Hands on understanding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hands on understanding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
руки на понимание
Translate

- hands [noun]

noun: экипаж

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- understanding [adjective]

noun: понимание, взаимопонимание, разум, договоренность, соглашение, согласие, способность понимать

adjective: разумный, понимающий, чуткий, отзывчивый



I came to the stage to join you. You gave me a poppy that slipped out of my hands and turned around me, and I couldn't understand what kind of magic made it move in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поднялась на сцену, и вы дали мне цветок мака, который оторвался от моих рук и полетел сам собой.

You understand that the management of the whole of the expenditure of the income will be in your hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, ты понимаешь, что распоряжаться всеми доходами будешь отныне ты сам.

Their hands were bloodstained, but then again they weren't bloodstained because they didn't understand the situation.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них и руки в крови - так не в крови, они ж не понимали.

Um, it was my understanding that we were done, really... that we were just going to do a walkthrough for you and shake hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считал, что мы обо всем договорились. Что мы покажем вам презентацию и ударим по рукам.

Carol murmured: You don't understand - you don't understand in the least... Her hands twisted together nervously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не понимаете... - пробормотала Кэрол, нервно сплетая пальцы рук.

And were to have penned them in a pen... with the use of their legs and hands completely doomed... then they would understand the plight of the veal calf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где их запереть со связанными руками и ногами, чтобы они осознали пложение теленка.

We understand this can be frustrating, but this policy is meant to make sure Instagram accounts don't fall into the wrong hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понимаем, что это может вызвать неудобства, однако данная политика гарантирует, что доступ к аккаунтам Instagram не будет предоставлен пользователям, которым они не принадлежат.

I understand Klaus' mistrust, as I do yours, but I did not come this far to see my family die at the hands of the very evil that I've tried for so long to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю недоверие Клауса, как и твое, но я пришла не для того, чтобы увидеть смерть своей семьи от руку того зла, от которого я пыталась убежать все это время.

He may find no one who can understand and would feel helpless in the hands of that powerful world spanning sway of ignorance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может не найти никого, кто мог бы понять и почувствовать себя беспомощным в руках этого могущественного мира, охватывающего власть невежества.

He held the rich man's hands and said, Don't you understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вы не понимаете?

But the hands accept it as they do machinery, without understanding the intense mental labour and forethought required to bring it to such perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но рабочие принимают его так же, как машины, не понимая глубокой работы ума и предусмотрительности, что доводит его до совершенства.

If we are able to extend hands to one another and understand each other, perhaps we can open a new chapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем протянуть друг другу руки и понять друг друга, возможно, мы сможем открыть новую главу.

Thank you for every blister on your hands, thank you for understanding mischiefs of our youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за все мозоли на твоих руках, спасибо за понимание всех шалостей нашей молодости.

And with a gesture of infinite understanding, disgust, noble indifference, he threw up his hands and started to walk out. At the door he turned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С жестом, выражающим омерзение, гордое равнодушие и отказ от всех дальнейших увещаний, он направился к выходу, но в дверях остановился.

I watched him die... She flung out her hands. I didn't understand that I was killing myself - not him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрела, как он умирает... - Она раскинула руки. - И не понимала, что убиваю себя, а не его.

He looked at his poor stiff hands and added: It's easy to understand, I'm no longer good for anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя Брю поглядел на свои жалкие, иссохшие руки и прибавил: - Оно и понятно, ведь я уже ни на что не годен.

The sooner you understand that and realise that your fate will always be in the hands of others, the better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем раньше ты поймешь это и осознаешь, что твоя судьба всегда будет находиться в руках других, тем лучше.

Captain is holding things together with both hands and Billy will, understandably, have some feelings about the events of this past week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан и так еле справляется со всем, а у Билли, понятное дело, будут кое-какие чувства по поводу последних событий.

I understand if you don't want to get your hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, ты не хочешь пачкать руки.

I understand the cause of your delays; you are lying in wait; you are the diamond hunter, forsooth; and sooner or later, by fair means or foul, you'll lay your hands upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне понятны причины ваших проволочек: вы просто выжидаете. Вы ведь охотник за алмазами и надеетесь раньше или позже, правдой или неправдой, а прибрать его к рукам.

And her hands, he went on, without paying any attention- slender, long hands like a mulatto's-Gottfried understands these things, Gottfried knows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А руки? - продолжал он, не обращая на меня внимания. - Тонкие, длинные руки, как у мулатки. В этом уж Готтфрид кое-что понимает, можешь поверить!

The man did not appear to understand, as he stood there, twisting in his hands a terrible cap which he had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек стоял на месте, комкая свой безобразный колпак, и, казалось, не слышал вопроса.

I don't understand anything of what's happened, the frivolous Manka spread out her hands. Maybe you'll treat a poor little girl to something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не понимаю, что случилось, - развела руками легкомысленная Манька. - Может быть, угостите чем-нибудь бедную девочку?

If this girl will put herself in your hands for six months for an experiment in teaching, she must understand thoroughly what she's doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы берете девушку в дом на полгода, чтобы провести педагогический эксперимент, ей нужно все объяснить.

But to understand the technology, getting our hands dirty was crucial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно было отработать технологию, и мы закатали рукава.

In this they played unwittingly into our hands, for without Edwina they could not understand us, and it was to talk to Amelia that I wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначив конвой, марсиане невольно сыграли нам на руку: без Эдвины они не могли нас понять, а мне только и нужно было что поговорить с Амелией без помех.

