General revival - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный
noun: генерал, полководец
general public - широкая публика
general purpose machine gun - пулемет общего назначения
general san martin park - парк генерала Сен-Мартен
general educational institution - общеобразовательное учреждение
assistant general counsel - помощник главного юрисконсульта
general dictionary - генеральный словарь
general consensus - общее согласие
general election campaign - кампания по проведению всеобщих выборов
général en chef - генерал-аншеф
emeritus general authority - почетный член Высшей власти Церкви
Синонимы к general: universal, public, mainstream, accepted, popular, conventional, common, extensive, orthodox, widespread
Антонимы к general: special, specific, private, individual, separate, particular, personal, detailed, unusual, uncommon
Значение general: affecting or concerning all or most people, places, or things; widespread.
revival meeting - встреча возрождения
revival of a barred claim - возобновление погашенного иска
fuel revival - питать надежду на возрождение
gothic revival - неоготический стиль
revival party - Партия "Возрождение"
economic revival - восстановление экономики
revival of business activity - оживление деловой активности
revival of cultural life - оживление культурной жизни
revival of economic growth - возобновление экономического роста
revival of national consciousness - возрождение национального самосознания
Синонимы к revival: turn for the better, improvement, resurgence, picking up, rallying, amelioration, upturn, upswing, recovery, comeback
Антонимы к revival: crisis, crises
Значение revival: an improvement in the condition or strength of something.
Instead, it sparked a Neo-Lutheran revival, prompting many to form the General Council, including Charles Porterfield Krauth. |
Вместо этого он вызвал неолютеранское возрождение, побудив многих сформировать Генеральный совет, включая Чарльза Портерфилда краута. |
This was part of a general revival of the Manx language and culture after the death of the last native speaker of Manx in 1974. |
Это было частью общего возрождения мэнского языка и культуры после смерти последнего носителя языка Мэнкс в 1974 году. |
The group had a strongly Christian orientation, and sought a general Christian revival and a reawakening of awareness of the transcendental. |
Эта группа имела ярко выраженную христианскую ориентацию и стремилась к всеобщему христианскому возрождению и пробуждению осознания трансцендентного. |
A general economic and civic revival has been underway since the mid-nineties. |
Не сразу понятно, что обсуждаются одни и те же статусы. |
Since the 1970s, a cultural revival and left-wing nationalism has grown in strength in several regions. |
С 1970-х годов культурное возрождение и левый национализм усилились в нескольких регионах. |
Wrest has some of the earliest Rococo Revival interiors in England. |
У Реста есть некоторые из самых ранних интерьеров Возрождения рококо в Англии. |
Accordingly he proposed that the draft decision should be amended to reinstate the Secretary-General's figure. |
В этой связи он предлагает внести в проект решения поправку, восстановив в нем сумму, испрашиваемую Генеральным секретарем. |
However, it is looking increasingly unlikely that the government’s candidate will win enough votes, which could spark a collapse in the government and a general election next year. |
Однако кажется очень маловероятным, что кандидат от правительства наберет достаточно голосов, что может привести к распаду правительства и общенациональным выборам в следующем году. |
After date of 1000 revival of Jesus Christ Zlatoust 18.04.2010 civilization will plunge into chaos. |
После даты 1000-я воскрешения Иисуса Христа Златоуста 18.04.2010 цивилизация погрузится в хаос. |
Hazards and measures of prevention: general safety measures, personal protective and safety equipment. |
Виды опасности и профилактические мероприятия: - профилактика и общие меры по обеспечению безопасности; - индивидуальное защитно-предохранительное снаряжение. |
In general, women's right to own land was not widely recognized because of local cultural values. |
В целом право женщин на землю не имеет широкого признания из-за местных культурных ценностей. |
Next year, however, it will finish the fifth step by holding the first general elections in 20 years. |
Однако в будущем году она завершит уже пятый этап проведением первых за 20 лет общих выборов. |
There appears to be no general rule in international law governing the transit of expelled foreigners. |
Как представляется, какой-либо нормы международного права, регулирующей транзит высылаемых иностранцев, не существует. |
The revival gained added impetus at the start of the 1990s attendant on major changes in the global scene. |
Процесс обновления получил дополнительный стимул в начале 90-х годов, отмеченных коренным изменением обстановки на международной арене. |
This is the general scheme of the procedural activities for the investigation of each public crime to which torture belongs. |
Такова общая схема процессуальных действий в связи с расследованием любого публичного преступления, к каковым относятся пытки. |
