General appearance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный
noun: генерал, полководец
secretary general - генеральный секретарь
general malaise - общее недомогание
general comment - общий комментарий
general mischief - всеобщее бедствие
general-purpose map - обзорная карта
general provision - общее положение
general workers union - профсоюз неквалифицированных рабочих
general corporation law - общий закон о корпорациях
general conditions of carriage - основные условия перевозки
general ward - общая палата
Синонимы к general: universal, public, mainstream, accepted, popular, conventional, common, extensive, orthodox, widespread
Антонимы к general: special, specific, private, individual, separate, particular, personal, detailed, unusual, uncommon
Значение general: affecting or concerning all or most people, places, or things; widespread.
noun: появление, внешний вид, вид, внешность, видимость, выступление, явление, явка, наружность, вероятность
guest appearance - появление в качестве гостя
appearance withdrawal - отмена явки в суд
elegant appearance - изящный вид
alarms table appearance hierarchy - иерархия представления таблицы аварийных сигналов
change in appearance - изменение внешности
court appearance - явка в суд
enter appearance - входить в роль
satin like appearance - атласность
presentable appearance - презентабельная внешность
original appearance - первоначальный облик
Синонимы к appearance: mien, look(s), air, aspect, veneer, pretense, show, semblance, outward show, image
Антонимы к appearance: disappearance, care
Значение appearance: the way that someone or something looks.
general aspect, overall appearance, general shape
All the monasteries at Nalanda are very similar in layout and general appearance. |
Все монастыри в Наланде очень похожи по планировке и общему виду. |
Having large, smooth scales, the general appearance of the red-headed krait is glossy and attractive. |
Обладая крупными, гладкими чешуйками, общий вид рыжего крайта глянцевый и привлекательный. |
It is similar in general appearance to a turkey, with a small head, long strong red legs, and a long broad tail. |
По внешнему виду он похож на индейку, с маленькой головой, длинными сильными красными ногами и длинным широким хвостом. |
Dantes had carefully noted the general appearance of the shore, and, instead of landing at the usual place, he dropped anchor in the little creek. |
Дантес отлично изучил очертания берегов и, не заходя в гавань, бросил якорь в маленькой бухточке. |
Following the appearance of this book, Bergson's popularity increased enormously, not only in academic circles but among the general reading public. |
После появления этой книги популярность Бергсона чрезвычайно возросла не только в академических кругах, но и среди широкой читающей публики. |
At length, in the midst of the agitation and tumult which prevailed, General Grenier, the reporter of the Committee, suddenly made his appearance. |
Наконец, среди царившего возбуждения и суматохи неожиданно появился генерал Гренье, председатель Комитета. |
The general outer appearance design was not dissimilar to the Type 95 Heavy Tank. |
Общий внешний вид конструкции не отличался от тяжелого танка типа 95. |
In general, visual design is the appearance of the developing application that engages the user. |
В общем, визуальный дизайн - это внешний вид разрабатываемого приложения, которое вовлекает пользователя. |
In general, he was known for scoring centuries in his debut appearance at many grounds. |
В общем, он был известен тем, что забивал в своем дебютном выступлении на многих площадках. |
The sexes are apparently alike in size and general appearance. |
Оба пола, по-видимому, одинаковы по размеру и внешнему виду. |
On the contrary, her plans and proceedings were more and more justified and endeared to her by the general appearances of the next few days. |
Напротив, все, что происходило в ближайшие дни, только оправдывало замыслы ее и действия, делало их лишь милее ее сердцу. |
Indonesian-built Starlet received this minor changes in 1988, however the European and general market models retains the older appearance. |
Индонезийская модель Starlet получила эти незначительные изменения в 1988 году, однако европейская и общая рыночная модели сохраняют более старый внешний вид. |
His general appearance was grand and commanding; but, looking at him with attention, men read that in his dark features, from which they willingly withdrew their eyes. |
Осанка его была величава и повелительна, но, вглядываясь пристальнее в выражение его мрачного лица, люди читали на нем нечто такое, что заставляло их отворачиваться. |
In general, that kind of appearance which, according to our opinion of symmetry, we consider most handsome and becoming. |
В общем, тот вид внешности, который, по нашему мнению о симметрии, мы считаем наиболее красивым и подходящим. |
For the moment she recoiled from him as being a little too brazen in his stare, and yet she admired the general appearance of him. |
Этот взгляд показался ей чрезмерно дерзким, он испугал и даже возмутил Эйлин, однако красивое и наглое лицо Полька Линда произвело на нее впечатление. |
