General setting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

General setting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общая настройка
Translate

- general [adjective]

adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный

noun: генерал, полководец

  • general-aviation airport - аэропорт для авиации общего назначения

  • general computer - машина общего назначения

  • general custom - главный обычай

  • general-purpose map - обзорная карта

  • general teaching hospital - неспециализированная базовая больница

  • general educational institution - общеобразовательное учреждение

  • singapore general hospital - Главная больница Сингапура

  • general appearance - общий вид

  • general conference - генеральная конференция

  • deputy general director - заместитель генерального директора

  • Синонимы к general: universal, public, mainstream, accepted, popular, conventional, common, extensive, orthodox, widespread

    Антонимы к general: special, specific, private, individual, separate, particular, personal, detailed, unusual, uncommon

    Значение general: affecting or concerning all or most people, places, or things; widespread.

- setting [noun]

noun: установка, постановка, окружение, схватывание, регулирование, заход, окружающая обстановка, оправа, обрамление, затвердевание

  • setting forth - излагать

  • place setting - установка места

  • setting aside - откладывать

  • security setting - настройка безопасности

  • reverse chap setting - параметр обратной аутентификации CHAP

  • ap setting - настройка точки доступа

  • fuselage setting - положение фюзеляжа

  • undeveloped setting - исходный параметр при подгонке пятна контакта

  • bases of cloth setting - основы расчета плотности ткани

  • recording start or recording stop times setting - установка начала и конца записи

  • Синонимы к setting: background, locale, scene, surroundings, environs, location, backdrop, environment, situation, site

    Антонимы к setting: ask, remove, cancel, eliminate, revoke, disassemble, inset

    Значение setting: the place or type of surroundings where something is positioned or where an event takes place.



General Westmoreland was dismayed because no local South Vietnamese had informed the ARVN that the Viet Cong were setting up the ambush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Уэстморленд был встревожен тем, что ни один из местных южновьетнамцев не сообщил АРВН о том, что вьетконговцы устраивают засаду.

Goal setting is the theory stating that people will work harder if given a specific goal rather than a broad or general problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целеполагание-это теория, утверждающая, что люди будут работать усерднее, если им будет дана конкретная цель, а не широкая или общая проблема.

The House of Commons supported the Early Parliamentary General Election Act 2019 by 438–20, setting the election date for 12 December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата общин поддержала закон о досрочных парламентских всеобщих выборах 2019 года на уровне 438-20, установив дату выборов на 12 декабря.

Apparently, High Command want a general hospital closer to Anzac, so they're setting one up on Lemnos Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, начальство хочет устроить госпиталь ближе к корпусу Анзак. Поэтому госпиталь делается на острове Лемнос.

Farm wagons are built for general multi-purpose usage in an agricultural or rural setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермерские вагоны строятся для общего многоцелевого использования в сельском хозяйстве или сельской местности.

But what I contend against is the way medical men are fouling their own nest, and setting up a cry about the country as if a general practitioner who dispenses drugs couldn't be a gentleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня другое возмущает: как не стыдно врачам выносить сор из избы и кричать во всеуслышание, что врач, сам составляющий лекарства, не джентльмен.

Setting up and maintaining General ledger [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройка и ведение главной книги [AX 2012]

The case of the Sieur de Rubempre, whom Rastignac is setting up as a person of consequence, said du Chatelet to the Secretary-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О господине де Рюбампре. Растиньяк желает преподнести его как важную персону, - сказал депутат генеральному секретарю.

In English Mummer's Plays, Arthur a Bland's fight with Robin is incorporated into the general fight/death/healed setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В английских пьесах Маммера бой Артура а Блэнда с Робин включен в общую обстановку боя / смерти / исцеления.

The times of the rising and the setting of the upper solar limb as given in astronomical almanacs correct for this by using the more general equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Времена восхода и заката верхней солнечной ветви, приведенные в астрономических альманахах, исправляют это, используя более общее уравнение.

In general though, setting pointers to NULL is good practice as it allows a programmer is NULL-check pointers prior to dereferencing, thus helping prevent crashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, однако, установка указателей на NULL является хорошей практикой, поскольку она позволяет программисту проверять указатели на NULL до разыменования, что помогает предотвратить сбои.

