Giant galaxy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: гигант, великан, исполин, титан, гидромонитор
adjective: гигантский, громадный, исполинский, богатырский
giant garlic - змеиный чеснок
giant set - гигантский сет
giant wild goose pagoda - Большая пагода диких гусей
giant edema - ангионевротический отек
czech giant swing - большой оборот назад в висе сзади
electronics giant - электронный гигант
giant slalom race - соревнование по гигантскому слалому
mining giant - горнодобывающий гигант
big giant packet - большой пакет
giant whirlpool - гигантский водоворот
Синонимы к giant: humongous, massive, mega, hefty, immense, monster, bumper, very big, king-size(d), economy-size(d)
Антонимы к giant: dwarf, small, midget, pygmy
Значение giant: of very great size or force; gigantic.
the galaxy - галактика
galaxy cluster - скопление галактик
galaxy formation - возникновение галактик
distant galaxy - далекая галактика
dwarf galaxy - карликовая галактика
irregular galaxy - неправильная галактика
spiral galaxy - спиральная галактика
giant elliptical galaxy - гигантская эллиптическая галактика
barred spiral galaxy - спиральная галактика
conquer the galaxy - захватить галактику
Синонимы к galaxy: stars, solar system, heavens, star system, constellation, coltsfoot
Антонимы к galaxy: absence, abstraction, absurdity, abyss, ache, aimlessness, annihilation, apparition, appetence, appetency
Значение galaxy: a system of millions or billions of stars, together with gas and dust, held together by gravitational attraction.
In the center of the Virgo Cluster... is a giant elliptical galaxy called Messier 87... perhaps 10 times the size of our Milky Way. |
В центре Скопления Девы находится гигантская эллиптическая галактика, именуемая Messier 87 (также Дева-A) по размеру, возможно, в 10 раз превышающему Млечный Путь. |
In other words, we want to leave the option open for there being a giant elephant at the center of our galaxy. |
Другими словами, мы хотим сохранить вариант существования огромного слона в центре нашей Галактики. |
A giant galaxy interacting with its satellites is common. |
Гигантская галактика, взаимодействующая со своими спутниками, - обычное явление. |
As a quasar, TON 618 is believed to be an accretion disc of intensely hot gas swirling around a giant black hole in the center of a galaxy. |
Как квазар, тон 618 считается аккреционным диском интенсивно горячего газа, вращающегося вокруг гигантской черной дыры в центре галактики. |
And the Virgo Supercluster itself is a part of the Pisces-Cetus Supercluster Complex, a giant galaxy filament. |
А сам Суперкластер Девы является частью комплекса суперкластеров рыбы-Клетус, гигантской галактики-нити накала. |
Then why do you want me to run in a giant hamster wheel to power your model train set? |
Тогда почему вы хотите, чтобы я бегала в гигантском колесе, чтобы обеспечивать электричеством вашу игрушечную железную дорогу? |
По всей видимости, превратят Марс в огромную заправку. |
|
Teddy lay on the bed against the wall, under a book with moving pictures and a giant plastic soldier. |
Тэдди лежал на кровати у стены, под книжкой движущихся картинок и большим пластмассовым солдатиком. |
She started shivering and couldn't decide if the chills were due to the weather or the giant's glacial stare. |
Ее охватил озноб то ли от холода, то ли от ледяного взгляда завоевателя. |
I keep no log on the Nautilus, and I was frankly curious to read your account of the giant squid. |
Я не веду судовой журнал, и мне хотелось узнать ваше мнение о происшествии с кальмаром. |
And when I was in seventh grade, I went out back in the alley behind the store, and there was a giant hornet's nest. |
И когда я был в седьмом классе, я забрел в переулок за магазином, и там было гигантское осиное гнездо. |
So there's nothing hiding inside this giant German chocolate cake? |
Так значит, никто не прятаться внутри этого огромного немецкого шоколадного торта? |
Призрачные эвкалипты и сонные исполины -перечные деревья так и гудят, полные пчелиным жужжаньем. |
|
Атлантическое побережье превращено в сплошную гигантскую крепость. |
|
He is so secure in his celebrity that he allows them to hang a giant picture of me up on the walls. |
Он так уверен в своей популярности, что разрешил им повесить мой гигантский портрет на стену. |
The overthrown Martian set up a prolonged ululation, and immediately a second glittering giant, answering him, appeared over the trees to the south. |
Рухнувший марсианин издал продолжительный вой, и тотчас второй сверкающий гигант, отвечая ему, показался над деревьями с юга. |
