Goals and targets set at - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Goals and targets set at - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цели и задачи, поставленные на
Translate

- goals [noun]

noun: цель, гол, задача, ворота, финиш, мета, место назначения

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • addicts and - наркоманы и

  • ages and - возраст и

  • and installing - и установка

  • and instances - и экземпляры

  • and apples - и яблоки

  • and glue - и клей

  • defeat and - поражение и

  • beloved and - любимые и

  • and riding - и езда

  • lucas and - Лукас и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- targets [noun]

noun: цель, мишень, задание, контрольная цифра, сигнал, маленький круглый щит, движок, шибер

verb: нацеливать, намечать, планировать, пристреливать

- set [adjective]

noun: набор, комплект, сет, телевизор, декорации, конфигурация, съемочная площадка, настрой, направление, радиоприемник

adjective: установленный, затвердевший, назначенный, сложенный, застывший, построенный, зашедший, неподвижный, установившийся, заранее приготовленный

verb: устанавливать, ставить, задавать, определять, садиться, подавать, располагать, назначать, заходить, расставлять

  • radio set - радиоприемник

  • geometry set - геометрический набор

  • set plumb - ставить отвесно

  • set attachments - набор вложения

  • matched set - соответствует набор

  • tag set - набор тегов

  • a particular set - конкретный набор

  • set our priorities - установить приоритеты

  • set to expire - истечь

  • biconnected set - двухсвязный набор

  • Синонимы к set: routine, unchanging, unvaried, usual, prescribed, defined, settled, hard and fast, fixed, unvarying

    Антонимы к set: ask, remove, cancel, eliminate, revoke, disassemble, inset, unset

    Значение set: fixed or arranged in advance.

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • at loggerheads - в ссоре

  • stand at - стоять на

  • at conciliation - в примирении

  • grief at - горе в

  • bend at - сгибаться

  • departed at - отбыли в

  • mood at - настроение у

  • at thirteen - в тринадцать

  • lucky at - повезло в

  • reduce at - уменьшить на

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.



On the other hand, specific protection targets a type or group of diseases and complements the goals of health promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, конкретная защита нацелена на определенный тип или группу заболеваний и дополняет цели укрепления здоровья.

This must be reflected in future goals, targets and indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно найти отражение в целях, задачах и показателях, которые предстоит определить в будущем.

The UN Sustainable Development Goals targets gender equality and women's empowerment for the global development agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели ООН в области устойчивого развития нацелены на обеспечение гендерного равенства и расширение прав и возможностей женщин в рамках глобальной повестки дня в области развития.

It is important to have goals and targets with which to measure the effectiveness of various initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно поставить цели и иметь контрольные ориентиры, по которым можно определять эффективность различных инициатив.

It was also endeavouring to achieve all the goals and targets of its national program of action for child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оно стремится достичь всех целей и задач своей национальной программы действий в области развития детей.

We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации.

Failure to achieve the SDGs – which comprise 17 goals and 169 specific targets – would amount to an indictment of the UN’s raison d'être.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невыполнение ЦУР, включающих в себя 17 общих целей и 169 конкретных задач, станет приговором самому смыслу существования (raison d'etre) ООН.

Today, it is fair to say that some progress has been achieved to reach the goals and targets set five years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня можно утверждать, что нам удалось добиться определенных успехов в реализации целей и задач, поставленных пять лет назад.

Is this project still active and moving forward with a set of targets and goals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли этот проект все еще активным и продвигается вперед с набором целей и задач?

Following an assassination attempt, they'll sequester the high value targets, that's protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за попыткой убийства, они изолируют цели высокой важности, такой протокол.

Linquist later said he understood he should send a battalion after his regiment had completed their earlier assigned targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Линквист сказал, что он понимает, что должен послать батальон после того, как его полк выполнит ранее поставленные задачи.

And the Mafia way is that we pursue larger goals under the guise of personal relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А заключается он в том, что мы преследуем более крупные цели под видом личных отношений.

The critical load concept would continue to be useful as Europe-wide environmental targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция критической нагрузки и впредь будет сохранять свое значение для достижения природоохранных целевых показателей в масштабах всей Европы.

