Handing over cheque - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Handing over cheque - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вручая проверки
Translate

- handing [verb]

verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять

- over

сюда

- cheque

чек

  • cheque to bearer - чек на предъявителя

  • dishonoured cheque - не принятый к оплате чек

  • postal cheque - почтовый чек

  • cheque not honoured - проверить не соблюдается

  • cheque for - проверить

  • holder of a cheque - чекодержатель

  • draw cheque - рисовать чек

  • cheque fraud - проверка мошенничества

  • cheque on - проверить

  • altered cheque - переделанный чек

  • Синонимы к cheque: examination, inspection, scrutiny, perusal, study, investigation, probe, analysis, test, trial

    Антонимы к cheque: reflection, thaw, advantage, cold cash, ready money, unhitch, cash, cold, hard cash, hard cash

    Значение cheque: an examination to test or ascertain accuracy, quality, or satisfactory condition.



I've never heard of a fraternity handing out a death sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не слыхал про братства, выносящие смертные приговоры.

Petenka and Volodenka busied themselves about the coffin, placing and lighting the candles, handing over the censer, and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петенька и Володенька суетились около гроба, ставили и задвигали свечки, подавали кадило и проч.

She rummaged in her bag again, took out a completed cheque, and tossed it onto my desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она порылась в сумочке, вытащила уже заполненный чек и подвинула его ко мне.

Okay, look, detectives, my client is handing you Mr. Baez on a silver platter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, детективы, мой клиент приподнёс вам мистера Баеза на блюдечке с каёмочкой.

“But you must not disrupt the plan,” she Google Translated after handing it back to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Но вы не должны сорвать план,» перевел Google Translate ее слова.

Me and you handing out free cupcakes stuck between hipsters selling crochet iPad sleeves and salt peppers and salt pepper shakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с тобой раздаём бесплатно кексы, застряв между хипстерами, продающими кружево, чехлы для iPad и солонки с перечницами.

And that, of course, means handing them over to our tame racing driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, что конечно подразумевает их вручение нашему ручному гонщику.

I'm handing a confidential police report over to a killer and drug-dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я передаю секретный отчет убийце и наркодилеру.

Handing him over to Mikhail Bozek, God save us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдаем его Михаилу Бозеку, да поможет нам Бог.

Put these on, darling, she said, handing me the garments she most despised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На, оденься, детка, - сказала она и подала мне ту самую одежду, которую всегда терпеть не могла.

To hold places in line, we're handing out wristbands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сохранить очередность, мы выдадим вам браслеты.

The severe gentleman wrote something on the documents and handing Svejk a pen invited him to sign it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгий господин написал что-то на акте и, подавая Швейку перо, сказал ему, чтобы тот подписался.

Yeah, the press were practically handing out pitchforks at the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, пресса практически раздавала перила от ворот.

'We'll check the pressure right away,' said the doctor, quite unabashed. The nurse was already handing her the instrument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас давление проверим, - не смущалась врачиха, и сестра уже подносила ей прибор.

I don't mind handing you that, because I don't know which is worse: to be a great scoundrel or a gigantic fool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю вам об этом без колебания, так как не знаю, что хуже - быть крупным подлецом или круглым тупицей.

Avery, what is Aristotle doing in our staff meeting, and why are you even in here handing these out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйвери, что вы с Аристотелем забыли у нас на летучке? Зачем ты это раздаёшь?

Class, I'm handing back your essays on influential poets of the 18th Century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я возвращаю ваши сочинения об известных поэтах XVIII века.

For a person handing out pardons, he's pretty unforgiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для человека, которые подписывает помилование, он слишком злопамятен.

Here, I opened your letter too, said Kitty, handing him an illiterate letter. It's from that woman, I think, your brother's... she said. I did not read it through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот я и прочла твое письмо, - сказала Кити, подавая ему безграмотное письмо. - Это от той женщины, кажется, твоего брата... - сказала она. - Я не прочла.

I realize it's no mystery guy handing out leather jackets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, не тот загадочный парень, отдавший тебе пиджак.

No, it's great if you're handing out copies at the watchtower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это замечательно, если ты раздаёшь листовки на сторожевой башне.

'I thought you might want this, he said, handing Paul a walking stick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решил, что вам может пригодиться эта штука, -сказал Граймс, вручая Полю трость.

By handing the baby over to another family

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передав ребёнка другой семье.

Here, sir, said he, handing me a sheet of paper all covered with writing, see if I be a spy on my master, and if I try to sow discord betwixt father and son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, сударь, сказал он, подавая мне исписанный лист бумаги; - посмотри, доносчик ли я на своего барина, и стараюсь ли я помутить сына с отцом.

His Holiness asked me to give this to you, Chartrand said, handing over an envelope sealed with the Vatican signet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его святейшество попросил меня передать вам это, - сказал Шартран и вручил ему пакет с папской печатью.

He wrote out a cheque and gave it to me. I could hardly believe my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выписал чек и дал его мне, Я не верил глазам своим!

