Government demand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Government demand - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
спрос правительства
Translate

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат

- demand [noun]

verb: требовать, нуждаться, спрашивать, предъявлять требование, задавать вопрос

noun: спрос, требование, потребность, запрос, нужда, востребование

  • demand paged operating system - операционная система с подкачкой по требованию

  • demand cardiac pacemaker - стимулятор сердца, включаемый по требованию

  • priority demand - приоритет спроса

  • demand tough - требуют жесткой

  • demand is very low - спрос очень низкий

  • demand spread - распространение спроса

  • frequently demand - часто требуют

  • curtail demand - Лишать спрос

  • demand spikes - шипы спроса

  • increasingly in demand - растет спрос

  • Синонимы к demand: stipulation, dictate, ultimatum, order, request, call, command, want, claim, desire

    Антонимы к demand: lack of interest, reply, offer, give, grant, supply, present, obviate, sales resistance, indifference

    Значение demand: an insistent and peremptory request, made as if by right.



Russia is pressuring us, involving external partners, to demand from the Ukrainian government constitutional reforms and to have a federalized state, Sergeyev said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Россия давит на нас, подключая зарубежных партнеров, требует от украинского правительства проведения конституционных реформ и создания федеративного государства, — заявил Сергеев.

The final government regulation towards increased demand is recycled product labeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное государственное регулирование в сторону увеличения спроса - это маркировка вторичной продукции.

Please demand that the US government withdraw its support from this shocking terrorist activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, потребуйте, чтобы правительство США прекратило свою поддержку этой шокирующей террористической деятельности.

The USS Revenge, dispatched to demand an explanation from the British government, was also fired upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский корабль реванш, посланный потребовать объяснений от британского правительства, также был обстрелян.

Fortunately, by sponsoring long-term, targeted initiatives, governments can stimulate more predictable demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, спонсируя долгосрочные целенаправленные инициативы, правительство может стимулировать более предсказуемым образом.

Between 1956 and 1972, to meet this increasing demand, the government built five water reservoirs along the Dnieper River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1956 по 1972 год для удовлетворения этого растущего спроса правительство построило пять водохранилищ вдоль Днепра.

John Maynard Keynes believed that government institutions could stimulate aggregate demand in a crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Мейнард Кейнс считал, что государственные институты могут стимулировать совокупный спрос в условиях кризиса.

President Antanas Smetona agreed only with the demand to form a new government argued for military resistance, even if it were symbolic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Антанас Сметона согласился только с требованием сформировать новое правительство, аргументировав это военным сопротивлением, пусть даже символическим.

A holder of a federal reserve note has no right to demand an asset such as gold or silver from the government in exchange for a note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец банкноты Федеральной резервной системы не имеет права требовать от правительства такой актив, как золото или серебро, в обмен на банкноту.

Expensive government bonds will shift demand to mortgage or corporate bonds, pushing up their prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогие правительственные облигации приведут к смещению спроса на ипотеку и корпоративные облигации, что приведет к росту цен и на них.

Despite the efforts of Governments, the demand for narcotic drugs continued to rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на усилия, предпринимаемые правительствами, спрос на наркотические средства продолжает расти.

They believed that such bombing would help create a demand among the British public for their government to withdraw from Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полагали, что такие бомбардировки помогут создать среди британской общественности требование к их правительству уйти из Северной Ирландии.

Increasing government support for eco-friendly and economical products will stimulate demand over the forecast period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение государственной поддержки экологически чистых и экономичных продуктов будет стимулировать спрос в течение прогнозируемого периода.

The government categorically rejected the insurgents' demand for the constituent assembly elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство категорически отвергло требование повстанцев о проведении выборов в Учредительное собрание.

No patriotic believer in American Exceptionalism would suggest that there was anything the U.S. government should not demand of or impose on the rest of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один патриот, свято верящий в американскую исключительность, никогда не согласится с тем, что в американском правительстве есть что-то, чего не стоит навязывать другим государствам.

Finally, the United Nations must demand that the United States Government should immediately free all Puerto Rican political prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, Организация Объединенных Наций должна потребовать от правительства Соединенных Штатов немедленно освободить всех политических заключенных.

Seventy percent said their top demand for the government is to fight crime and corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одними из главных требований молодежи также стали экономическое развитие (68%) и снижение уровня безработицы (66%).

