Genre of science fiction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Genre of science fiction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жанр научной фантастики
Translate

- genre [noun]

noun: жанр, стиль, литературный жанр, жанровая живопись, манера

adjective: жанровый

  • genre art - бытовой жанр

  • lyric genre - лирический жанр

  • multi genre - многожанровый

  • new musical genre - новый музыкальный жанр

  • genre of computer games - жанр компьютерных игр

  • master of this genre - мастер этого жанра

  • genre scene - жанровая картина

  • genre of comedy - жанр комедии

  • classical genre - классика жанра

  • fans of the genre - ценители жанра

  • Синонимы к genre: cast, variety, style, classification, sort, ilk, breed, stamp, kind, class

    Антонимы к genre: jumble, analogy, severe, mess, chaos, clusterfuck, clutter, confuse, derange, disarrange

    Значение genre: a category of artistic composition, as in music or literature, characterized by similarities in form, style, or subject matter.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- science [noun]

noun: наука, естественные науки, знание, техничность, умение, ловкость, отрасль знания

adjective: научный

- fiction [noun]

noun: вымысел, фикция, беллетристика, художественная литература, выдумка

  • slick fiction - легкое чтиво

  • fiction writer - писатель-фантаст

  • collection of short fiction - сборник фантастических рассказов

  • collected short fiction - сборник фантастических рассказов

  • detective fiction - детективная литература

  • legal fiction - юридическая фикция

  • science fiction show - научно-фантастический сериал

  • space fiction - космическая фантастика

  • history of science fiction - история научной фантастики

  • work of fiction - художественное произведение

  • Синонимы к fiction: (creative) writing, stories, novels, lit, (prose) literature, lies, fantasy, untruth, nonsense, fibs

    Антонимы к fiction: nonfiction, true story

    Значение fiction: literature in the form of prose, especially short stories and novels, that describes imaginary events and people.



It wasn't like science fiction in the sense it was outer space and stuff like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не была похожа на научную фантастику в смысле историй о космосе и подобных вещах.

And don't waste your time with schoolboy science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не трать свое время на школьные научные фантастики.

We are now adapting to a world where what was once considered science fiction often blurs into science fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время мы подстраиваемся под мир, в котором то, что раньше считалось научной фантастикой, часто приобретает черты научного факта.

From 2001 to 2005 she played the role of Hoshi Sato in the science fiction television series Enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2001 по 2005 годы она играла роль Хоши Сато в телевизионной научной деятельности серий фантастики.

It was the bible of science fiction for all the big devotees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была библия научной фантастики для всех преданных читателей.

You double-damn swear this isn't some cockamamie science fiction story or... you're pulling on us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поклянись что это не выдумка, не фантастическая повесть, и что ты нас не разыгрываешь ?

Your science fiction novel has truly been a success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш научно-фантастический роман действительно имел успех.

I don't suppose you ever read science fiction, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты фантастикой не увлекаешься?

Because we want them to believe us and not laugh really hard at a ridiculous science fiction scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы хотим, чтобы они поверили нам, а не посмеялись хорошенько над бредовым научно-фантастическим сценарием.

But he was always attracted to science fiction and whatnot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но научная фантастика его всегда привлекала.

I didn't even know she read, let alone science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не знала, что она любила читать, не говоря уже о фантастике.

All this sounds like science fiction and the idea of antimatter has inspired huge swathes of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это звучит как научная фантастика и идея антивещества вызвала огромное недоверие.

Flying cars are finally moving from science-fiction déjà vu to attractive business-case territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летающие машины уже не часть фантастики, а часть территории бизнеса.

That sounds like something out of science fiction

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит, будто откуда-то из научной фантастики

He based it on some old science fiction serials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создал ее на основе некоторых старых фантастических сериалов.

My name is Ani, and I'm a designer and researcher at MIT Media Lab, where I'm part of a relatively new and unique group called Design Fiction, where we're wedged somewhere between science fiction and science fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Ани, я дизайнер и исследователь в Медиа-лаборатории МТИ, где работаю в довольно новой и уникальной группе Дизайнерская фантастика, в которой мы зависаем где-то между научной фантастикой и научными фактами.

I like reading fairy-tales, romantic novels, fiction, school literature, science fiction, short stories, best-sellers, adventure books and other genres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится читать сказки, романы, художественную литературу, научную фантастику, короткие рассказы, бестселлеры, приключенческие книжки и другие жанры.

It seemed like science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выглядело, как фантастика.

So when I started to write my own science fiction and fantasy, I was surprised that it was considered un-African.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я сама начала писать в жанре фантастики и фэнтези, я была удивлена тому факту, что они не считались африканскими.

RUMOKO from all those fathoms fumed and grew like those Hollywood monsters that used to get blamed on science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румоко-Из-Адских-Глубин дымился и рос, точно голливудское чудовище, выползшее из научно-фантастического фильма.

The late, great science fiction writer Isaac Asimov once observed that phenomena in the universe are either unique or universal: Two is an impossible number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий писатель-фантаст Айзек Азимов как-то заметил, что явления во вселенной либо уникальны, либо универсальны. И того, и другого быть просто не может.

Bodyguard ranch hand for a science fiction writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охранником, наёмным работником на ранчо для писателя-фантаста,

That sounds like something out of science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как будто из научной фантастики.

