Group of demonstrators - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Group of demonstrators - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
группа манифестантов
Translate

- group [noun]

noun: группа, группировка, фракция, радикал, отдел, авиагруппа, авиационная группа, ярус, ансамбль популярной музыки, система

adjective: групповой

verb: группировать, группироваться, классифицировать, распределять по группам, подбирать гармонично краски, разгруппировывать, подбирать гармонично цвета

  • choral group - хоровая группа

  • as a group - как группа

  • equipped trunk group - оборудованный пучок соединительных линий

  • projective group - проективная группа

  • low salary group - группа лиц с низкой заработной платой

  • dining group - обеденный набор мебели

  • infinitesimal group - инфинитезимальная группа

  • group rapid transit - коллективный скоростной транспорт

  • users group - группа пользователей

  • platinum group metal - металл платиновой группы

  • Синонимы к group: status, bracket, class, category, breed, rank, family, species, lot, grading

    Антонимы к group: dispel, disperse, dissipate, scatter

    Значение group: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- demonstrators

демонстранты

  • disperse the demonstrators - разгон демонстрантов

  • Синонимы к demonstrators: mind, mental, mindˆ, demonstration, feel, mood, thought

    Антонимы к demonstrators: concealers, acceptors, conformists, detractors, fanciers, peacemakers, skeptics, blind fools of fate, body politic, cover

    Значение demonstrators: One that demonstrates, such as a participant in a public display of opinion.



Outside the hall, a group of 30 protesters demonstrated against the approval, while 100 demonstrated in favor of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами зала группа из 30 протестующих протестовала против одобрения, в то время как 100 протестовали в его поддержку.

Police broke up a group of demonstrators protesting outside the hotel where Li was staying, arresting 19 people for illegal assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция разогнала группу демонстрантов, протестовавших у отеля, где остановился ли, арестовав 19 человек за незаконные собрания.

As time went on, crack intros became a medium to demonstrate the purported superiority of a cracking group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем крэк-интросы стали средством демонстрации предполагаемого превосходства крэкинговой группы.

The group's public activities include the organization of public demonstrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественная деятельность группы включает в себя организацию публичных демонстраций.

By 2012, the group's national demonstrations were typically only attracting between 300 and 700 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2012 году национальные демонстрации группы, как правило, привлекали только от 300 до 700 человек.

Among the demonstrators was Cypriot refugee Tassos Isaac, who was beaten to death by the Turkish far-right group Grey Wolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди демонстрантов был кипрский беженец Тассос Исаак, которого забила до смерти турецкая ультраправая группировка Серые волки.

The treatment group in their study demonstrated statistically significant overall EI gains, while the control group did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа лечения в своем исследовании продемонстрировала статистически значимый общий прирост ЭИ, в то время как контрольная группа этого не сделала.

The Movement Against Uranium Mining group was formed in 1976, and many protests and demonstrations against uranium mining were held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение против добычи урана было сформировано в 1976 году, и было проведено много протестов и демонстраций против добычи урана.

He, Elena and four others managed to get to the roof and escape by helicopter, only seconds ahead of a group of demonstrators who had followed them there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему, Елене и еще четверым удалось забраться на крышу и сбежать на вертолете, всего за несколько секунд опередив группу демонстрантов, которые последовали за ними.

The treated group demonstrated 5.6% adverse birth outcomes, while the control group had 6.25% adverse birth outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В группе, получавшей лечение, было отмечено 5,6% неблагоприятных исходов родов, в то время как в контрольной группе-6,25% неблагоприятных исходов родов.

Results demonstrated that children benefitted from the scaffolding because they outperformed the grade seven control group on an inquiry task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты показали, что дети выиграли от строительных лесов, потому что они превзошли контрольную группу седьмого класса по контрольному заданию.

Some demonstrators became indignant at the authorities' resistance and were later joined by a group of enraged football ultras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые демонстранты возмутились сопротивлением властей, а позже к ним присоединилась группа разъяренных футбольных ультрас.

He credited the group with inspiring him by demonstrating that he and musicians like him could make it in rock and roll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что группа вдохновила его, продемонстрировав, что он и такие музыканты, как он, могут добиться успеха в рок-н-ролле.

Once again, an American institution, one far more important than our little group, was demonstrating its arrogance, and dissing Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И опять американский институт власти, гораздо более важный, чем наша маленькая группа, демонстрирует свое высокомерие и проявляет неуважение к России.

This research demonstrates that culturally transmitted behaviors are often learned from individuals that are respected by the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исследование показывает, что культурно передаваемое поведение часто изучается от людей, которые уважаются группой.

However, in situations where groups are somewhat newly formed and tasks are new, group polarization can demonstrate a more profound influence on the decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в ситуациях, когда группы несколько новообразованы и задачи являются новыми, групповая поляризация может продемонстрировать более глубокое влияние на принятие решений.