The budgetary build-ups required to attain expenditure targets are also closely monitored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также тщательно контролируется накопление бюджетных средств, необходимых для реализации установленных целевых показателей расходов.

Consequently they might be equipped with fuses sensitive enough to be fired by stimulation much lower than normally provided for by the original targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, они могут быть оснащены чувствительными взрывателями, срабатывающими при значительно меньшем воздействии, чем то, которое обычно предусматривалось для изначальных объектов поражения.

The control measures UNEP selects consist primarily of targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства контроля, которые берет на вооружение ЮНЕП, предусматривают главным образом достижение тех или иных целевых показателей.

By demanding quantifiable results, donors may force program managers to choose easily achieved targets over less measurable actions that accord with sound humanitarian principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или отчеты о программах помощи могут искажаться, чтобы поддержать приток капитала от доноров.

JASSM-ER is designed to autonomously detect and attack targets based on an uploaded profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JASSM-ER предназначена для автономного обнаружения и поражения целей.

Current tracking models indicate that all three targets... are converging here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели слежения показывают, что 3 цели встретятся здесь.

I've prepared three retaliatory strike scenarios against targets inside the IRK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приготовил три варианта карательных ударов против целей в ИРК.

It is more expedient to consider the Krays allies rather than targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целесообразнее видеть в Креях союзников, а не цель.

I have to start setting more realistic goals for myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен начать устанавливать более реалистические цели для меня.

It targets the glands, and it causes the pheromone production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель - железы, и оно вызывает выработку феромонов.

It's an assassin so lethal it's able to reach targets in such untouchable locations that the intel community doesn't believe it even exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это убийца высочайшего уровня, способный доставать цели в совершенно недостижимых местах, что разведки и к ним причастные не верят в его существование.

So, small teams, set targets, simultaneous assault to cut off the heads of leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собрать команды, дать цели, производим одновременный захват региональных лидеров.

But instead of catching shoplifters, they're able to tail their targets more effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо поимки магазинных воров они им позволяют более эффективно выслеживать цели.

You believe that you have your goals and doing things and they conflict with what we want to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем что твои цели не совпадают с нашими.

A street gang targets an elected official... yes, it matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избранный чиновник становится мишенью уличной банды... да, имеет значение.

I'm more useful here, helping Ryan figure out who the targets are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду более полезен здесь, помогая Райану понять, кто - цель.

I like to accomplish my goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю достигать цели.

In speeches during this period, he stressed the peaceful goals of his policies and a willingness to work within international agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих выступлениях в этот период он подчеркивал мирные цели своей политики и готовность работать в рамках международных соглашений.

Often, the poor became the targets of these newer laws set on re-establishing societal order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто бедные становились мишенями этих новых законов, направленных на восстановление общественного порядка.

While the Missile Defense Agency has exo-atmospheric targets in development, no program currently exists for an endo-atmospheric target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя агентство по противоракетной обороне разрабатывает экзо-атмосферные цели, в настоящее время не существует программы для Эндо-атмосферных целей.

The Ground Forces must be able to achieve these goals both in nuclear war and non-nuclear war, especially without the use of weapons of mass destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухопутные войска должны быть в состоянии достичь этих целей как в ядерной войне, так и в неядерной войне, особенно без применения оружия массового уничтожения.

In March and April 1969, there were six bomb attacks on electricity and water infrastructure targets, causing blackouts and water shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте и апреле 1969 года было совершено шесть бомбовых ударов по объектам инфраструктуры электроснабжения и водоснабжения, что привело к отключению электричества и нехватке воды.

The bullet uses an open-tip design to inflict damage on soft tissue, and has a brass rear to penetrate hard targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля использует конструкцию с открытым наконечником для нанесения повреждений мягким тканям и имеет латунную заднюю часть для проникновения в твердые цели.

Agencies and organizations associated with Let's Move could receive an award as a result of making a positive impact according to Let's Move's goals and mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентства и организации, связанные с Let's Move, могут получить награду в результате оказания положительного воздействия в соответствии с целями и миссией Let's Move.

Smart cards have also been the targets of security attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смарт-карты также были объектами атак на безопасность.

The plan specifically targets nutrients, pesticides and sediment that make their way into the reef as a result of agricultural activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План конкретно нацелен на питательные вещества, пестициды и осадочные породы, которые попадают в риф в результате сельскохозяйственной деятельности.

