General budget - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

General budget - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общий бюджет
Translate

- general [adjective]

adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный

noun: генерал, полководец

- budget [noun]

noun: бюджет, финансовая смета, запас, сумка и содержимое

verb: составлять бюджет, ассигновать, предусматривать в бюджете


consolidated budget, general balance, general government, global envelope, in the general budget, balance sheet total, draft budget, draft general budget, for the general budget, from the federal budget, from the general budget, general equilibrium, in the overall budget, into the general budget, overall balance, public administrations


My responsibilities go much further than that, the General said. You must remember that we're operating under a strict budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мои обязанности гораздо шире, - сказал генерал. - Вы должны помнить, что мы действуем в рамках строгого бюджета.

The details of the variations between the budget approved by the General Assembly and the latest available cost estimate are presented in table 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробная информация о разнице между бюджетом, утвержденным Генеральной Ассамблеей, и сметой расходов по последним имеющимся расценкам представлена в таблице З.

The fiscal year 2006–07 general fund budget, approved by the Arizona Legislature in June 2006, is slightly less than $10 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджет общего фонда на 2006-07 финансовый год, утвержденный Законодательным Собранием Аризоны в июне 2006 года, составляет чуть менее 10 млрд.

The Secretary-General had been obliged to borrow funds from the peace-keeping budget and to delay reimbursements to troop-contributing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь был вынужден использовать средства из бюджета миротворческих операций и отсрочить возмещение расходов странам, предоставляющим войска.

A budget can further be used to measure a business's performance in the general trends of a business's spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, бюджет может быть использован для измерения эффективности деятельности предприятия в общих тенденциях его расходов.

The General Assembly also approves the budget of the United Nations and decides how much money each member state must pay to run the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея также утверждает бюджет Организации Объединенных Наций и принимает решение о том, сколько денег должно заплатить каждое государство-член для управления организацией.

In 1990, he became Assistant Secretary-General for Program Planning, Budget and Finance, and Control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году он стал помощником Генерального секретаря по планированию программ, бюджету и финансам, а также контролю.

The GNI-based resource ensures that the general budget of the Union is always initially balanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресурс, основанный на ВНД, гарантирует, что общий бюджет Союза всегда изначально сбалансирован.

In the Arrow–Debreu model of general economic equilibrium, agents are assumed to have convex budget sets and convex preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В модели общего экономического равновесия Эрроу-Дебре предполагается, что агенты имеют выпуклые бюджетные множества и выпуклые предпочтения.

Report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад Генерального секретаря о резервном фонде: сводная ведомость последствий для бюджета по программам и пересмотренная смета

The 2002-2003 amounts are provisional since the United Nations regular budget is subject to the approval of the General Assembly at its fifty-sixth session in December 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем ассигнований на 2002-2003 годы является предварительным, поскольку регулярный бюджет Организации Объединенных Наций подлежит утверждению Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят шестой сессии в декабре 2001 года.

If you select Period or Key in the Method field on the General tab, the Total amount field, which displays the budget costs for a certain future period, is updated automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбрать Период или Ключ в поле Метод на вкладке Разное, поле Итоговая сумма, в котором отображаются бюджетные затраты для определенного периода в будущем, обновляется автоматически.

In 2012, all 32 AAPs from state and non-state actors funded by the General State Budget were reviewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году были рассмотрены все 32 годовых плана действий, разработанных государственными и негосударственными субъектами и финансируемых из общегосударственного бюджета.

On November 20, 2013, the Ohio General Assembly applied to Congress for a convention to propose a balanced budget amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 ноября 2013 года Генеральная Ассамблея штата Огайо обратилась в Конгресс с просьбой о созыве съезда, чтобы предложить сбалансированную поправку к бюджету.

The detailed budget will be submitted to the General Assembly in the context of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробная бюджетная смета будет представлена Генеральной Ассамблее в контексте предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2002-2003 годов.

The Executive Board approves budgets for country programme cooperation and the administrative and programme support budget for financing from general resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный совет утверждает смету расходов на сотрудничество по страновым программам и смету административных расходов и расходов на поддержку программ.

A general purpose, numerical energy budget model is described and applied to the urban atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описана и применена к городской атмосфере численная модель энергетического бюджета общего назначения.

Here's the text of the bill . It's pretty general and low budget and I can't imagine it not passing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот текст законопроекта . Это довольно общий и малобюджетный проект, и я не могу себе представить, что он не пройдет.

