Global interconnection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Global interconnection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глобальная взаимосвязь
Translate

- global [adjective]

adjective: глобальный, мировой, всемирный, общий, всеобщий

- interconnection [noun]

noun: взаимосвязь, соединение, объединение, взаимная связь, объединение энергосистем, кустование



The Internet is a global system of interconnected computer networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет - это глобальная система взаимосвязанных компьютерных сетей.

Or will it adopt the global perspective that today’s interconnected world needs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же они предпочтут глобальный подход, который так необходим сегодняшнему взаимосвязанному миру?

Bikes have been used for long distance and intercontinental trips, as well as full global circumnavigation rides e.g., by Dr. Gregory Frazier in 2001 and 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Велосипеды использовались для дальних и межконтинентальных поездок, а также для полного кругосветного плавания, например, д-ром Грегори Фрейзером в 2001 и 2002 годах.

Although other network protocols such as UUCP had global reach well before this time, this marked the beginning of the Internet as an intercontinental network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя другие сетевые протоколы, такие как UUCP, имели глобальный охват задолго до этого времени, это ознаменовало начало интернета Как межконтинентальной сети.

With the new interconnectedness of global media, the experience of receiving news along with a world audience reinforces the social cohesion effect on a larger scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря новой взаимосвязанности глобальных медиа, опыт получения новостей вместе с мировой аудиторией усиливает эффект социальной сплоченности в более широком масштабе.

All three challenges are interconnected, and mistakes by any of the parties could plunge the global economy into another recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти три проблемы взаимосвязаны, и ошибка, допущенная одной из сторон, может ввергнуть мировую экономику в еще один спад.

So this means they rely on a global, interconnected, interdependent network of manufacturers to produce these products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает их зависимость от всемирной, взаимосвязанной, независимой сети производителей при производстве товаров.

The interconnections and the crossover between the global objectives and paragraphs 6 and 7 of the forest instrument were reflected in most national reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимосвязь и сквозной характер глобальных целей и положений пунктов 6 и 7 документа по лесам отражены в большинстве национальных докладов.

In any event, their models cannot capture the main features of a major crisis, namely “animal spirits” and the undecipherable interconnections of the global financial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, их модели не охватывают и не отражают в полной мере основные черты крупного кризиса, а именно, «неунывающий дух» и не поддающиеся расшифровке взаимосвязи глобальной финансовой системы.

The new world is the interconnected world of global finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый мир – взаимосвязанный мир международных финансов.

But the US is still a global economic and financial power in a deeply interconnected world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дело в том, что США по-прежнему являются глобальной экономической и финансовой державой в мире, который глубоко взаимосвязан.

The Internet is a global network that comprises many voluntarily interconnected autonomous networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-это глобальная сеть, которая включает в себя множество добровольно связанных автономных сетей.

They had dreamt of a time when interconnected webs of computers would allow individuals to create new non-hierarchical societies, just like in the commune experiments, but on a global scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мечтали о времени когда взаимосвязанные компьютерные сети позволят людям создать новое не иерархическое общество, такое же как было в коммунах, но в глобальном масштабе.

To be sure, this complex web of interconnected events reflects the declining global role of the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо отметить, что эта сложная сеть взаимосвязанных событий отражает снижение глобальной роли США.

It's so hard for us to remember how interconnected we all are as human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам очень сложно помнить, насколько сильно взаимосвязано человечество.

And now somewhere at the intersection of these four trends, of wakefulness and hope and mightiness and interconnectedness, there is a burgeoning, multifaith justice movement in this country that is staking a claim on a countertrend, saying that religion can and must be a force for good in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где-то на пересечении этих четырёх принципов: пробуждения, надежды, величия и сопричастности, зарождается многоконфессиональное движение справедливости в этой стране, которое ставит на карту другой тренд и провозглашает, что религия способна и должна породить добро во всём мире.

But global warming is melting the polar ice caps and disrupting this flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но глобальное потепление растапливает полярные шапки и служит помехой этому течению.

The body can be filled with water up to the level of the platform and the water can overflow via collectors which are interconnected spirally by means of pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус выполнен с возможностью заполнения водой до уровня площадки и перетока ее через соединенные между собой по спирали трубами коллекторы.

Indeed, human rights cannot be separated from development and security; they are intrinsically interconnected and mutually reinforcing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, права человека не могут быть отделены от развития и безопасности - они неразрывно взаимосвязаны и укрепляют друг друга.

English CV was launched to bridge the gap between the global job seeking community and English speaking employers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект «Английское интервью» запущен, чтобы навести мосты между глобальным сообществом людей, занятых поиском работы, и англоязычными работодателями.

Environmental measures addressing transboundary or global environmental problems should, as far as possible, be based on an international consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры в области охраны окружающей среды, направленные на решение трансграничных или глобальных экологических проблем, должны, насколько это возможно, основываться на международном консенсусе.

The current report makes for good reading, but breaks no new ground in the debate over a global development agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний доклад читается с интересом, но не открывает ничего нового в дискуссии по вопросу глобальной повестки дня для развития.

The draft tube and the additional tube are interconnected by means of a swivel joint in such a way that the angle therebetween can be modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вытяжная труба и дополнительная труба соединены с помощью подвижного соединения с возможностью изменения угла между ними.

We'll apply that throughout our global supply chain regardless of ownership or control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы распространим эти правила по всей нашей системе глобального снабжения, вне зависимости от от собственника или управления.

Yet there is almost no recognition of this basic truth in our governments or our global politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее в наших правительствах и среди политиков мира эта основополагающая истина не получила почти никакого признания.