In six seasons with Forest, Gray made 228 appearances and scored 35 goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За шесть сезонов в составе Фореста Грей провел 228 матчей и забил 35 мячей.

In late February 2014, Raytheon demonstrated the improved Griffin Block III missile, hitting static and moving targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце февраля 2014 года Raytheon продемонстрировала усовершенствованную ракету Griffin Block III, поражающую статичные и движущиеся цели.

He aimed to create a shooting game that featured the same sense of achievement from completing stages and destroying targets, but with more complex graphics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стремился создать стрелялку, которая отличалась бы тем же чувством достижения от завершения этапов и уничтожения целей, но с более сложной графикой.

To make matters worse, the West supplied Iraq's air force with laser-guided smart bombs, allowing them to attack economic targets while evading anti-aircraft defenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В довершение всего Запад снабдил иракские ВВС интеллектуальными бомбами с лазерным наведением,что позволило им атаковать экономические цели, избегая противовоздушной обороны.

It also has a straight-tube telescope T-3 for use against ground targets such as infantry as well as unarmored or lightly armoured vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также имеет прямой телескоп Т-3 для использования против наземных целей, таких как пехота, а также небронированных или легкобронированных транспортных средств.

Both of these features of his thinking have often been misunderstood and have given rise to critiques of his work that miss the point of his targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти особенности его мышления часто неправильно понимались и давали повод для критики его работы, которая упускала суть его целей.

With their intended targets being other cruisers and smaller vessels, the role of the heavy cruiser differed fundamentally from that of the armored cruiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку их целью были другие крейсера и более мелкие суда, роль тяжелого крейсера принципиально отличалась от роли броненосца.

Iran responded by launching Scud missiles and air attacks at Iraqi targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран ответил ракетами Скад и воздушными ударами по иракским целям.

Some larger SMRs require more significant on-site construction, such as the 440 MWe 3-loop Rolls-Royce SMR, which targets a 500 day construction time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые более крупные SMR требуют более значительного строительства на месте, например, 440 MWe 3-loop Rolls-Royce SMR, который нацелен на 500-дневный срок строительства.

I couldn't even figure out a good merge or see also targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не мог придумать хорошего слияния или увидеть также цели.

The B-2 saw service in Afghanistan, striking ground targets in support of Operation Enduring Freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Б-2 служил в Афганистане, нанося удары по наземным целям в поддержку операции Несокрушимая свобода.

Radar of illumination and guidance of missiles or radar of targets detection of range ±60° 9С36.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РЛС подсвета и наведения ракет или РЛС обнаружения целей дальностью ±60° 9С36.

However, by official admission, the targets of only five other commodities were fulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, по официальному признанию, целевые показатели только по пяти другим товарам были выполнены.

It can guide several beyond visual range air-to-air missiles to multiple targets simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может вести несколько ракет класса воздух-воздух за пределами визуального диапазона к нескольким целям одновременно.

Many of the shells were fragmentation shells, specifically designed to destroy land targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие снаряды были осколочными, специально предназначенными для поражения наземных целей.

National emission targets specified in the Kyoto Protocol exclude international aviation and shipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные целевые показатели выбросов, указанные в Киотском протоколе, исключают международную авиацию и судоходство.

Heavier wire-guided missiles are used to engage point targets such as structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более тяжелые ракеты с проводным наведением используются для поражения точечных целей, таких как сооружения.

I found a book that discusses the targeting committee's selection of civilian targets for the two atomic weapons in 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел книгу, в которой обсуждается выбор комитетом по целеуказанию гражданских целей для двух видов атомного оружия в 1945 году.

It would be best if the funds were to be directed only to specific and relevant targets - hypothecation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы лучше, если бы эти средства были направлены только на конкретные и соответствующие цели - ипотеку.

TOTECHASER – Windows CE implant that targets the Thuraya handset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TOTECHASER-имплант Windows CE, который нацелен на телефон Thuraya.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «goals and targets set at». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «goals and targets set at» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: goals, and, targets, set, at , а также произношение и транскрипцию к «goals and targets set at». Также, к фразе «goals and targets set at» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information