The remaining encumbrances in the general ledger and outstanding budget reservations for encumbrances are reversed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реверсируются оставшиеся бюджетные обязательства в главной книге и непогашенные резервирования бюджета для бюджетных обязательств.

At the same time, Putin’s government has no plans to cut defense spending, which will eat up 19 percent of the budget, or general government outlay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время правительство Путина не намерено сокращать военные расходы, которые съедают до 19% бюджета, и не планирует уменьшать общие государственные затраты.

Governor Evan Bayh called a special session of the General Assembly in 1992 because no budget had been passed in the regular session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор Эван Бейх созвал специальную сессию Генеральной Ассамблеи в 1992 году, поскольку на очередной сессии не было принято никакого бюджета.

Sector budget support, like general budget support, is an un earmarked financial contribution to a recipient government’s budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секторальная бюджетная поддержка, как и общая бюджетная поддержка, является нецелевым финансовым взносом в бюджет правительства-получателя.

It should prepare budget estimates reflecting the true needs of peace-keeping operations in timely fashion for submission to the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен своевременно готовить и представлять Генеральной Ассамблее бюджетные сметы, отражающие истинные потребности операций по поддержанию мира.

The external source can be the general ledger, other budget plans, fixed assets, or human resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешним источником может быть главная книга, другие бюджетные планы, основные средства или модуль управления персоналом.

The proposed measures to cut the JIU budget would contradict the General Assembly's directives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые меры по сокращению бюджета ОИГ противоречили бы директивам Генеральной Ассамблеи.

Among the general public, about 40% say unemployment is the most important issue while 25% say that the budget deficit is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди широкой общественности около 40% считают безработицу наиболее важной проблемой, а 25% - дефицит бюджета.

For the public sector, if you use workflow with general budget reservations in your procurements, see Set up general budget reservation workflows (Public sector).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для государственного сектора, если в закупках используется workflow-процесс с общими резервированиями бюджета, см. Set up general budget reservation workflows (Public sector).

The Polish military budget was about 2% of Germany's; its commanding general, Marshal Smigly-Rydz was not well prepared for the challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польский военный бюджет составлял около 2% от германского; его командующий генерал Маршал Смиглы-Рыдз не был хорошо подготовлен к этому вызову.

These budget periods will result in conformity to the budget cycle from 1 July to 30 June based on General Assembly resolution 49/233 of 1 March 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате эти бюджетные периоды будут соответствовать бюджетному циклу с 1 июля по 30 июня, установленному в резолюции 49/233 Генеральной Ассамблеи от 1 марта 1995 года.

Budget register entries can be created automatically when budgets are transferred to the general ledger from other modules, such as Project management and accounting or Fixed assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи регистра бюджета могут создаваться автоматически при переносе бюджетов в главную книгу из других модулей, таких как Управление и учет по проектам или Основные средства.

Run budget checks when each general journal line is entered, or postpone the budget check until the journal is posted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнение проверки бюджета, когда все строки общего журнала введены, или откладывание проверки бюджета до тех пор, пока журнал не разнесен.

It appoints the Director-General every five years and votes on matters of policy and finance of WHO, including the proposed budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назначает генерального директора каждые пять лет и голосует по вопросам политики и финансов ВОЗ, включая предлагаемый бюджет.

If you’re in the public sector and use general budget reservations, see also About general budget reservations (Public sector).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы работаете в государственном секторе и используете резервирования общего бюджета, см. также About general budget reservations (Public sector).

Commitment task – Create a task for a user to review the accuracy of a general budget reservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commitment task – создание задачи для пользователя, чтобы проверить точность общего резервирования бюджета.

Funding is provided for in the general State budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование Прокуратуры по защите прав человека осуществляется из средств общего государственного бюджета.

Sometimes, the outliers and the exceptions teach us things that matter quite a lot to the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда аномалии и исключения учат нас тому, что важно для всего населения.

That case is currently being prosecuted, meanwhile The General is in jail serving time for a totally unrelated charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело расследуется сейчас, пока Генерал отбывает срок в тюрьме совсем по другому делу.

He proposed that the matter should be raised with the Secretary-General for possible inclusion in the agenda of the next session of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает, чтобы этот вопрос был представлен вниманию Генерального секретаря с целью его возможного включения в повестку дня следующей сессии Генеральной Ассамблеи.