In general, this will involve setting a different price every period covered by the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, это будет включать в себя установление различных цен на каждый период, охватываемый планом.

He was recruited to the staff of General Montgomery to play a role setting up broadcasting services to allied forces before and after D-Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был завербован в штаб генерала Монтгомери, чтобы играть роль в создании служб радиовещания для союзных войск до и после Дня Д.

Setting up NixOS is not for beginners, and I do not think NixOS is intended to be used as a general purpose desktop operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройка NixOS не предназначена для начинающих, и я не думаю, что NixOS предназначен для использования в качестве настольной операционной системы общего назначения.

On 26 October 2010, the General Counsel of IFAD submitted its written statement and a statement setting forth the views of the complainant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 октября 2010 года Юрисконсульт МФСР представил письменное заявление Фонда и заявление, излагающее мнения истца.

GHB has been used in a medical setting as a general anesthetic and as a treatment for cataplexy, narcolepsy, and alcoholism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГХБ был использован в медицинских учреждениях как общий анестетик и как лечение катаплексии, нарколепсии и алкоголизма.

He also said that the approach adopted had been to set general principles and to avoid setting limits, wherever possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал также, что в принятом подходе были определены общие принципы, но по возможности не устанавливалось никаких ограничений.

As the Americans were setting up the guns, the Spanish commenced a general counterattack on the heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока американцы устанавливали орудия, испанцы начали общую контратаку на высотах.

As with the series in general, while the setting is historical, the specific acts attributed to Muneharu are fictional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с сериалом в целом, хотя обстановка историческая, конкретные действия, приписываемые Мунехару, вымышлены.

The Hawksian woman plays across general female role expectations for the setting, defining herself and her choices and leading action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоксианская женщина играет через общие женские ролевые ожидания для установки, определяя себя и свой выбор и руководя действиями.

A power of attorney is a legal instrument setting out the powers conferred on the agent, and may be either special or general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверенность - это юридический документ, устанавливающий полномочия, предоставленные агенту, и может быть как специальной, так и общей.

Students receiving special education services can sometimes enroll in a General education setting to learn along with students without disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты, получающие специальные образовательные услуги, иногда могут записаться в общеобразовательную школу, чтобы учиться вместе со студентами без инвалидности.

In the 1980s, Deys switched to general practice, setting up practice in Highgate, London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах Дейс перешел на общую практику, основав практику в Хайгейте, Лондон.

The earth seems steady, solid, immobile while we can see the heavenly bodies rising and setting every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля выглядела устойчивой, твердой, неподвижной в то время, как небесные тела восходили и заходили каждый день.

And not only was he familiar with stoicism, but he pointed out, for all of his most important decisions, his inflection points, when he stood up for his principles and ethics, how he had used stoicism and something akin to fear-setting, which blew my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не только знако́м со стоицизмом, но подчеркнул, что в большинстве важных решений, переломных моментах, когда он отстаивал свои принципы и этику, он обращался к стоицизму и осмыслению страхов, что меня поразило.

Behind me the sun is setting in streaks of gold and crimson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За спиной в малиново-золотые размывы садится заходящее солнце.

He proposed that the matter should be raised with the Secretary-General for possible inclusion in the agenda of the next session of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает, чтобы этот вопрос был представлен вниманию Генерального секретаря с целью его возможного включения в повестку дня следующей сессии Генеральной Ассамблеи.

Crime has a direct negative impact on sustainable socio-economic development and on the quality of life of people in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступность оказывает прямое негативное воздействие на устойчивость социально-экономического развития и качества жизни людей в целом.

Hazards and measures of prevention: general safety measures, personal protective and safety equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды опасности и профилактические мероприятия: - профилактика и общие меры по обеспечению безопасности; - индивидуальное защитно-предохранительное снаряжение.

Next year, however, it will finish the fifth step by holding the first general elections in 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в будущем году она завершит уже пятый этап проведением первых за 20 лет общих выборов.

But my general, in his superior wisdom, objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мудрости своей решил возражать мне, это так?

The Constitution provides the general legal foundation for the protection of civil and political rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеправовая основа защиты гражданских и политических прав обеспечивается Конституцией страны.

In 2001, the Polish Government presented the Secretary-General with our national progress report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году правительство Польши представило Генеральному секретарю наш национальный доклад о достигнутом прогрессе.

