие личность
identity of owners - Идентичность владельцев
sense of cultural identity - чувство культурной идентичности
loss of identity - потеря идентичности
identity cards/passports - удостоверения личности / паспорта
bearer of identity - Носителем идентичности
validate your identity - подтвердить свою личность
trans identity - транс-идентичность
their cultural identity - их культурная самобытность
its national identity - ее национальная идентичность
Синонимы к identity: ID, name, specification, self, differentness, selfhood, singularity, originality, individuality, personality
Антонимы к identity: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, unlikeness
Значение identity: the fact of being who or what a person or thing is.
noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры
adjective: юридический, правовой, законный
unwritten law - неписаный закон
mercantile law - торговое право
growth law - закон роста
execution law - закон исполнения
detention law - закон задержания
colonial law - колониальный закон
mistake of law - ошибка в праве
philosophy of law - философия права
law of defamation - Закон о диффамации
labor law practice - адвокатская практика труда
Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance
Антонимы к law: common law, crime, offence, contract
Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.
Early gender identity research hypothesized a single bipolar dimension of masculinity-femininity, with masculinity and femininity being opposites on one continuum. |
Ранние исследования гендерной идентичности выдвинули гипотезу об одном биполярном измерении мужественности-женственности, причем мужественность и женственность являются противоположностями в одном континууме. |
You can make a gender assignment without surgery, and then see how identity develops. |
Вы можете присвоить пол без операции и затем посмотреть, как развивается личность. |
They also found that when gender identity is salient, group size encouraged intervention when bystanders and victims shared social category membership. |
Они также обнаружили, что, когда гендерная идентичность является заметной, размер группы поощряет вмешательство, когда свидетели и жертвы разделяют принадлежность к социальной категории. |
The science of knowing how a child will develop any gender identity is not very accurate. |
Наука о том, как у ребенка разовьется какая-либо гендерная идентичность, не слишком точна. |
Sexual orientation, gender identity, race, ethnicity, religion - you name it, it amplifies the violence endured by girls and women, and for our younger girls, it is worse. |
Сексуальная ориентация, гендерная идентичность, раса, национальность и другие факторы усугубляют насилие, испытываемое женщинами, и хуже всех приходится молодым девушкам. |
However, employment discrimination on the basis of gender identity is not banned nationwide. |
Однако дискриминация в сфере занятости по признаку гендерной идентичности не запрещена в масштабах всей страны. |
Discrimination in the provisions of goods and services based on sexual orientation and gender identity isn't banned nationwide either. |
Дискриминация в предоставлении товаров и услуг по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности также не запрещена по всей стране. |
This includes the prisons dress code which prevents gender-nonconforming individuals from participating in their gender identity. |
Это включает в себя тюремный дресс-код, который не позволяет лицам, не соответствующим половому признаку, участвовать в своей гендерной идентичности. |
There is a national hate crimes law that could be interpreted as including sexual orientation and gender identity, but that has not been decided by the courts. |
Существует национальный закон о преступлениях на почве ненависти, который может быть истолкован как включающий сексуальную ориентацию и гендерную идентичность, но это не было решено судами. |
In 2002, sexual orientation and gender identity were included in the Northwest Territories Human Rights Act. |
В 2002 году сексуальная ориентация и гендерная идентичность были включены в Закон О правах человека Северо-Западных территорий. |
Attempts to cure GID by changing the patient's gender identity to reflect birth characteristics have been ineffective. |
Попытки вылечить гид путем изменения гендерной идентичности пациента с учетом особенностей рождения оказались неэффективными. |
Ireland and a few other countries have all removed medical criteria from the gender identity legal recognition process. |
Ирландия и ряд других стран исключили медицинские критерии из процесса юридического признания гендерной идентичности. |
The gender-identity movement's attempt to rebrand the lesbian as queer, and the pronouncement that 'anyone can be a lesbian', are nothing short of erasure. |
Попытка движения за гендерную идентичность ребрендировать лесбиянку как странную и заявление о том, что любой может быть лесбиянкой, - это не что иное, как стирание. |
Androgyny may be expressed with regard to biological sex, gender identity, gender expression, or sexual identity. |
Андрогинность может быть выражена в отношении биологического пола, гендерной идентичности, полового выражения или сексуальной идентичности. |
The complexities of gender identity in the religion of Cybele and the Attis myth are explored by Catullus in one of his longest poems, Carmen 63. |
Сложности гендерной идентичности в религии Кибелы и мифе об Аттисе исследуются Катуллом в одной из его самых длинных поэм Кармен 63. |
Queercore lyrics often treat the themes of prejudice, sexual identity, gender identity, and individual rights. |
Тексты песен Queercore часто затрагивают темы предрассудков, сексуальной идентичности, гендерной идентичности и индивидуальных прав. |