How we engage with scientific and technological progress has long been influenced by science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше отношение к научному и технологическому прогрессу уже давно находится под влиянием научной фантастики.

Now that's just science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну это пока научная-фантастика.

Oh, please, that's preposterous science-fiction mumbo-jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя умоляю! Это все абсурдная научно-фантастическая лабуда.

Almost sounds like science fiction, doesn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на научную фантастику, правда?

It's pure science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чистейшая фантастика.

It was called science fiction because science was supposed to play a large part in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот жанр называется научно-фантастическим, поскольку наука играет в нем значительную роль.

Children like to read adventure and magic books, science fiction and detective stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детям нравится читать приключения и магические книги, фантастику и детективы.

I always liked science fiction stories. Never dreamed I'd be living in one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда любил научно-фантастические книги, но не думал, что сам окажусь в них.

Although microscopic, remote-controlled robots sounded like science fiction, in fact they had been around since the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя микроскопические роботы с дистанционным управлением все еще казались нереальными, словно сошедшими со страниц научно-фантастических романов, они появились уже в девяностых годах.

Perhaps it was this version of Christ as scientist that veered young Frigate toward the reading of science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта версия о Христе-ученом приохотила юного Фрайгейта к чтению научной фантастики.

But if sometimes you audition for a bad science fiction TV show or a horror movie or something, you often have a much harder time memorizing poorly written lines, because they're just bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если иногда вы прослушиваетесь в плохом научно-фантастическом ТВ-шоу или в фильме ужасов или в чем-то подобном, вам часто гораздо труднее запоминать скверно написанные тексты, потому что они просто плохие.

Science fiction provides a testing ground for future visions informed by areas as diverse as biological and mechanical engineering through to political, social and ethical concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научная фантастика представляет собой испытательный полигон для будущих концепций в различных областях, начиная с биологического и механического инжиниринга и кончая политическими, социальными и этическими вопросами.

Whereas, nowadays, we have so many new genres, among them thrillers, adventure films, underground, science fiction and many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, в настоящее время, у нас так много новых жанров, включая триллеры, приключенческие фильмы, андеграунд, научную фантастику и многое другое.

What was science fiction yesterday is a reality today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что было фантастикой вчера - это реальность сегодня.

As president, I would demand a science fiction library featuring an ABC of the overlords of the genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став президентом, я потребую библиотеку научной фантастики где будут представлены основные мастера жанра.

Go back to your science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращайся к своей фантастике.

Pretend it's science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притворитесь, что это выдумка, фантастика.

Some of them had been dissidents back in the 1970s and had been powerfully influenced by the science fiction writings of the Strugatsky brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них были диссидентами в 1970-х и находились под сильным влиянием произведений фантастов Стругацких.

They weren't politicians, they were science fiction writers, and in their stories, they expressed the strange mood that was rising up as the Soviet Empire collapsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не были политиками, они были фантастами, и в их рассказах, они выражали странное настроение, растущее вместе с падением советской империи.

Are you suggesting we live our lives guided by the philosophies found in cheap science fiction?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты предлагаешь жить согласно философии найденной в дешевой научной фантастике?

Today, science fiction has become science fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня научная фантастика стала научным фактом.

We even have iris scanners, so a little bit of science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть даже сканнеры радужной оболочки глаза, из-за научных домыслов.

You should be asking me the question, How in the world are we going to test this crazy, science fiction idea, stuck as we are in three dimensions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам следует спросить меня: Каким образом мы проверим эту безумную научно-фантастическую идею, если мы застряли в трёх измерениях?

Time machines only exist in science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины времени существуют только в научной фантастике.

This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь?

To be clear, such ideas are still firmly in the realm of science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо сказать, что пока это идеи из области научной фантастики.

It's not science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не фантастический роман.

Captain, we will modify its engines in order to produce velocities far beyond the reach of your science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы модифицируем двигатели так, что они смогут развить гораздо большую скорость, чем доступна вашей науке.

Religion has always persecuted science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религия всегда преследовала и притесняла науку.

Science is my first class today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественные науки сегодня у меня первым уроком.

The multitronic unit is a revolution in computer science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мультитроник - это революция в компьютерной науке.

In early December 2006, it reached number four in the New York Times Hardcover Non-Fiction Best Seller list after nine weeks on the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале декабря 2006 года он занял четвертое место в списке бестселлеров в твердом переплете Нью-Йорк Таймс после девяти недель в списке.

The school library is set in the Science Building and has over 90,000 books in store, offering thousands of magazines and newspapers in nearly 520 kinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школьная библиотека расположена в научном здании и имеет более 90 000 книг в магазине, предлагая тысячи журналов и газет почти в 520 видах.

It is regarded as one of the founding events of the science of epidemiology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривается как одно из основополагающих событий науки эпидемиологии.

Deripaska is a co-founder of the National Science Support Foundation and the National Medicine Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерипаска является соучредителем Национального фонда поддержки науки и Национального фонда медицины.

Science students found this particularly burdensome and supported a separate science degree with Greek language study removed from their required courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты-естествоиспытатели сочли это особенно обременительным и поддержали отдельную научную степень, исключив изучение греческого языка из обязательных курсов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «genre of science fiction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «genre of science fiction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: genre, of, science, fiction , а также произношение и транскрипцию к «genre of science fiction». Также, к фразе «genre of science fiction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information