His shoulders and sculptured arms seemed to have been copied from a giant's statue in some museum. |
Его плечи и руки казались изваянными из мрамора, словно скопированные со статуи какого-нибудь древнего титана в музее. |
If the Sun doesn't get us at the time of the red giant phase, it may well get us earlier by just becoming bright enough to cause the oceans to evaporate. |
Если Солнце не застанет нас на этом этапе красного гиганта, оно может покончить с нами до того, став настолько ярким, что это испарит океаны. |
We all want to see the Goa'uld stranglehold on the galaxy broken. But not if they're just gonna be replaced by something worse. |
Мы все хотим видеть Гоаулдов поверженными, но только не так, если они просто будут заменены на кого-то похуже. |
Then, in a twinkling of history, the Galaxy will exist under a New Order that will render it stable and happy for eons. |
И тогда будущее Г алактики будет предопределено. Ее ждет процветание и дальнейшее развитие! |
Where if you want to walk from a... A giant slot machine to a world-class art gallery, all you need to do is cross the bellagio lobby. |
В месте, где для того, чтобы перейти от гигантского игрального автомата, до картинной галереи мирового класса, тебе всего лишь надо пересечь лобби в Белладжио |
But whereas the old car was something of a giant slayer, this new one is really... just a bit of a giant and it's because it's based on this car, the Mini Countryman which isn't really a Mini at all. |
Но там, где старая машина - нечто вроде гигантского убийцы, новая действительно... просто небольшая, и это потому что она основана на этой машине, Mini Countryman, который не настоящий Мини вообще. |
As I speculated, captain, the overall pattern of mass insanity destroying civilizations follows an almost straight line through this section of the galaxy. |
Как я и предполагал, капитан, уничтожающее цивилизации массовое безумие практически по прямой проходит через этот сектор галактики. |
Right in the center of our galaxy Lies an example of what happens when gravity rules unchallenged. |
Прямо в центре нашей галактики находится нечто, как пример того, когда сила гравитации не находит достойного соперника. |
Oh, what, because I'm a big, giant freeloader? |
Это потому что я большой, громадный нахлебник? |
It'll took at least 6,000 years just to count the stars in our galaxy. |
Если начнете считать сегодня, то у вас займет 6 тысяч лет только чтобы закончить с нашей галактикой. |
The conflict with the replicators stretches across my galaxy. |
Конфликт с репликаторами затронул всю мою галактику. |
He's the last prince left in the galaxy. |
Он последний принц в нашей галактике. |
Это пришельцы из предыдущей галактики. |
|
Целая галактика вещей чтобы сделать лучше жизнь на Земле. |
|
For Maximals, and then for galaxy, would be ours to conquer! |
Сперва Максималы, а затем и вся галактика падёт перед нами! |
Providing for all their needs means using thralls, people stolen from other parts of the galaxy, to fight each other, and the Providers gamble on the winner. |
Заботиться о нуждах означает использовать рабов - людей, которых украли из разных частей галактики. Заставлять их бороться, а Кормильцы ставят на победителя. |
It took 4 billion years for the Milky Way, our galaxy, to appear before the birth of the solar system. Our Earth dates back 4.5 billion years. |
Через 4 миллиарда лет появился Млечный Путь и наша галактика, через 10 миллиардов - солнечная система Нашей Земле 4 с половиной миллиарда лет... |
В каждой галактике находим невидимого злодея. |
|
The waters pick up speed as the rivers spill over the edge of the central plateau and create giant cascades of white water. |
Течение воды ускоряется, когда реки переливаются через край центрального плато, создавая огромные каскады бурлящей воды. |
Is the sun considered part of the Milky Way galaxy? |
Считается ли Солнце частью галактики Млечный Путь? |
From giant sharks to blue whales, the largest animals that have ever lived have lived in the sea. |
Начиная с акул и заканчивая китами, все крупнейшие животные из когда-либо существовавших обитали в толще воды. |
Some faced justice, others fled to the farthest corners of the galaxy. |
Некоторые предстали перед правосудием, другие сбежали в самые далёкие уголки галактики. |
You've combed the galaxy, and come up with mono-coloured trash, do-gooders and bleeding hearts. |
Ты прочесал всю галактику и нашел этот одноцветный мусор, этих сердобольных добрячков. |
Here we are, antibodies of our own galaxy, attacking an invading germ. |
Мы, антитела нашей собственной галактики, атакующие бактерию. |