This seems reasonable at first: More demand for government bonds should drive prices up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит разумно: спрос на государственные облигации должен вести к росту их стоимости.

The government hasn't done anything to spur economic growth: It hasn't stimulated demand, increased spending, eased regulation or boosted investor protections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство России не предприняло никаких шагов для стимуляции экономического роста: оно не стало стимулировать спрос, увеличивать расходы, смягчать законодательство или укреплять средства защиты прав инвесторов.

He used it first in a private meeting discussing the demand for direct participation in business and government by students and workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал его сначала на закрытом совещании, обсуждая требование прямого участия студентов и рабочих в бизнесе и управлении.

So far the government, the primary transport developer, has done well in terms of keeping up with demand for new transportation options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор правительство, являющееся основным транспортным разработчиком, успешно справлялось со спросом на новые виды транспорта.

The Belgian government-in-exile in London did not like Leopold's demand that the government ministers involved in the 1940 crisis be dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бельгийскому правительству в изгнании в Лондоне не понравилось требование Леопольда отправить в отставку министров, участвовавших в кризисе 1940 года.

It ranked California first for 'talent' and 'capital', the United Kingdom first for 'government policy' and New York City first for 'demand'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поставил Калифорнию на первое место по таланту и капиталу, Великобританию-на первое место по политике правительства, а Нью-Йорк-на первое место по спросу.

The Forum resulted in a declaration that reinforces the partnership between the United Nations and non-governmental organizations in demand reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Форуме была принята декларация, которая укрепляет партнерские связи между Организацией Объединенных Наций и неправительственными организациями в области сокращения спроса.

But the steadily growing demand for electricity kept the government busy

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но неуклонный спрос на электроэнергию оказывал давление на правительство

Government stimulus spending and mercantilist policies to stimulate exports and reduce imports are other techniques to stimulate demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими методами стимулирования спроса являются государственные стимулирующие расходы и меркантилистская политика стимулирования экспорта и сокращения импорта.

Iraqis will demand the dignity of government by Iraqis, while criminals and terrorists will prey on such sentiments by whatever means necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракский народ будет требовать от своего правительства сохранения достоинства, тогда как преступники и террористы будут играть на подобных чувствах всеми доступными им средствами.

With a weak demand in the private sector, Governments can help to sustain jobs and spur aggregate demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях низкого спроса со стороны частного сектора правительства способны оказать помощь в сохранении рабочих мест и стимулировании совокупного спроса.

Because of Russia’s high demand for labor, government-led efforts to stem the flow of migrants into the country have made little headway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за высокой потребности России в рабочей силе, попытки правительства ограничить приток иммигрантов в страну дают мало результатов.

But this situation cannot last forever; if the flow of funds slows, or alternative, higher-yielding assets become available, demand for government bonds could drop markedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но подобное положение не будет длиться вечно. Если замедлится приток капитала на рынок облигаций или появятся другие активы с высокой доходностью, спрос на гособлигации может заметно упасть.

I move that we reprimand both governments... and demand that they assign new representatives to this Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаю необходимым, объявить им выговор и потребовать от их правительств, назначение новых представителей в Совет.

The laws states that citizen and especially journalists can demand accountability from a government official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законах говорится, что граждане и особенно журналисты могут требовать ответственности от государственного чиновника.

United States passports are property of the United States and must be returned to the U.S. government upon demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паспорта Соединенных Штатов являются собственностью Соединенных Штатов и должны быть возвращены правительству США по первому требованию.

All notes bore the name of the Imperial Japanese government, and some notes proclaimed the “promises to pay the bearer on demand”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все банкноты носили имя Императорского японского правительства, а некоторые банкноты провозглашали “обещания платить предъявителю по первому требованию”.

Governments increase spending and cut taxes to boost aggregate demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства увеличивают расходы и снижают налоги, чтобы повысить совокупный спрос.

In yet others, the demand far exceeds the government bureaucracy's ability to deliver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение пришло из обоих домов глухих в дополнение к монастырям, в которые они были посланы.

The plan stipulates that the government's employment services must correlate women's share of work integration measures with their share of job demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, предусматривается, что государственная служба занятости должна будет привести в соответствие меры, принимаемые в плане помощи женщинам с точки зрения их профессиональной ориентации, с количеством женщин, претендующих на получение рабочих мест.