I can understand your pain, brother. But you cant openly hold hands with other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу понять твою проблему, братец, но не надо никого хватать тут публично за руку.

You talk queer, kinda-that ain't no blame, you understan'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас выговор какой-то странный, это я не в обиду вам, а просто так.

The second topic that challenged our ability to engage in dialogue was around my need to understand how Caitlin could vote for Trump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй темой, которая бросила вызов нашей способности вести диалог, была моя необходимость понять, как Кейтлин могла голосовать за Трампа.

I had to face my mortality and try to understand what made my life worth living, and I needed my oncologist's help to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось столкнуться со своей смертностью и попытаться объяснить, что сделало мою жизнь достойной, и мне нужно было, чтобы мой онколог помог мне в этом.

He told me to stop, take my backpack off and put my hands on the police car parked next to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он велел мне остановиться, снять рюкзак и положить руки на полицейскую машину, припаркованную рядом.

And I also wanted people to understand the deadly consequences of us not taking these problems seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось, чтобы люди осознали смертельную опасность того, что мы не принимаем эти проблемы всерьёз.

Bruise pattern indicates the assailant strangled him with both hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположение синяков показывает, что нападавший душил его обеими руками.

He moved her fingers and felt the bones of her hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стал двигать, сгибать ее пальцы и ощупывать каждую косточку внутри кистей.

and I told you I also saw your hands through the red of their blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сказала, что вижу твои руки сквозь красноту крови.

He selected a heavy bar of metal, whose function he did not understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек выбрал тяжелый металлический брусок, назначения которого не понимал.

Do you accept this unspeakably important task I'm putting in your hands?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты готова выполнить это чрезвычайно важное задание, которое я хочу тебе поручить?

My hands are full with the Lord's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня всегда столько работы во славу Господа.

Put your hands up and move away from the computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднять руки и отойти от компьютера.

As soon as they shout, I'll stop and put my hands up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда закричат, я остановлюсь и подниму руки.

Put your hands up; this is a fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подними руки, это же бой.

I understand your motives, Lady Grantham, and I do not criticise them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что вами движет, леди Грэнтэм, и я вас не критикую.

Do some magic with your hands and make my love story my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай волшебство своими руками и напиши мою историю любви мой друг.

When people see your images in their Instagram feed or visit your Instagram profile, they should know it's your brand and understand the message you're trying to get across.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди просматривают ваши изображения в своей ленте Instagram или посещают ваш профиль Instagram, они должны узнавать ваш бренд и понимать, какую идею вы пытаетесь донести.

And it’s that last one where Enceladus comes up short, Hand says: “We don’t fully understand why or whether Enceladus’ ocean has been around for a long time.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И последнего элемента Энцеладу не хватает, говорит Хэнд: «Мы не уверены насчет того, как долго и почему существует подземный океан на Энцеладе».

Can systems whose behavior we already understand well enough to simulate with algorithms — like solar systems or crystals — be said to “learn” too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Можно ли сказать о системах, чье поведение мы уже понимаем достаточно хорошо для моделирования с помощью алгоритмов — как, например, происходит в случае солнечных систем или кристаллов — что они тоже «обучаются»?

We are all complicit in this arrangement but few of us really understand what happens to our data and who has access to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все являемся соучастниками этого процесса, однако лишь немногие из нас понимают, что происходит с нашими данными и кто имеет к ним доступ.

He was astounded, he simply couldn't understand it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поразило его, он не мог этого уразуметь!

You understand sinners, You're a sinner yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вьi понимаете грешников. Вьi и сами грешите.

I understand your trepidation in repeating it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю Ваш трепет, когда Вы это говорите.

Because how can it be possible that some African voodoo doctor could understand this subject better than them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, разве может какой-то африканский ведун разбираться в этом лучше, чем они?

Anyone with a poster like that wouldn't understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, у кого на стене висят подобные постеры, не могут понять эти песни.

Do not abort this mission, do you understand me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прерывай эту миссию, ты меня понял?

I understand the mountain of pressure you're under to make headway, and I think I can help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под давлением, которое на вас оказывают, вы можете поступить отрометчиво. Думаю, что могу помочь.

I don't really understand that analogy, but I do know attention to detail is of Paramount importance here and my instructions were explicit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не совсем понимаю эту аналогию, но я знаю, что внимание к деталям чрезвычайно важно, а мои инструкции были ясными.

If you understand an obsession, then you know you won't change my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы разбираетесь в одержимости, Вы знаете, что меня нельзя разубедить

This is the beginnings of biology as a science that you see here, it's this desire to collect and classify, which then, over time, becomes the desire to explain and understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно с этого начиналась биология как наука: с желания собирать и систематизировать, со временем превратившегося в желание понимать и объяснять.

You probably wouldn't understand this, Quark but when you care about a place and it's in trouble and you want to do something about it and you can't it's very frustrating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, ты этого не поймешь, Кварк, но когда тебя волнует судьба места и оно в опасности, и ты хочешь что-то сделать, но не можешь, то очень расстраиваешься.

And there's this great ambition to put those two together, to understand them as one law of physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И главная цель - объединить их, с тем чтобы понять их как единый закон физики.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hands on understanding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hands on understanding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hands, on, understanding , а также произношение и транскрипцию к «hands on understanding». Также, к фразе «hands on understanding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information