Transgender people often experience heightened stigma due to their gender identity. |
Трансгендерные люди часто испытывают повышенную стигматизацию из-за своей гендерной идентичности. |
You can't tell if someone's dealing with a mental illness, or they're struggling with their gender identity, they're caring for an aging parent, they're having financial difficulty. |
Вы не поймёте, борется ли человек с психическим заболеванием или с гендерной идентичностью, заботится ли о пожилом родителе или у него финансовые трудности. |
Among Bahariani citizens, how open they can be about their sexual orientation or gender identity has a lot to do with how traditionalist or modern their family is. |
Среди граждан Бахрейна то, насколько открыто они могут говорить о своей сексуальной ориентации или гендерной идентичности, во многом зависит от того, насколько традиционалистской или современной является их семья. |
As a gender identity, androgynous individuals may refer to themselves as non-binary, genderqueer, or gender neutral. |
В качестве гендерной идентичности андрогинные индивиды могут относиться к себе как к недвойственным, гендерно-зависимым или гендерно-нейтральным. |
The definitions of gender and gender identity vary on a doctrinal basis. |
Определения гендера и гендерной идентичности различаются в зависимости от доктринальной основы. |
If they do decide to modify the genitalia, they have approximately a 50% chance of getting genitalia that will match the child's gender identity. |
Если они решат изменить гениталии, у них есть примерно 50% шанс получить гениталии, которые будут соответствовать гендерной идентичности ребенка. |
The U.S. federal law does not include protections against discrimination on the basis of sexual orientation or gender identity. |
Федеральное законодательство США не предусматривает защиту от дискриминации по признаку сексуальной ориентации или гендерной идентичности. |
Feminism is an ideology that takes this gender identity approach. |
Феминизм-это идеология, которая использует этот подход к гендерной идентичности. |
The study labeled this as 'nonaffirmation', and it occurs when others do not affirm one's sense of gender identity. |
Исследование обозначило это как неутверждение, и это происходит, когда другие не подтверждают свое чувство гендерной идентичности. |
Money introduced the terms gender identity, gender role and sexual orientation and popularised the term paraphilia. |
Деньги ввели термины гендерная идентичность, гендерная роль и сексуальная ориентация, а также популяризировали термин парафилия. |
Sexual orientation is commonly discussed as a characteristic of the individual, like biological sex, gender identity, or age. |
Сексуальная ориентация обычно обсуждается как характеристика личности, как биологический пол, гендерная идентичность или возраст. |
The Gulf Daily News has continued to write articles that touch upon homosexuality and gender identity. |
The Gulf Daily News продолжает писать статьи, которые затрагивают гомосексуализм и гендерную идентичность. |
The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behavior in boys is not sufficient. |
Диагноз требует глубокого нарушения нормальной гендерной идентичности; простого сорванца у девочек или девичьего поведения у мальчиков недостаточно. |
Thus defined, the prohibition on discrimination by both the state and non-state actors should be read as inclusive of sexual orientation and gender identity. |
Таким образом, запрет на дискриминацию со стороны как государственных, так и негосударственных субъектов следует рассматривать как включающий сексуальную ориентацию и гендерную идентичность. |
Hate speeches on the basis of sexual orientation and gender identity are banned in Germany. |
В Германии запрещены выступления на почве ненависти по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности. |
the speech pointed out that Malaysia rejected the recommendations of a coalition of twelve Malaysian LGBT organizations on gender identity and sexual orientation. |
в выступлении отмечалось, что Малайзия отвергла рекомендации коалиции двенадцати Малазийских ЛГБТ-организаций по вопросам гендерной идентичности и сексуальной ориентации. |
And while people may have the genitals of a male or a female, the genitals don't determine your gender or even really your sexual identity. |
И, несмотря на то, что у людей могут быть женские или мужские гениталии, гениталии не определяют ни гендер, ни даже сексуальную идентичность. |
These writers approach a broad range of historical, social and political issues, such as identity, gender, racism, and language. |
Эти авторы подходят к широкому кругу исторических, социальных и политических вопросов, таких как идентичность, пол, расизм и язык. |
She advocated a strong Universalist position, saying that the expression of one's identity and the liberation of desire require the abolition of gender categories. |
Она отстаивала сильную Универсалистскую позицию, утверждая, что выражение своей идентичности и освобождение желания требуют отмены гендерных категорий. |
The PFI lobbied against a state effort to ban discrimination in Pennsylvania on the basis of sexual orientation or gender identity. |
ПФИ лоббировала усилия штата по запрещению дискриминации в Пенсильвании по признаку сексуальной ориентации или гендерной идентичности. |
Another trend present in the results of the study was that in regards to gender identity the cisgender group gave the scale a higher rating than the transgender group. |
Другая тенденция, присутствующая в результатах исследования, заключалась в том, что в отношении гендерной идентичности группа цисгендеров дала шкале более высокую оценку, чем группа трансгендеров. |
Demigender is a gender identity of a person identifying partially or mostly with one gender and at the same time with another gender. |