This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря.

In such a setting, the perpetrator can see, perhaps for the first time, the victim as a real person with thoughts and feelings and a genuine emotional response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой обстановке преступник может видеть, возможно, первые, что жертва - это живой человек с мыслями и чувствами, и настоящими эмоциями.

In his report, the Secretary-General quite rightly points out that this strategy is not the responsibility of a single entity, or even a few of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем докладе Генеральный секретарь абсолютно справедливо отмечает, что эта стратегия не является ответственностью какого-то одного образования или даже нескольких.

For any setting other than “Unrestricted,” select Hide listings in search, stores & apps to hide all app or content listings that are not age appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для любых настроек, кроме Без ограничений, выберите параметр Скрыть в приложениях, магазинах и поиске, чтобы скрыть все приложения или контент, которые не подходят по возрасту.

Moreover, he executed this decision in another highly symbolic way, by setting the rate of exchange at one peso for one dollar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, свое решение он привел в исполнение еще одним весьма символичным способом, установив обменный курс в один песо к одному доллару.

I've been hired by a candidate who's setting up an exploratory committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня нанял кандидат, который формирует исследовательский комитет.

Knox wasn't setting up russo with the mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нокс не сдавала Руссо мафии.

I'm setting you free, Elena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отпускаю тебя, Елена.

Ladies and gentlemen today the first of what may be as many as 10 million families per year is setting out on its epic voyage into man's newest frontier: deep space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа сегодна первая семья, а в дальнейшем - не менее 10 миллионов семей в год готовится отправиться в своё величайшее путешествие к новым горизонтам человечества: далёкий космос.

Setting the thing about the legend aside this town needs help, bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отбросить красивые легенды то городу очень нужна помощь.

And while we're setting up camp, each of you boys is going to head into the jungle and find a koa tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы устраиваем лагерь, каждый мальчик пойдёт в джунгли и найдёт дерево коа.

He's getting it fair and square and setting a good example for both of you, so pay attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получает его честным путем и показывает вам обоим хороший пример, так что навострите уши.

We're just setting up for dinner service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто готовимся к ужину.

Working with restrictions and regulations is setting us on edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работать с такими ограничениями и правилами распорядка становится все труднее.

Why is this even a setting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем здесь вообще такая настройка?

I made a mistake with that woman, and she was setting me up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нарубил дров с этой женщиной, и она меня подставила.

Setting that trap to electrocute Albert- now, that required a lot of expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устроить ловушку и убить Альберта током - для этого нужно немало знаний.

Luther then initiated a second round of negotiations aimed at setting up an alternative to the traditional party-based cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Лютер инициировал второй раунд переговоров, направленных на создание альтернативы традиционному партийному кабинету.

He also homered in each of the final four games, setting a World Series record for consecutive games with a home run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также принимал участие в каждой из последних четырех игр, установив рекорд Мировой серии для последовательных игр с хоум-рангом.

With some very minor changes and omissions to storyline and setting, it faithfully adapts the same themes in visual style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С некоторыми очень незначительными изменениями и пропусками в сюжетной линии и сеттинге, он точно адаптирует те же темы в визуальном стиле.

The amount of heat generated depends on the size of contact area, power setting or frequency of current, duration of application, and waveform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество вырабатываемого тепла зависит от размера контактной зоны, настройки мощности или частоты тока, длительности применения и формы волны.

A snowmobile or a snow groomer may be equipped with attachments to groom smooth lanes for skate skiing and for setting classic tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снегоход или Снегоочиститель могут быть оборудованы приспособлениями для ухода за гладкими дорожками для катания на коньках и для установки классических трасс.

As they are setting pots, Northwestern loses the starboard rudder control due to a cracked solenoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто придумал, что Эмиль Штейнбергер был в этом фильме, или даже что там был персонаж по имени Людвиг ван Друссен?

The decision became a costly one, setting the ship's completion back by nine months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение оказалось весьма дорогостоящим, поскольку завершение строительства корабля было отложено на девять месяцев.

The characters form a party and they interact with the setting's inhabitants and each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонажи образуют партию, и они взаимодействуют с обитателями обстановки и друг с другом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «general setting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «general setting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: general, setting , а также произношение и транскрипцию к «general setting». Также, к фразе «general setting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information