Good friday and - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
good makeup - хорошая косметика
good privacy - хорошая конфиденциальность
good judgement - трезвый расчет
good selection - хороший выбор
good third parties - хорошие третьи лица
good are - хороши
good beer - хорошее пиво
good breakfast - хороший завтрак
good genetics - хорошая генетика
good practices on - передовой опыт по
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
last friday - прошлая пятница
including friday - включая пятницы
since friday - с пятницы
will take place on friday - состоится в пятницу
black friday and cyber monday - черная пятница и кибер-понедельник
not later than friday - не позднее пятницы
from tuesday to friday - со вторника по пятницу
thursday and friday - Четверг и Пятница
dinner on friday - ужин в пятницу
every other friday - каждый Пятницы
Синонимы к friday: fri, freitag, thu, mon, wed
Антонимы к friday: mon, mon., monday
Значение friday: the day of the week before Saturday and following Thursday.
and respective - и соответствующие
geological and - геологические и
collateral and - обеспечение и
stance and - позиция и
and frustrated - и разочарование
and goodbye - и до свидания
eras and - эр и
and altered - и изменен
antiquity and - древность и
graphite and - графит и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
It has become an established Good Friday tradition, and hundreds come to Weavers Square to watch. |
Это стало установившейся традицией Страстной пятницы, и сотни людей приходят на площадь Ткачей, чтобы посмотреть. |
Easter Cross walks for Good Friday only and is generally for older student-crossers who have previously walked full legs. |
Пасхальные крестовые прогулки только для Страстной пятницы и, как правило, для пожилых студентов-кроссеров, которые ранее ходили полными ногами. |
Good Friday and Easter may or may not fall within spring break. |
Страстная пятница и Пасха могут приходиться или не приходиться на весенние каникулы. |
In Jamaica, the spring break starts in the first week of Good Friday. |
На Ямайке весенние каникулы начинаются в первую неделю Страстной пятницы. |
Cavoye was disinherited by his family when, in an act of debauchery, he chose to celebrate Good Friday with a black mass. |
Кавойе был лишен наследства своей семьей, когда, совершив акт разврата, он решил отпраздновать Страстную пятницу черной мессой. |
The hot cross bun is a popular British sweet bun traditionally eaten on Good Friday, but are now eaten all year round. |
Горячая булочка с крестом-популярная британская сладкая булочка, которую традиционно едят в Страстную пятницу, но теперь ее едят круглый год. |
The Irish and British Governments remain absolutely committed to the Good Friday Agreement and to its implementation in full. |
Ирландское и британское правительства по-прежнему полностью привержены Соглашению о страстной пятнице и его осуществлению в полном объеме. |
The findings of the famous Good Friday Experiment by Pahnke suggest that mystical experiences can be triggered by psilocybin. |
Результаты знаменитого эксперимента Панке в Страстную пятницу позволяют предположить, что мистические переживания могут быть вызваны псилоцибином. |
On this good friday the queen's majesty will distribute alms to you unfortunate but true and loyal subjects of their majesties... in the christian spirit of charity and love. |
В эту благую пятницу ее королевское величество будет раздавать милостыню несчастным, но верным и преданным подданных их величества. в христианском духе любви и милосердия. |
After many years of armed conflict in Northern Ireland, the Good Friday Agreement of 1998 brought peace. |
После многих лет вооруженного конфликта в Северной Ирландии Соглашение Страстной пятницы 1998 года принесло мир. |
Good Friday is the day that the women of the family bake paska, Easter bread. |
Страстная пятница является днем, когда женщины пекут Паску, или Пасхальный кулич. |
In 2010, Cantalamessa caused controversy with his sermon during Good Friday prayers in St Peter's Basilica. |
В 2010 году Канталамесса вызвала споры своей проповедью во время Страстной пятничной молитвы в Базилике Святого Петра. |
The seven sayings form part of a Christian meditation that is often used during Lent, Holy Week and Good Friday. |
Эти семь изречений составляют часть христианской медитации, которая часто используется во время Великого поста, Страстной недели и Страстной пятницы. |
Diwali, Holi, Eid, Christmas, Navratri, Good Friday, Dussera, Moharram, Ganesh Chaturthi, Durga Puja and Maha Shivratri are some of the popular festivals in the city. |
Дивали, Холи, ИД, Рождество, Навратри, Страстная пятница, Дуссера, Мохаррам, Ганеш Чатуртхи, Дурга Пуджа и Маха Шивратри-вот некоторые из популярных праздников в городе. |
NORAID was supportive of the peace process and the subsequent Good Friday Agreement and is nowadays highly supportive of Sinn Féin. |
НОРАИД поддерживала мирный процесс и последующее Соглашение Страстной пятницы и в настоящее время очень поддерживает Шинн Фейн. |
Both reject the Good Friday Agreement and continue to engage in paramilitary activity. |