Полубог - это гендерная идентичность человека, идентифицирующего себя частично или в основном с одним полом и в то же время с другим полом. |
Gender dysphoria in children is more heavily linked with adult homosexuality than an adult transgender identity. |
Гендерная дисфория у детей в большей степени связана со взрослой гомосексуальностью, чем со взрослой трансгендерной идентичностью. |
However, employment discrimination on the basis of gender identity is not banned nationwide. |
Однако дискриминация в сфере занятости по признаку гендерной идентичности не запрещена в масштабах всей страны. |
Twelve states currently have legislation which bars discrimination based on gender identity. |
В настоящее время законодательство двенадцати Штатов запрещает дискриминацию по признаку гендерной идентичности. |
The State Department argued that adding additional gender fields to the passport form would prevent the agency's efforts to combat identity theft and passport fraud. |
Госдепартамент утверждал, что добавление дополнительных гендерных полей в форму паспорта предотвратит усилия агентства по борьбе с кражей личных данных и мошенничеством с паспортами. |
Gender identity disorders persist into adolescence in about 27% of children with GID diagnoses. |
Расстройства гендерной идентичности сохраняются в подростковом возрасте примерно у 27% детей с диагнозом GID. |
Adults will often reinterpret their childhood behaviors in terms of their present conceptualizations of their gender identity and sexual orientation. |
Взрослые часто переосмысливают свое детское поведение в терминах своих нынешних концепций гендерной идентичности и сексуальной ориентации. |
Classical myths often deal with sexual themes such as gender identity, adultery, incest, and rape. |
Классические мифы часто имеют дело с сексуальными темами, такими как гендерная идентичность, прелюбодеяние, инцест и изнасилование. |
Gender identity politics is an approach to politics that has been around for decades now. |
Политика гендерной идентичности-это подход к политике, который существует уже на протяжении десятилетий. |
Founded in 2010, it explores human identity, sexuality, gender, and artistic expression. |
Основанная в 2010 году, она исследует человеческую идентичность, сексуальность, гендер и художественное самовыражение. |
The complexities of gender identity in the religion of Cybele and the Attis myth are explored by Catullus in one of his longest poems, Carmen 63. |
Сложности гендерной идентичности в религии Кибелы и мифе об Аттисе исследуются Катуллом в одной из его самых длинных поэм Кармен 63. |
Biological treatments physically alter primary and secondary sex characteristics to reduce the discrepancy between an individual's physical body and gender identity. |
Биологические методы лечения физически изменяют первичные и вторичные половые характеристики, чтобы уменьшить несоответствие между физическим телом индивидуума и гендерной идентичностью. |
No legislation exists to address discrimination or bias motivated violence on the basis of sexual orientation or gender identity. |
Не существует законодательства, направленного на борьбу с дискриминацией или предвзятым насилием по признаку сексуальной ориентации или гендерной идентичности. |
And I'm calling on all artists, women and men, to imagine a gender-equal world. |
Я обращаюсь ко всем творцам, женщинам и мужчинам, с просьбой изобразить мир гендерного равенства. |
So I told him to mark everything With the international symbol for gender. |
И я предложил пометить все вещи интернациональными мужскими и женскими символами. |
An equal gender employment commission. |
Комитет по гендерному равенству в работе. |
My identity is a closely-guarded secret known only to a few, and if it were to get out, will endanger my family, my friends, and it would embolden my enemies to retaliate at me through them. |
Моя личность - охраняемая тайна, известная немногим, и если она раскроется - это поставит под угрозу мою семью, моих друзей, и это даст возможность моим врагам мстить мне через них. |
It contains the full name, gender, nationality, date of birth, photograph of the data subject, right thumb print, ID number, and personal signature. |
Он содержит полное имя, пол, национальность, дату рождения, фотографию субъекта данных, отпечаток большого пальца правой руки, идентификационный номер и личную подпись. |
Gender is frequently associated with informal labour. |
Пол часто ассоциируется с неформальным трудом. |
None of these laws carry the distinctive punishment originally reserved for the common scold, nor are they gender-specific as the common scold offense was. |
Ни один из этих законов не предусматривает особого наказания, первоначально предназначенного для обычного ругательства,и они не являются гендерно специфичными, как это было в случае обычного ругательства. |
It is currently unclear as to whether these rulings constitute substantive law on the issue of changing legal gender. |
В настоящее время неясно, являются ли эти постановления материальным правом по вопросу об изменении юридического пола. |
Factors that may influence a rape reporting decision include gender, age, minority status, perceived outcomes, and social expectations. |
Факторы, которые могут повлиять на решение о представлении информации об изнасиловании, включают пол, возраст, статус меньшинства, предполагаемые результаты и социальные ожидания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gender identity law».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gender identity law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gender, identity, law , а также произношение и транскрипцию к «gender identity law». Также, к фразе «gender identity law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.