General and critical reception of the character with regard to his design and gameplay has been positive, but mixed in terms of his alternate-media appearances. |
Общий и критический прием персонажа в отношении его дизайна и геймплея был положительным, но смешанным с точки зрения его альтернативных появлений в СМИ. |
Еще бессердечные критические замечания по поводу моего внешнего вида? |
|
And there was only one person whose general appearance lent itself to such an impersonation. |
Есть только один человек, чьим внешним видом может воспользоваться самозванец. |
It has the general appearance of a roundworm. |
Он имеет общий вид круглого червя. |
His maiden appearance was in photographs taken at a general assembly of students in the occupied National Technical University of Athens. |
Его первое появление было на фотографиях, сделанных на общем собрании студентов в оккупированном Национальном техническом университете Афин. |
The general provisions of well-managed appearance is enforced also when it comes to beards. |
Общие положения хорошо управляемой внешности соблюдаются также, когда речь заходит о бородах. |
The size and shape and general appearance of a seedling can nevertheless give useful indications of PSPP. |
Размер, форма и общий внешний вид саженца тем не менее могут дать полезные указания на ПСПП. |
Papal pronouncements, along with commentaries by cardinals, indicate that the Church is aware of the general findings of scientists on the gradual appearance of life. |
Папские заявления, наряду с комментариями кардиналов, указывают на то, что Церковь осведомлена об общих выводах ученых о постепенном появлении жизни. |
The An-22 has the general appearance of an enlarged version of the earlier Antonov An-12 except that it is fitted with a twin tail. |
Ан-22 имеет общий вид увеличенной версии более раннего Ан-12, за исключением того, что он оснащен двойным хвостовым оперением. |
Inspired by Cadence, Hal changes his views on the physical appearances of people in general. |
Вдохновленный каденс, Хэл меняет свои взгляды на физическую внешность людей в целом. |
Слишком молоссовидный тип и тяжелый общий вид. |
|
The Cracidae are large birds, similar in general appearance to turkeys. |
Кракиды - это крупные птицы, похожие по общему виду на индеек. |
Altering the author is not fair in general, and can break the expected relationship between meaning and appearance of that datum. |
Изменение автора вообще несправедливо и может нарушить ожидаемую связь между смыслом и внешним видом этой данности. |
The price of a slave varies, of course, according to age, health, strength, and general appearance. |
Цена раба варьируется, конечно, в зависимости от возраста, здоровья, силы и общего внешнего вида. |
His manner was brisk, and yet his general appearance gave an undue impression of age, for he had a slight forward stoop and a little bend of the knees as he walked. |
Движения у него были легкие и живые, но из-за некоторой сутулости и манеры сгибать колени при ходьбе он казался старше своих лет. |
They resemble flatworms in general appearance, being flattened dorso-ventrally and roughly oval in shape. |
Они напоминают плоских червей в общем виде, будучи уплощенными дорсо-вентрально и грубо овальной формы. |
Your general appearance is not distasteful. |
Ваша наружность отвращения не вызывает. |
But it is likely that much of the increase is due to the general rise in living standards in the boom. |
Однако скорее всего этот рост связан в основном с общим повышением уровня жизни в период бума. |
But now we know that she was a Major General, Deputy Director of the Defense Threat Reduction Agency. |
Но мы теперь знаем, что она была генерал-майором, заместителем директора агентства по сокращению военной угрозы. |
The unanimous adoption of that resolution last year now enables this important issue to be at last considered by the General Assembly. |
Единогласное принятие этой резолюции в прошлом году позволяет сейчас рассмотреть, наконец, этот важный вопрос в Генеральной Ассамблее. |
He proposed that the matter should be raised with the Secretary-General for possible inclusion in the agenda of the next session of the General Assembly. |
Он предлагает, чтобы этот вопрос был представлен вниманию Генерального секретаря с целью его возможного включения в повестку дня следующей сессии Генеральной Ассамблеи. |
In addition, general temporary assistance personnel have been engaged to provide security services, cleaning, maintenance and so on. |
Кроме того, привлекался временный персонал общего назначения для оказания услуг в области безопасности, уборки помещений, технического обслуживания и т.д. |
Unemployed persons came under the general short- or long-term social security scheme. |
Лица, не имеющие работы, получают помощь в рамках общей системы социального обеспечения в краткосрочной или долгосрочной перспективе. |
For this reason my Government will continue to appeal urgently for general and complete disarmament. |
Поэтому мое правительство будет и далее настоятельно призывать к общему и полному разоружению. |