Buoying upward, the giant sheet bobbed above the surface, heaving and teetering, looking for its center of gravity. |
Выскочив на поверхность, гигантская глыба запрыгала на месте, качаясь и вздрагивая в поисках равновесия. |
The world premiere of Guardians of the Galaxy was held on July 21, 2014, at the Dolby Theatre in Hollywood. |
Мировая премьера фильма Стражи Галактики состоялась 21 июля 2014 года в голливудском театре Долби. |
This effect should be detectable within the next few years via astrometric monitoring of stars at the center of the Milky Way galaxy. |
Этот эффект должен быть обнаружен в течение ближайших нескольких лет с помощью астрометрического мониторинга звезд в центре галактики Млечный Путь. |
During his dive to the Challenger Deep, he discovered new species of sea cucumber, squid worm and a giant single-celled amoeba. |
Во время своего погружения на глубину Челленджера он обнаружил новые виды морских огурцов, кальмаров и гигантскую одноклеточную амебу. |
Его истинная форма-гигантский, злой, хищный тарантул. |
|
Another example of a Fermi-problem-like estimate is the Drake equation, which seeks to estimate the number of intelligent civilizations in the galaxy. |
Другим примером оценки, подобной задаче Ферми, является уравнение Дрейка, которое стремится оценить число разумных цивилизаций в галактике. |
The Drake equation is a probabilistic argument used to estimate the number of active, communicative extraterrestrial civilizations in the Milky Way galaxy. |
Уравнение Дрейка-это вероятностный аргумент, используемый для оценки количества активных, общительных внеземных цивилизаций в галактике Млечный Путь. |
Paul Briggs also briefly reprises his role as Marshmallow, a giant snow monster created by Elsa. |
Пол Бриггс также кратко повторяет свою роль маршмеллоу, гигантского снежного монстра, созданного Эльзой. |
In August 2009, Ahold announced closures and rebranding for 43 of their licensed store Starbucks kiosks for their US based Stop & Shop and Giant supermarkets. |
В августе 2009 года Ahold объявила о закрытии и ребрендинге 43 своих лицензированных киосков Starbucks для своих американских магазинов Stop & Shop и гигантских супермаркетов. |
The Core and the Arm have all but exhausted the resources of a galaxy in their struggle for domination. |
Ядро и рука практически исчерпали ресурсы галактики в своей борьбе за господство. |
On 10 October 2016, Samsung permanently discontinued the Galaxy Note 7 due to these repeated incidents. |
ЭМ 1581, Фелипе tornou-SE на 2º-Рей-де-короас дуа, delegando о говерно Португалии единой системы обмена сообщениями вице-Рей espanhol. |
The Galaxy C series is a line of mid-range devices for specific markets. |
Серия Galaxy C-это линейка устройств среднего класса для конкретных рынков. |
Samsung announced the Samsung Galaxy Gear, a smartwatch running Android 4.3, on 4 September 2013. |
Компания Samsung Samsung Galaxy Gear анонсировала смарт-часы под управлением Android 4.3 4 сентября 2013 года. |
The Giant Angora has furnishings on the face and ears. |
Гигантская ангора имеет мебель на лице и ушах. |
We are weak, unfortunately, compared to the greater powers of this universe and galaxy. |
К сожалению, мы слабы по сравнению с великими силами этой вселенной и галактики. |
The design Mao and others liked had a giant golden star in the corner on a red flag that was charged with a golden horizontal bar. |
Дизайн, который нравился Мао и другим, имел гигантскую золотую звезду в углу на красном флаге, который был заряжен золотой горизонтальной планкой. |
This is she that the Holy One hath wrested from the Giant Time, and the prize of them that have overcome Space. |
Это она, которую святой вырвал из гигантского времени, и приз тех, кто преодолел пространство. |
And the space of the universe can be considered to be, for galaxy purposes, made up of cubic megaparsecs. |
Во время правления Киршнер было возобновлено уголовное преследование за военные преступления. |
These images can trace the surface of star-forming clouds in our own galaxy or identify star forming galaxies in the distant universe. |
Эти изображения могут проследить поверхность звездообразующих облаков в нашей собственной галактике или идентифицировать звездообразующие галактики в далекой вселенной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «giant galaxy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «giant galaxy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: giant, galaxy , а также произношение и транскрипцию к «giant galaxy». Также, к фразе «giant galaxy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.