По мудрости своей решил возражать мне, это так? |
|
It could therefore not be said that the Arrest Warrant judgment went against a general trend. |
В этой связи нельзя говорить о том, что решение по делу об Ордере на арест противоречит общей тенденции. |
The Constitution provides the general legal foundation for the protection of civil and political rights. |
Общеправовая основа защиты гражданских и политических прав обеспечивается Конституцией страны. |
In 2001, the Polish Government presented the Secretary-General with our national progress report. |
В 2001 году правительство Польши представило Генеральному секретарю наш национальный доклад о достигнутом прогрессе. |
In his report, the Secretary-General quite rightly points out that this strategy is not the responsibility of a single entity, or even a few of them. |
В своем докладе Генеральный секретарь абсолютно справедливо отмечает, что эта стратегия не является ответственностью какого-то одного образования или даже нескольких. |
Or in 2008, Major General Champoux to come in and say he would deliver the decisive year. |
Или в 2008 году, Майор Генерал Чампоукс, который пришел и сказал, что осуществит год решительности. |
The core curriculum has shrunk at public universities and general education is increasingly provided by community colleges. |
Базовая учебная программа в государственных университетах сокращена, а общеобразовательные предметы все больше преподают в общественных колледжах. |
Why should we spend our time and money competing in new technology with General Electric or Toshiba?” |
Почему мы должны тратить наше время и деньги, конкурируя в новых технологиях с General Electric или Toshiba? |
But Norway is also a NATO member – a founding member, no less – and will from October 1 have its representative as secretary-general. |
Но Норвегия также является членом НАТО, причем одним из государств-учредителей этой организации, и с 1 октября представитель этой страны станет генеральным секретарем Североатлантического альянса. |
On the Windows Media Center start screen, scroll to Tasks, select Settings, select General, select Windows Media Center Setup, and then select Set Up TV Signal. |
Прокрутите начальный экран Windows Media Center до раздела Задачи и выберите Настройка > Общие > Установка Windows Media Center > Настройка ТВ-сигнала. |
He probably got interested in a revival meeting or something and... |
Он, наверное, просто занят в оживлённом собрание или вроде-того, и... |
If it wasn't for him, Liaisons would never have gotten a revival. |
Если бы не его участие, не было бы никакого ревайвла Liaisons. |
The notices were put up; Michael collected his cast for the revival and started rehearsals. |
Были повешены афиши о новом спектакле, Майкл набрал актеров для пьесы, которую он решил возобновить, и начал репетиции. |
Wrestling comes to be seen as an ignoble pursuit proper for the lower classes and until its 19th-century revival as a modern sport becomes restricted to folk wrestling. |
Борьба начинает рассматриваться как неблагородное занятие, присущее низшим классам, и вплоть до своего возрождения в XIX веке как современный вид спорта ограничивается народной борьбой. |
She then starred in the National Theatre's revival of Noël Coward's Present Laughter and The Hour We Knew Nothing of Each Other. |
Затем она сыграла главную роль в возрожденной Национальным театром постановке смех Ноэля Кауарда и час, когда мы ничего не знали друг о друге. |
Hadrian had played with the idea of focusing his Greek revival around the Amphictyonic League based in Delphi, but by now he had decided on something far grander. |
Адриан играл с идеей сосредоточить свое греческое возрождение вокруг Амфиктионической Лиги, базирующейся в Дельфах, но теперь он решил сделать что-то гораздо более грандиозное. |
After Ibrahim Pasha of Egypt captured Acre in 1832, Beirut began its revival. |
После того, как Ибрагим-Паша из Египта захватил Акру в 1832 году, Бейрут начал свое возрождение. |
In 2004, he performed the dual role of the Balladeer and Lee Harvey Oswald on Broadway in the revival of Stephen Sondheim's musical Assassins. |
В 2004 году он исполнил двойную роль Балладника и Ли Харви Освальда на Бродвее в возрождении мюзикла Стивена Сондхейма ассасины. |
Also starting in September 1906 was the publication of the revival's own newsletter, the Apostolic Faith. |
Кроме того, в сентябре 1906 года был опубликован собственный бюллетень возрождения Апостольская Вера. |
A. G. Garr and his wife were sent from Azusa Street as missionaries to Calcutta, India, where they managed to start a small revival. |
Гарр и его жена были посланы с Азуза-стрит в качестве миссионеров в Калькутту, Индия, где им удалось начать небольшое пробуждение. |
By the early 21st century, tribal nations had also established numerous language revival programs in their schools. |
К началу XXI века племенные народы также создали многочисленные программы языкового Возрождения в своих школах. |
Following her debut, she was credited with influencing the revival of teen pop in the late 1990s. |
После ее дебюта ей приписывали влияние на возрождение подростковой поп-музыки в конце 1990-х годов. |