Handing over grass-shoots signifies transfer of authority... to perform further rites

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача ростков травы означает передачу власти... чтобы проводить дальнейшие ритуалы

'Drink this here down,' says Uncle Emsley, handing me the glass of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпей-ка вот это, - говорит дядюшка Эмсли, протягивая мне стакан воды.

I could've just written out a cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы просто выписать чек.

Kids remembered her handing out helmet pads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети помнят, как она раздавала подкладки.

Handing out candy in town square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздавать конфеты на городской площади.

Oh, I thought you'd be handing me another vapid PR assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты дашь мне очередное скучное пиар-задание.

What, are you handing down life lessons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, преподаешь мне уроки жизни?

You're handing surgeries over to residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отдаёшь операции ординаторам.

She was handing out leaflets and knocking on doors in the pouring rain...'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она раздавала листовки и постучала в дверь в проливной дождь...

I found the fax number, the soldier said, handing Pickering a slip of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел номер факса, - оповестил боец, отдавая Пикерингу документы.

My father is stepping down and handing over the company to my idiot brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец уходит и уступает компанию моему идиоту-брату.

Frederick had wanted to pay for the timber with something called a cheque, which it seemed was a piece of paper with a promise to pay written upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фредерик хотел заплатить за бревна какой-то бумажкой, называвшейся чеком, за которую потом можно было получить деньги.

There'll be a cheque in the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чек будет в почте.

The early bird catches the massive pay cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто рано встает, тот получает по чекам.

An army of men in wool pants, running through the neighbourhood handing out pottery catalogues door to door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия людей в шерстяных штанах, которые обходят весь район и оставляют каталоги у каждой двери.

So take cheque, or load your grain back into rolligons and get it out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что берите их или грузите свое зерно на вагонетки и дуйте отсюда.

He started by offering to issue an Authority cheque for whatever dollars we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начал он с предложения выписать чек от имени Администрации на какую угодно сумму.

And you don't know if the drawer of the cheque lives there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вам неизвестно, там ли живет человек, подписавший чек?

Right now I'm a man without a pay cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я человек без зарплаты.

She came in to pick up her last pay cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пришла, чтобы получить зарплату.

Look at the old man giving you the cheque!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик с такой гордостью вручил тебе награду!

Yeah, but our cheque's no good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, но наш чек - просто бумажка.

And I was beginning to believe that stuff you were handing me about picture people standing together, Sheffield said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я уже начал было верить в ту чепуху, которую ты плел мне о людях искусства, - сказал Шеффилд.

That's your girl, Jimmy, making happy-face with Ivan Varoshi, handing him a business card, Grand Cayman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это твоя девушка, Джимми, лучезарно улыбается Ивану Вароши, и вручает ему визитную карточку, на острове Большой Кайман.

Then Joy ruins it all by handing out rewrites to the script?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут Джой разрушает все, внося изменения в сценарий?

I was just handing it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно было только передать их.

They openly discussed their plans and movements, handing the Allies huge amounts of information, not all of which was used effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они открыто обсуждали свои планы и передвижения, передавая союзникам огромные объемы информации, далеко не все из которых использовались эффективно.

The Bread and Puppet Theater in New York City staged numerous protests which included handing out balloons and flowers with their anti-war literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр хлеба и кукол в Нью-Йорке устроил многочисленные акции протеста, которые включали раздачу воздушных шаров и цветов с их антивоенной литературой.

McClelland searched for Brett in the visitors' dugout, pointed at him with the bat, and signaled that he was out, handing the Yankees a 4–3 win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макклелланд поискал Бретта в блиндаже для посетителей, указал на него битой и подал знак, что он вышел, отдавая победу Янкиз со счетом 4: 3.

Carlos then tortures Mark to force Steve into handing over the stolen plugs, but Steve instead tries to reason with Pepi into freeing his friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Карлос пытает Марка, чтобы заставить Стива отдать украденные вилки, но Стив вместо этого пытается убедить Пепи освободить его друзей.

The Canadian Forces assumes responsibility for the matches for a four-year period during the 1970s, before handing the matches back to the DCRA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадские вооруженные силы берут на себя ответственность за проведение матчей в течение четырехлетнего периода в течение 1970-х годов, прежде чем передать матчи обратно в DCRA.

Relations between Bligh and his crew deteriorated after he began handing out increasingly harsh punishments, criticism and abuse, Christian being a particular target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между Блаем и его командой ухудшились после того, как он начал раздавать все более суровые наказания, критику и оскорбления, причем Кристиан был особой мишенью.

Various steps can be taken by the writer of the cheque to reduce the possibility of falling victim to cheque washing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составитель чека может предпринять различные шаги, чтобы уменьшить вероятность стать жертвой стирки чека.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «handing over cheque». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «handing over cheque» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: handing, over, cheque , а также произношение и транскрипцию к «handing over cheque». Также, к фразе «handing over cheque» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information