Mr. LEE Tae-dong General Secretary, International PEN, the Korean Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ЛИ Дэ-Дон Генеральный секретарь Международного Пен-клуба, Корейский центр.

Crime has a direct negative impact on sustainable socio-economic development and on the quality of life of people in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступность оказывает прямое негативное воздействие на устойчивость социально-экономического развития и качества жизни людей в целом.

The format of the periodic budget performance reports should be modified to enable a more meaningful review of expenditures to be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формат периодических отчетов об исполнении бюджета следует видоизменить, с тем чтобы создать возможность для более предметного анализа предстоящих расходов .

Peace had begun to take root, as mentioned by the Secretary-General in the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отметил в Совете Безопасности Генеральный секретарь, мир начинает укореняться.

Such a budget would be presented in spring 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой бюджет будет представлен весной 2007 года.

The Act of 31 December 1991 introduced the general principles of prevention into the Employment Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законом от 31 декабря 1991 года в Трудовой кодекс были включены общие принципы профилактики.

He said that the Secretary-General believed that all allegations should be taken seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что, по мнению Генерального секретаря, ко всем утверждениям следует относиться серьезно.

Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General is submitting the following summary statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно действовать как страны Юга в интересах обмена опытом и сотрудничества с теми странами Юга, которые имеют сравнительные преимущества в таких областях, как биоинженерия, связь, коммуникация, управление и производство, образование, транспорт, банковское дело и разработка программного обеспечения.

The speaker from Brazil said that there is no one general rule that fits all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представлявший Бразилию оратор заявил, что единого для всех стран рецепта не существует.

On 9 April 2010, an unknown number of persons threw an explosive device at the Consulate General of the United States in Nuevo Laredo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 апреля 2010 года ряд неизвестных лиц бросили взрывное устройство в здание Генерального консульства Соединенных Штатов в Нуэво Ларедо.

(b) for commercial reasons we wish to change our general cost and pricing structure; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(б) по коммерческим причинам мы желаем изменить свою общую структуру затрат и ценообразования; либо

“Brazilian suppliers increased prices on pork by almost twofold, complains Sergei Rak, Assistant General Manager of Stardogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразильские поставщики подняли цены на свинину почти в два раза, - жалуется Сергей Рак, заместитель генерального директора Стардогс.

In the tweeted words of Donald Trump’s National Security Adviser, General Mike Flynn: “Fear of Muslims is rational.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как выразился в «Твиттере» генерал Майк Флинн, советник Дональда Трампа по вопросам национальной безопасности: «Страх перед мусульманами рационален».

General ledger provides a way for organizations to define and manage their financial records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная книга обеспечивает эффективный способ определения и управления финансовыми записями организации.

Obama has made it clear over and over (as has NATO Secretary General Anders Fogh Rasmussen) that he has no interest in intervening militarily in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама неоднократно давал понять (как и генеральный секретарь НАТО Андрес Фог Расмуссен), что он не заинтересован в военном вмешательстве в дела Сирии.

He rides up to this establishment like some general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приедет в заведение, точно полководец какой.

He was at that time sighing for the general's fifth daughter, and it seemed to him that his feeling was reciprocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в то время вздыхал по пятой дочке генерала, и ему, кажется, отвечали взаимностью.

But, said Valentine, timidly, does all the father's shame revert upon the son? Monsieur Albert appears to me quite innocent of the treason charged against the general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве позор отца бросает тень на сына? -робко заметила Валентина. - Мне кажется, что виконт нисколько не повинен в предательстве генерала.

This riot was occasioned by the severe measures taken by General Traubenberg, in order to quell the insubordination of the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиною тому были строгие меры, предпринятые генерал-маиором Траубенбергом, дабы привести войско к должному повиновению.

The government ran a budget deficit year-on-year that averaged at 10% of the country's gross domestic product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство имело дефицит бюджета в годовом исчислении, который в среднем составлял 10% от валового внутреннего продукта страны.

She attached them to cards saying, “The National Cancer Institute’s annual budget is 1.8 billion US dollars, and only 5 percent goes to cancer prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прикрепила их к карточкам со словами: годовой бюджет Национального института рака составляет 1,8 миллиарда долларов США, и только 5 процентов идет на профилактику рака.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «general budget». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «general budget» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: general, budget , а также произношение и транскрипцию к «general budget». Также, к фразе «general budget» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information