Control of general health condition of children in pre-school institutions should occur four times a year. |
В учреждениях дошкольного воспитания медицинское освидетельствование общего состояния здоровья детей должно проводиться не реже четырех раз в год. |
The term was not used in the original convention, so these two general recommendations are highly significant. |
Учитывая, что это понятие не использовалось в оригинальном варианте Конвенции, эти две общие рекомендации крайне важны. |
Therefore, a number of general principles which are of global or very wide relevance were the main focus of the discussions. |
Поэтому основной темой обсуждений стали несколько общих принципов, имеющих глобальное или очень большое значение. |
This is the general scheme of the procedural activities for the investigation of each public crime to which torture belongs. |
Такова общая схема процессуальных действий в связи с расследованием любого публичного преступления, к каковым относятся пытки. |
There is a general need for models of good practice, improved standards of treatment and training and updated clinical guidelines. |
Повсеместно ощущается потребность в обеспечении моделей эффективной практики, повышении норм лечения и учебной подготовки и обновлении врачебных методических рекомендаций. |
Delegations of Australia and Japan supported the general thrust of the working paper. |
Делегации Австралии и Японии поддержали общую направленность этого рабочего документа. |
In 2001, the Polish Government presented the Secretary-General with our national progress report. |
В 2001 году правительство Польши представило Генеральному секретарю наш национальный доклад о достигнутом прогрессе. |
Today the General Assembly is faced with one State's blunt refusal to implement its resolutions and comply with its demands. |
Сегодня Генеральная Ассамблея сталкивается с упорным отказом одного государства выполнить ее резолюции и требования. |
This week, UN Secretary General Ban Ki-moon released an important report, in terms of both its significance and implications. |
На этой неделе Генеральный Секретарь ООН Пан Ги Мун выступил с важным докладом – как по значимости, так и по последствиям. |
The directive control of Mycteroperca over its appearance is much more significant. |
Но Mycteroperca еще более властно распоряжается своею внешностью. |
To that effect, however you find the lady, whatever her actual appearance, I pray you, use your art and give her at least a pleasing countenance. |
А потому, как бы ни выглядела эта дама, какой бы ни была её подлинная внешность, прошу вас использовать всё ваше мастерство, чтобы придать ей по меньшей мере приятное выражение лица. |
Don't go by their appearance. |
Не суди по внешнему виду. |
It has been said the appearance of Chaney's monster was based on Jack the Ripper... the, er, the top hat, the cloak, the bulging, staring eyes. |
Говорили, что внешний вид монстра Чейни основан на Джеке Потрошителе... Цилиндр... накидка, выпученные немигающие глаза. |
I believe this more generous padding aids readability and improves the appearance without drastic changes to the site's layout or box heights. |
Я считаю, что это более щедрое заполнение помогает читабельности и улучшает внешний вид без резких изменений в макете сайта или высоты коробки. |
Scripts similar in appearance to this writing system include those for Ugaritic and Old Persian. |
Письменность, похожая по внешнему виду на эту письменность, включает в себя Угаритские и Древнеперсидские письмена. |
Therefore, possessions, sex, success, or physical appearance will produce development of self-esteem, but the development is ephemeral at best. |
Следовательно, обладание, секс, успех или физическая внешность будут способствовать развитию самоуважения, но это развитие в лучшем случае эфемерно. |
Josh Brolin makes an uncredited appearance during the mid-credits scene as Thanos, reprising his role from Guardians of the Galaxy. |
Джош Бролин делает некредитированное появление во время сцены середины титров как Танос, повторяя свою роль из Guardians of the Galaxy. |
The leaf-like lobes of a foliose lichen may branch, giving the appearance of a fruticose lichen, but the underside will be a different color from the top side. |
Листовидные доли листовидного лишайника могут ветвиться, придавая вид плодовитого лишайника, но нижняя сторона будет иметь другой цвет от верхней стороны. |
Впервые Бразертон появился в печати в 1872 году. |
|
In his only postseason appearance with the Mariners, Ichiro continued his hot hitting into the playoffs, batting .600 in the ALDS against the Cleveland Indians. |
В своем единственном постсезонном появлении с Маринерз Итиро продолжал свои горячие удары в плей-офф, отбивая.600 в АЛЬДАХ против Кливлендских индейцев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «general appearance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «general appearance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: general, appearance , а также произношение и транскрипцию к «general appearance». Также, к фразе «general appearance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.