An early enthusiast for the Melville Revival, British author E. M. |
Ранний энтузиаст возрождения Мелвилла, британский писатель Э. М. |
The buildings were designed by Russell Warren, the leading Greek Revival architect in New England in the 20th century,. |
Здания были спроектированы Расселом Уорреном, ведущим архитектором греческого возрождения в Новой Англии в 20 веке. |
The Second Great Awakening was a Protestant revival movement that affected the entire nation during the early 19th century and led to rapid church growth. |
Вторым великим пробуждением было протестантское движение возрождения, которое затронуло всю нацию в начале XIX века и привело к быстрому росту церкви. |
Interest in Watkin's theories subsided in the 1930s but saw a revival in the late 1960s. |
Интерес к теориям Уоткина спал в 1930-е годы, но в конце 1960-х годов он вновь возродился. |
The Maharishi left a legacy that includes the revival of India's ancient spiritual tradition of meditation, which he made available to everyone. |
Махариши оставил наследие, которое включает в себя возрождение древней духовной традиции Индии медитации,которую он сделал доступной для всех. |
The declaration of war was followed by a revival of nationalism across Russian society, which temporarily reduced internal strife. |
За объявлением войны последовало возрождение национализма во всем российском обществе, что временно уменьшило внутреннюю рознь. |
This change synchronized with the revival of the Western Empire under Charlemagne, a revival which necessarily gave an impulse to the claims of the Holy See. |
Это изменение совпало с возрождением Западной Империи при Карле Великом, возрождением, которое неизбежно дало толчок притязаниям Святого Престола. |
Meade was congratulated by his political opponent, Lewis, and said that the revival of the economy of Montserrat would be his main priority. |
МИД был поздравлен своим политическим оппонентом Льюисом и заявил, что возрождение экономики Монтсеррата будет его главным приоритетом. |
Baptists in Ukraine experienced a revival in the 1970s, and are now among the most active Christian denominations in the country. |
Баптисты в Украине пережили возрождение в 1970-е годы и сейчас являются одними из самых активных христианских конфессий в стране. |
They gained recognition with gamers, for whom these technologies encouraged a revival of 1980s and 1990s gaming experiences. |
Они получили признание у геймеров, для которых эти технологии способствовали возрождению игрового опыта 1980-х и 1990-х годов. |
Это возрождение изменило способ принятия санаторно-курортного лечения. |
|
Tengrism has very few active adherents, but its revival of a ethnic religion reached a larger audience in intellectual circles. |
Тенгризм имеет очень мало активных приверженцев, но его возрождение этнической религии достигло большей аудитории в интеллектуальных кругах. |
The original design, in the Byzantine Revival and Romanesque Revival styles, began construction in 1892. |
Первоначальный проект, выполненный в стиле византийского Возрождения и романского Возрождения, был начат в 1892 году. |
The Seljuks played an important role for the revival of Sunnism, then Shia increased its influences. |
Сельджуки сыграли важную роль в возрождении суннизма, затем шииты усилили свое влияние. |
Sky tells Sarah he intends to deliver the dozen genuine sinners for the revival. |
Скай говорит Саре, что он намерен освободить дюжину подлинных грешников для пробуждения. |
The buildup to World War I saw a great demand for police dogs, which led to a revival of interest in the Rottweiler. |
В период подготовки к Первой мировой войне наблюдался большой спрос на полицейских собак, что привело к возрождению интереса к ротвейлеру. |
The report and the organisation soon became central to the neo-Malthusian revival. |
Этот доклад и сама организация вскоре заняли центральное место в неомальтузианском возрождении. |
ABC продлила серию revival еще на один сезон. |
|
The revival of the Hebrew language as a mother tongue was initiated in the late 19th century by the efforts of Eliezer Ben-Yehuda. |
Возрождение еврейского языка как родного было начато в конце XIX века усилиями Элиэзера Бен-Иегуды. |
It was designed by Hanker & Cairns in the Classical Revival architectural style. |
Он был спроектирован компанией Hanker & Cairns в классическом архитектурном стиле Возрождения. |
This was the first West End revival since the play's British première. |
Это было первое возрождение Вест-Энда после британской премьеры пьесы. |
It has also been involved in Chinese news stories such as a revival of the 1995 Tsinghua University poisoning story about Zhu Ling. |
Он также был вовлечен в китайские новостные сюжеты, такие как возрождение истории отравления Университета Цинхуа 1995 года о Чжу Лине. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «general revival».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «general revival» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: general, revival , а также произношение и транскрипцию к «general revival». Также, к фразе «general revival» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.