In May 1967, a group of 20 demonstrators held a sit-in outside the Joint Chiefs of Staff's office, which lasted four days before they were arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1967 года группа из 20 демонстрантов провела сидячую забастовку у здания Объединенного комитета начальников штабов, которая продолжалась четыре дня, прежде чем они были арестованы.

Even if snitches qualify as a social group, you haven't demonstrated that Mr. Ruiz meets the criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если осведомителей можно отнести к социальной группе, вы не смогли продемонстрировать, что мистер Руиз отвечает этим критериям.

In his study, Tychsen and his group evaluated trochleitis patients with echography and CT scan to demonstrate swelling and inflammation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем исследовании Тихсен и его группа оценивали пациентов с трохлеитом с помощью эхографии и компьютерной томографии, чтобы продемонстрировать отек и воспаление.

A separate group simultaneously demonstrated against racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельная группа одновременно выступала против расизма.

The group was created in the late 1960s to repress demonstrations and prevent other large popular movements such as the student movement of 1968 from rising again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа была создана в конце 1960-х годов для подавления демонстраций и предотвращения повторения других крупных народных движений, таких как студенческое движение 1968 года.

The research demonstrates the endogamy of the Jewish population in Europe and lends further credence to the idea of Ashkenazi Jews as an ethnic group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исследование демонстрирует эндогамию еврейского населения в Европе и еще больше укрепляет идею евреев-ашкеназов как этнической группы.

Is not then the worse possible condemnation of Jews demonstrated when a person or group possess, loves or worships wealth, material possessions and money above God?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не хуже всего осуждение евреев проявляется тогда, когда человек или группа людей обладают, любят или поклоняются богатству, материальному имуществу и деньгам выше Бога?

In a 2014 paper a group first demonstrated the immunomodulatory potential of DMT and 5-MeO-DMT through the Sigma-1 receptor of human immune cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 2014 года группа ученых впервые продемонстрировала иммуномодулирующий потенциал ДМТ и 5-Мео-ДМТ через Сигма-1 рецептор иммунных клеток человека.

The Tactical Aid Group was regularly deployed to combat football violence and disorder during demonstrations and industrial disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа тактической помощи регулярно развертывалась для борьбы с футбольным насилием и беспорядками во время демонстраций и производственных споров.

As demonstrators refused to disband, a group of female security officers started beating them with sticks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку демонстранты отказались расходиться, группа сотрудниц сил безопасности начала избивать их дубинками.

The stated purpose of the demonstration was to show that this protesting group of veterans thought the war was unjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявленная цель демонстрации состояла в том, чтобы показать, что эта протестующая группа ветеранов считает войну несправедливой.

A surge in anti-coup protests by students in the last two months demonstrates that they are the most vibrant and determined group resisting the return of a Mubarak-era police state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усиление студенческих протестов в последние два месяца указывает на то, что это самая энергичная и решительная сила, сопротивляющаяся возвращению полицейского государства эпохи Мубарака.

Additional research had demonstrated that ammonia solution in a concentration of 25 % or more by mass corresponded to group N1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные исследования показали, что раствор, в котором массовая доля аммиака составляет 25 % или более, должен быть отнесен к группе N1.

Temporary tattoo-based sweat diagnostic tools have been demonstrated by Dr. Joseph Wang's group from University of California, San Diego.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временные инструменты диагностики пота на основе татуировок были продемонстрированы группой доктора Джозефа Вана из Калифорнийского университета в Сан-Диего.

Second, because it demonstrates clearly what the group did for music of the 80s, with the injection of his Casio synthesizer, so fashionable nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, потому что она наглядно демонстрирует, что группа сделала для музыки 80-х, с введением его синтезатор Casio, так модно.

This finding demonstrates how one opinion in the group will not sway the group; it is the combination of all the individual opinions that will make an impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открытие показывает, как одно мнение в группе не будет влиять на группу; это комбинация всех индивидуальных мнений, которые окажут влияние.

For example, a group of women who hold moderately feminist views tend to demonstrate heightened pro-feminist beliefs following group discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, группа женщин, придерживающихся умеренно феминистских взглядов, склонна демонстрировать повышенные про-феминистские убеждения после группового обсуждения.

The Raizen Group demonstrated significant cooling of atoms with the one-way wall in a series of experiments in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа Райзена продемонстрировала значительное охлаждение атомов с односторонней стенкой в серии экспериментов в 2008 году.

So those of you who recognized the first group of names know that these were African-Americans who have been killed by the police over the last two and a half years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, те из вас, кто узнали первую группу имён, знают, что это имена афроамериканцев, убитых полицейскими за последние два с половиной года.

In addition, the Group recalled that the deletion of the phrase on light blue flag or board was aimed at encouraging the use of a bright scintillating white light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Группа напомнила, что исключение фразы о светло-голубом флаге или щите нацелено на стимулирование использования частого проблескового белового огня.