Оба они отвергают Соглашение Страстной пятницы и продолжают заниматься военизированной деятельностью. |
Earthquakes can cause extensive damage, such as the 1906 San Francisco earthquake or the 1964 Good Friday earthquake near Anchorage, Alaska. |
Землетрясения могут вызвать значительный ущерб, например землетрясение 1906 года в Сан-Франциско или землетрясение Страстной пятницы 1964 года близ Анкориджа, штат Аляска. |
I find a really good time to do this is Friday afternoons. |
Мне кажется, лучшее время для этого — днём в пятницу. |
Danny wants us to stay together and stay busy, so Cal and I thought it'd be a good idea to do the Sunday postmortem now, Friday night, which is now Saturday morning. |
Денни попросил нас остаться здесь и заняться делом, так что Кэл и я решили перенести воскресный разбор полетов на вечер пятницы, который уже перешёл в утро субботы. |
The massive Good Friday earthquake that hit Alaska in 1964 caused seiches in swimming pools as far away as Puerto Rico. |
Мощное землетрясение Страстной пятницы, обрушившееся на Аляску в 1964 году, вызвало сейши в плавательных бассейнах вплоть до Пуэрто-Рико. |
More than Thirty buses suffered flooded engines which put them completely out of action for Good Friday and Easter Saturday. |
Более тридцати автобусов пострадали от затопления двигателей, что полностью вывело их из строя на Страстную пятницу и пасхальную субботу. |
Since the Good Friday Agreement, loyalists have committed significantly more punishment attacks than republicans. |
С момента заключения Соглашения Страстной пятницы лоялисты совершили значительно больше карательных атак, чем республиканцы. |
The religious holidays such as Good Friday, Ramadan are observed, of course, by the religious, but they have no national or official legal status. |
Религиозные праздники такие , как Страстная Пятница , Рамадан , конечно , отмечаются верующими , но они не имеют национального или официально — го узаконенного статуса . |
In Christianity, Good Friday is the Friday before Easter. |
В христианстве Страстная пятница - это пятница перед Пасхой. |
During mid 1967 the band were working on the follow-up to their Good Friday album with producer Glyn Johns at Olympic Recording Studios. |
В середине 1967 года группа работала над продолжением своего альбома Страстная пятница с продюсером Глином Джонсом в студии звукозаписи Olympic. |
It is likely that the toll would have been much higher had the quake not occurred after 5 PM on Good Friday. |
Вполне вероятно, что число жертв было бы намного выше, если бы землетрясение не произошло после 5 часов вечера в Страстную пятницу. |
Almost half of all reported attacks have occurred since the Good Friday agreement. |
Почти половина всех зарегистрированных нападений произошла после заключения соглашения о Страстной Пятнице. |
The good news is 90% of respondents said they're planning on attending Friday's debate. That's cool. |
Хорошие новости это то, что 90 процентов опрошенных сказали что собираются посетить дебаты в пятницу |
Good Friday is the Friday before Easter when the church marks the death of Christ. |
Страстная Пятница это пятница перед Пасхой , когда церковь отмечает день смерти Христа . |
As alarming as this cover is, the good news is that The End won�t arrive until Friday the 13th, October 2006. |
Как ни тревожна эта обложка, хорошей новостью является то, что конец не наступит до пятницы 13 октября 2006 года. |
They are: Christmas Day, Boxing Day, New Year's Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Spring Bank Holiday and Summer Bank Holiday. |
К ним относятся: Рождество, День подарков, Новый Год, Страстная пятница, Пасхальный понедельник, Майский день, праздник Весны и праздник Лета. |
Purple is the colour prescribed not only here, but also at religious services on Ash Wednesday and Good Friday. |
Фиолетовый цвет предписан не только здесь, но и при выполнении церковных обрядов в великопостную среду и в страстную пятницу. |
Good Friday at 3 pm the cabanistas recall the death of Jesus and later in the night the image of Jesus in his coffin is taken out in procession. |
В Страстную пятницу в 3 часа дня каббалисты вспоминают о смерти Иисуса, и позже ночью образ Иисуса в гробу выносится процессией. |
From 1876, it established the annual Good Friday performance of Handel's Messiah. |
С 1876 года он установил ежегодное представление Мессии Генделя в Страстную пятницу. |
On Good Friday 1920, Olga and her family arrived in Copenhagen. |
В Страстную пятницу 1920 года Ольга с семьей прибыла в Копенгаген. |
On Holy Thursday they reached Caesarea, and on Good Friday they were attacked by Bedouin bandits. |
В Страстной четверг они достигли Кесарии, а в Страстную пятницу на них напали разбойники-бедуины. |
On Friday night, the eve of the great day, Gervaise and Coupeau had still a good deal of running about to do up till eleven o'clock, after returning home from work. |
В пятницу, накануне важного события, Купо и Жервеза, по возвращении с работы, провозились до одиннадцати часов. |
Good Friday at 3 pm the cabanistas recall the death of Jesus and later in the night the image of Jesus in his coffin is taken out in procession. |