Unfortunately, far too much discussion has centered on what governments can do to stimulate demand through budget deficits and monetary policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, слишком много дискуссий было посвящено тому, что могут сделать правительства для стимулирования спроса за счет бюджетного дефицита и денежной политики.

The economists then asked if the government should allow the factory, or flower sellers, to raise prices in response to demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем экономисты спросили, должно ли правительство разрешать фабрике или продавцам цветов повышать цены в ответ на рост спроса.

The British India government dispatched a warship under the command of Captain Stafford Bettesworth Haines to demand compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Британской Индии направило военный корабль под командованием капитана Стаффорда Беттсворта Хейнса, чтобы потребовать компенсацию.

In this sense, capital and governmental resources generated from the drug trade are also in high demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле капитал и государственные ресурсы, получаемые от торговли наркотиками, также пользуются большим спросом.

It was sanctioned by the government of Japan for the promotion of arts and crafts to support export, and demand from overseas expanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно было санкционировано правительством Японии для развития декоративно-прикладного искусства в целях поддержки экспорта, и спрос из-за рубежа расширился.

That is the the young woman who stood up against the Saudi government to demand an equal education and the right to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это молодая девушка, которая встала против саудовского правительства, требуя равноправия в образовании и право на труд.

The Australian government overnight cut its outlook for iron ore prices from its December forecast due to weak Chinese demand meeting increased supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийское правительство ночью снизило прогноз для цен на железную руду по сравнению со своим прогнозом декабря из-за слабого спроса Китая по сравнению с увеличением поставок.

On 10 April, Erdoğan rebuked a Russian demand to return Afrin to Syrian government control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 апреля Эрдоган опроверг требование России вернуть Африн под контроль сирийского правительства.

Government bodies may demand compliance as a condition for tenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные органы могут требовать соблюдения соответствующих положений в качестве одного из условий при проведении торгов.

As sovereign, you have the right to demand that a government in your name shows effective leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как суверен, вы имеете право потребовать, чтобы правительство от вашего имени приняло меры.

The demand was rejected by the Spanish Government, which issued another 15-day deadline to choose another site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требование было отклонено испанским правительством,которое установило еще один 15-дневный срок для выбора другого объекта.

This makes it impossible for the yet unstable German Government to reject any demand on our part if it is clearly formulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает невозможным для пока еще неустойчивого германского правительства отклонить какое-либо требование с нашей стороны, если оно будет четко сформулировано.

Governments implement fiscal policy to influence macroeconomic conditions by adjusting spending and taxation policies to alter aggregate demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства проводят налогово-бюджетную политику с целью воздействия на макроэкономические условия путем корректировки политики расходов и налогообложения с целью изменения совокупного спроса.

With creativity the Government of Costa Rica has again challenged us to discover new visions for our civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В творческом духе правительство Коста-Рики вновь приглашает нас к поиску нового видения нашей цивилизации.

It was composed of elected representatives, government officials and representatives from the clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее состав вошли избранные представители, правительственные должностные лица и представители духовенства.

His Government was cooperating with the United States in the relevant investigations, with a view to prosecuting and punishing the authors of the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Йемена сотрудничает с Соединенными Штатами в проведении соответствующих расследований в целях предания суду и наказания исполнителей этого преступления.

Between 1976 and 1985, the new Government made impressive gains in expanding education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1976 по 1985 год новое правительство добилось значительных успехов в деле расширения охвата системы образования.

Paragraph 23 further clarifies that the Government is required to respond separately for the urgent action procedure and the regular procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пункте 23 также содержится разъяснение, что правительство должно представлять отдельные ответы по процедуре незамедлительных действий и по обычной процедуре.

The question is whether this trend will lead to a genuine disruption of the status quo or merely to political polarization that weakens government effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, приведёт ли эта тенденция к подлинному изменению статус-кво или же только к росту политической поляризации, ослабляющей эффективность власти.

The truth is that the central bank would struggle to defend its independence once the taboo of monetary financing of government debt was violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истина заключается в том, что после того, как табу на денежное финансирование государственного долга нарушено, центральный банк будет сражаться за свою независимость.

Mr. Moon, I demand you let me re-audition!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мун, я требую повторного прослушивания!

The run of shows had to be extended to meet the demand for tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы удовлетворить спрос на билеты, пришлось продлить программу показов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «government demand». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «government demand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: government, demand , а также произношение и транскрипцию к «government demand». Также, к фразе «government demand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information