Positivity from China's stronger than expected GDP reading was offset by sluggish corporate earnings, alongside the IMF's downgrade of global economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позитив от более сильного, чем ожидалось, роста экономики Китая был сбалансирован слабыми корпоративными отчетами, а также понижением прогноза МВФ по динамике мировой экономики.

Clinton's global network is already meeting roadblocks, particularly with China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальная сеть г-жи Клинтон уже начинает сталкиваться с препятствиями, в особенности это касается Китая.

The G-8 will press to promote transparency and combat corruption in global commerce, especially in terms of “extractive industries and forestry.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа восьми будет ратовать за прозрачность и борьбу с коррупцией в мировой торговле, особенно в «добывающих отраслях и в лесном хозяйстве.

Local involvement, global results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Локальный вклад, глобальные результаты

We sell complete immersion in 100 interconnected narratives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продаем полное погружение в 100 взаимосвязанных рассказов.

I mean, the idea of polyphonic fiction reflecting both the intercontextuality of an author's work and their life really resonated with what is happening to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея полифонического вымысла отражает как межконтинентальность работы автора и их жизнь по-настоящему резонирует с тем, что происходит с вами.

Everything is interconnected and shapes my music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё взаимосвязано и как раз оно формирует и мою музыку.

I have a room next to the Queen, with an interconnecting door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть комната рядом с королевой, со смежной дверью.

The technology is so interrelated that to snap one of the interconnections is to cripple the whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все переплетено настолько, что нельзя вычленить одно, не разрушив целое.

I was in league with a confederacy of global terrorists who tried to bring me down, but I'm still here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в сговоре с мировыми террористами они пытались меня убрать, но вот он я.

And unfortunately, these systems are connected and interconnected in some ways that make them vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И к сожалению, эти системы подключены и взаимосвязаны таким образом, что делает их уязвимыми.

No interconnection between you and what you're looking at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой связи между тобой и тем, что ты видишь.

The intercontinental there is like my second home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Интерконтиненталь для меня все равно что мой второй дом.

I shot Zoltan Istvan in the underground parking lot of Intercontinental Hotel yesterday, at about 9, and I shot my in-laws at their home, in Chitila,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я застрелил Зольтана Иштвана... на подземной парковке гостиницы Интерконтиненталь вчера, примерно в 9 часов и я застрелил родственников жены, в их доме,

It's all about energy and interconnectedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все дело в энергии, понимаешь, все взаимосвязано.

Wave power, which extracts energy from the surface motions of the ocean, is estimated to have a global potential of up to 80.000 terawatt-hours a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила морских волн, существующая благодаря движению океанов, может в глобальных масштабах приносить 80,000 ТВ/ч. каждый год.

From intercondylar notch height, I'd say she was of European descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По высоте межмыщелковой вырезки, я бы сказала, что она была европейкой.

Most of the album consists of three medleys of tightly arranged interconnected songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть альбома состоит из трех попурри из плотно расположенных взаимосвязанных песен.

The Global Positioning System makes corrections for receiver clock errors and other effects but there are still residual errors which are not corrected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальная система позиционирования вносит поправки на ошибки часов приемника и другие эффекты, но есть еще остаточные ошибки, которые не исправляются.

“More than any other mathematician, Shiing-Shen Chern defined the subject of global differential geometry, a central area in contemporary mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше, чем любой другой математик, Шиншэнь Чэнь определил предмет глобальной дифференциальной геометрии, центральную область в современной математике.

To date the band is the most successful global pop music act to have emerged from Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день группа является самым успешным актом мировой поп-музыки, появившимся в Норвегии.

By some accounts, dating back to the 1940s, the increasing interconnectedness of the news system has accelerated the pace of world history itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым данным, начиная с 1940-х годов, растущая взаимосвязанность новостной системы ускорила темпы развития самой мировой истории.

The global news system is dominated by agencies from Europe and the United States, and reflects their interests and priorities in its coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глобальной информационной системе доминируют агентства из Европы и Соединенных Штатов, и она отражает их интересы и приоритеты в своем освещении.

The global numbers are expected to continue increasing as risk factors remain common and the population continues to get older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что глобальные цифры будут продолжать расти, поскольку факторы риска остаются общими и население продолжает стареть.

In 1992, the Nasdaq Stock Market joined with the London Stock Exchange to form the first intercontinental linkage of capital markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году фондовый рынок Nasdaq объединился с Лондонской фондовой биржей, чтобы сформировать первую межконтинентальную связь рынков капитала.

Lift-off process is used mostly to create metallic interconnections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс подъема используется в основном для создания металлических соединений.

In January 2019, Universal announced that the plan moving forward was to focus on filmmaker-driven films, and less of an interconnection in the Dark Universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2019 года Universal объявила, что план движения вперед должен был сосредоточиться на фильмах, управляемых кинематографистами, и меньше взаимосвязи в Темной Вселенной.

At the same time, the term jianghu also developed intricate interconnections with gang culture because of outlaws' mutually shared distaste towards governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время термин Цзянху также развивал сложные взаимосвязи с бандитской культурой из-за взаимного отвращения преступников к правительствам.

Formerly, each unit operated independently and networks were not interconnected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше каждое подразделение работало независимо, и сети не были связаны между собой.

He believes that work and home life are interconnected, informing and calibrating each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что работа и домашняя жизнь взаимосвязаны, информируют и калибруют друг друга.

These projects run on an interconnected platform through wireless devices to enhance the city's real-time decision making abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проекты выполняются на взаимосвязанной платформе с помощью беспроводных устройств для повышения способности города принимать решения в режиме реального времени.

These different modules are interconnected and influence each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различные модули взаимосвязаны и влияют друг на друга.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «global interconnection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «global interconnection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: global, interconnection , а также произношение и транскрипцию к «global interconnection». Также, к фразе «global interconnection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information