В Страстную пятницу в 3 часа дня каббалисты вспоминают о смерти Иисуса, и позже ночью образ Иисуса в гробу выносится процессией. |
The IRA accepted the terms of the Good Friday Agreement in 1998 as a negotiated end to the Northern Ireland conflict. |
Ира приняла условия Соглашения Страстной пятницы 1998 года в качестве согласованного прекращения конфликта в Северной Ирландии. |
The Easter Triduum consists of Good Friday, Holy Saturday and Easter Sunday. |
Пасхальный Тридуум состоит из Страстной пятницы, Страстной субботы и Пасхального воскресенья. |
On Good Friday, March 25, 2016, several media outlets reported that Fr. Uzhunnalil was crucified by the Islamic State of Iraq and the Levant. |
В Страстную пятницу, 25 марта 2016 года, несколько СМИ сообщили, что О. Ужунналил был распят Исламским государством Ирака и Леванта. |
We should skip that good Friday parade and go on a rum tour. |
Нам надо не пойти на этот пятничную процессию, а пойти в ромный тур. |
Dating back to medieval times, the buns were traditionally eaten on Good Friday, but they are now popular all around the Easter season. |
Еще в средневековые времена булочки были традиционно ели в страстную пятницу, но они в настоящее время пользуются популярностью весь Пасхальный сезон. |
It is now dawn of Good Friday, April 8, with the sun rising in Aries. |
Сейчас рассвет Страстной пятницы, 8 апреля, и солнце встает в Овне. |
Good Friday, which is towards the end of the Lenten season, is traditionally an important day of communal fasting for adherents of the Reformed faith. |
Страстная пятница, которая приближается к концу Великого поста, традиционно является важным днем общего поста для приверженцев Реформатской веры. |
New Year's Day Good Friday Easter Monday Victoria Day Canada Day Civic Holiday Labour Day Thanksgiving Remembrance Day Christmas Day. |
Новый год Страстная пятница Пасхальный понедельник День Виктории День Канады гражданский праздник День Труда День благодарения день памяти Рождество. |
This was so as not to compromise the Good Friday Agreement and to maintain the integrity of the European Single Market. |
Это было сделано для того, чтобы не компрометировать Соглашение Страстной пятницы и сохранить целостность единого европейского рынка. |
Spellman cancelled Sheen's annual Good Friday sermons at St. Patrick's Cathedral and discouraged clergy from befriending the Bishop. |
Спеллман отменил ежегодные проповеди Шина в Страстную пятницу в Соборе Святого Патрика и отговорил духовенство от дружеских отношений с епископом. |
We then lost another major figure of the musical world, the conductor Sir Georg Solti who was to have conducted the Verdi Requiem on the last Friday of the season and he had been a very good friend of Princess Diana and indeed had rung me up just after Diana's death to say that he wanted to dedicate this Verdi Requiem to her memory. |
Затем мы потеряли еще одну важную фигуру в музыкальном мире, дирижера сэра Георга Шолти, который должен был дирижировать Реквием Верди в последнюю пятницу сезона, и он был очень хороший друг принцессы Дианы и даже звонил мне сразу после смерти Дианы, чтобы сказать, что он хотел бы посвятить Реквием Верди в память о ней. |
As long as we don't have Christ dangling from the logo on Good Friday, I don't see the problem. |
До тех пор, пока у нас нет Христа, болтающегося на логотипе в Страстную пятницу, я не вижу проблемы. |
So what extremist groups are very good at is taking a very complicated, confusing, nuanced world and simplifying that world into black and white, good and evil. |
Уж в чём экстремистские группы сильны, так это в упрощении очень сложного, противоречивого и тонкого мира и перекрашивании его только в чёрные и белые цвета, в делении на добро и зло. |
My team and I will have batch-processed large amounts of satellite data using algorithms in order for you to find things, so you'll be doing really good science. |
Мы с моей командой будем предоставлять информацию со спутников, обработанную через алгоритмы для поиска объектов, так что вы действительно станете учёными. |
And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere. |
К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу. |
You join the Navy because you had such a good goddamn time on Noah's ark? |
Покатался с Ноем на ковчеге и пошел во флот? |
And is that common to be able to generate a good, quality song in such a short amount of time? |
Это вполне обычное дело создать хорошую, качественную песню за такой короткий промежуток времени? |
Я такой клевый, что смог продать покрышки даже монаху. |
|
Тогда, при хороших волнах мы катаемся до 10:00. |
|
Would it be another Black Friday? |
Не станет ли она повторением пресловутой Черной пятницы? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good friday and».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good friday and» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, friday, and , а также произношение и транскрипцию к «good friday and». Также, к фразе «good friday and» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.