In the Select Group Member page, we can see all the servers that have been installed with the DPM Agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице выбора члена группы Select Group Member, мы увидим все серверы, для которых установлен агент DPM.

The members of the group, who come from more than 20 different countries, have come together to tell stories of the suffering of our people in Gaza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники этой группы, которые представляют более 20 различных стран, собрались вместе для того, чтобы поведать о страданиях нашего народа в Газе.

The Chairman of the Working Group had agreed to hold consultations with a view to reaching a compromise between the two drafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководитель Рабочей группы взяла на себя проведение консультаций с целью выработки компромиссного варианта на основе двух упомянутых проектов.

Indeed, scientific research had demonstrated the link between investment in women and promotion of economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике научные исследования продемонстрировали, что между инвестициями в интересах женщин и поощрением экономического развития существует связь.

The almost universal adherence to the NPT demonstrates that the world now shares a common interest in its continued existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти универсальная поддержка Договора о нераспространении свидетельствует о том, что мир разделяет сейчас общую заинтересованность в обеспечении продолжения существования.

Across the Africa region, people demonstrated against the desperate social and economic situation and the sharp rise in living costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему континенту люди выходили на демонстрации, протестуя против отчаянного социального и экономического положения и резкого удорожания жизни.

This is further obscured by literature that demonstrates how elite and privileged women have gained these rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос еще больше затемняется в литературных произведениях, показывающих, как элита и привилегированные женщины получили эти права.

The programme has already demonstrated, contrary to conventional wisdom, that the young and professional classes can successfully engage in agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа уже продемонстрировала, что, вопреки общепринятому мнению, молодежь и люди умственного труда могут успешно заниматься сельским хозяйством.

You can create a new group conversation in Instagram Direct by sending a message to 2 or more people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать новую групповую переписку в Instagram Direct, отправьте сообщение хотя бы 2 людям.

To get a list of members in the group, run the Get-DistributionGroupMember cmdlet as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить список членов группы, запустите командлет Get-DistributionGroupMember, введя следующий код.

Can you please demonstrate for the court how science can prove this vial contains benzene?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы продемонстрировать суду, как наука может доказать, что в этом флаконе содержится бензол?

On the other hand, Toshoo has demonstrated of whom is he a son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тосио же, продемонстрировал чьим сыном он является.

Translations from non-English texts demonstrate varied spelling of the word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переводы с неанглийских текстов демонстрируют различное написание слова.

Part of the requirements for passing the driving test in some countries is to demonstrate understanding of parking signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть требований, предъявляемых к сдаче экзамена по вождению в некоторых странах, заключается в том, чтобы продемонстрировать понимание знаков парковки.

Human babies demonstrate an innate swimming or diving reflex from newborn until the age of approximately 6 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческие младенцы демонстрируют врожденный рефлекс плавания или ныряния от новорожденного до возраста приблизительно 6 месяцев.

This panel then decides on-the-spot whether the dancer demonstrated enough ability and performance value to proceed further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа затем решает на месте, продемонстрировал ли танцор достаточные способности и производительность, чтобы продолжить работу.

Philo demonstrates that a distinction between ho theos and theos such as we find in John 1.1b-c, would be deliberate by the author and significant for the Greek reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филон показывает, что различие между Хо теосом и теосом, подобное тому, которое мы находим в Евангелии от Иоанна 1.1 до н. э., было бы преднамеренным автором и значительным для греческого читателя.

A relationship between the prognosis and the serum TK1 values has been demonstrated in myelodysplastic syndrome .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При миелодиспластическом синдроме была продемонстрирована взаимосвязь между прогнозом и значениями сывороточного TK1 .

In Japan, university students demonstrated against both Russia and their own government for not taking any action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии студенты университетов протестовали как против России, так и против собственного правительства за то, что они не предпринимают никаких действий.

Protestant scholar David Blondel ultimately demonstrated the impossibility of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестантский ученый Дэвид Блондель в конечном счете продемонстрировал невозможность этой истории.

The precise cause of this is unclear, but it has been demonstrated, for decades, across a wide variety of surveys and experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точная причина этого неясна, но она была продемонстрирована на протяжении десятилетий в самых разнообразных исследованиях и экспериментах.

Many modern Thomists are also evidentialists in that they hold they can demonstrate there is evidence for the belief in God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие современные Томисты также являются эвиденциалистами в том смысле, что они считают, что могут доказать наличие доказательств веры в Бога.

Fitzgerald wanted to demonstrate the potential dangers of news reporters' reliance on the internet for information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фицджеральд хотел продемонстрировать потенциальную опасность зависимости репортеров от интернета для получения информации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «group of demonstrators». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «group of demonstrators» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: group, of, demonstrators , а также произношение и транскрипцию к «group of demonstrators». Также, к фразе «group of demonstrators» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information