Hanging banner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: повешение, подвешивание, вешание, смертная казнь через повешение
adjective: подвесной, висячий
hanging over - Тусоваться
hanging connection - соединение висит
there are hanging - есть висячий
arm hanging - рука висит
is still hanging around - до сих пор висит вокруг
will be hanging - будет висеть
hanging skin - висит кожа
hanging out in - болтаясь в
are we hanging out - мы болтаться
executed by hanging - повешены
Синонимы к hanging: trailing, dangling, suspended, tumbling, pendent, textile art, curtain, drape, tapestry, drapery
Антонимы к hanging: desirous, upright, involved in, lower, lower down, raised, absolution, aiding, animating, as tight as dick's hatband
Значение hanging: suspended in the air.
noun: баннер, знамя, флаг, стяг, заголовок, шапка, символ
adjective: образцовый, наилучший, лучший, главный
verb: украшать флагами
banner font - шрифт баннера
banner headline - заголовок-шапка
banner of freedom - знамя свободы
banner signal - сигнал с вращением по вертикальной оси
banner text - текст заголовка
huge banner - огромный плакат
yellow banner - желтый баннер
banner button - кнопка баннер
banner market - рынок баннер
hang a banner - повесить баннер
Синонимы к banner: notice, poster, placard, sign, color(s), flag, pennant, guidon, standard, ensign
Антонимы к banner: atrocious, awful, execrable, lousy, pathetic, poor, rotten, terrible, vile, wretched
Значение banner: a long strip of cloth bearing a slogan or design, hung in a public place or carried in a demonstration or procession.
On August 8, 2009, a photograph was taken at a DPJ rally for the House of Representatives election showing a banner that was hanging from a ceiling. |
8 августа 2009 года на митинге ДПЯ перед выборами в Палату представителей была сделана фотография, на которой был изображен баннер, свисающий с потолка. |
This style has sometimes been termed banner style, possibly for the resemblance to a banner hanging from a pole. |
Этот стиль иногда называют стилем Знамени, возможно, из-за сходства со знаменем, висящим на шесте. |
Sunlight streaming in the windows sparkled off the jewels on her fingers, and the blood-red ruby necklace hanging across the expanse of exposed skin on her upper chest. |
Бьющий в окна солнечный свет играл на каменьях перстней и рубиновом ожерелье. |
On a short and slender staff the banner of the United Nations and the flag of the United States whipped to the top. |
На невысокой Мачте взвились стяг Объединенных Наций и знамя Соединенных Штатов Америки. |
The people hanging out in Bar Harbor were young, brainy, fashionably liberal, and rich. |
Публика, слоняющаяся по Бар Харбору, была, в основном, молодая, сообразительная, модно либеральная и богатая. |
You're hanging on to Whitney because it's difficult to handle the upheaval in your own lives. |
Вы цепляетесь за Уитни, потому что трудно справиться с потрясениями в ваших собственных жизнях. |
For attractive banner can be animated. |
Для привлекательности баннер может быть анимирован. |
Push notifications generally appear on the lock screen of a device, but they may also appear in a banner or other format, depending on the device. |
Push-уведомления обычно отображаются на экране блокировки устройства, но на некоторых устройствах они могут отображаться в виде баннера или в другом формате. |
On Alexeyeva’s head was a Nazi helmet, and behind her a banner which read in enormous letters, “You are not wanted here.” |
На голове у Алексеевой нацистская фуражка, а сзади размещен плакат, на котором огромными буквами написано Вам здесь не рады. |
We've got the stand-ups, the wall hangers, the Amazon Banner, the Kindle banner, the NOOK banner. |
У нас есть афиша, плакаты, поддержка Amazon, Kindle и NOOK. |
The Banner vanished from corner newsstands; the news vendors had to carry it, but they hid it under their counters and produced it grudgingly, only upon request. |
Знамя исчезло из киосков, продавцы должны были выставлять его, но они скрывали газету под прилавком и вытаскивали, брюзжа, только по требованию. |
The victory is ours! rang Cossack voices on all sides; the trumpets sounded and the banner of victory was unfurled. |
Вот и наша победа! - раздались со всех сторон запорожские голоса, затрубили в трубы и выкинули победную хоругвь. |
Banner headline, five days ago. |
Заголовок, 5 дней назад. |
Nick stood up on the log, holding his rod, the landing net hanging heavy, then stepped into the water and splashed ashore. |
Ник встал во весь рост на коряге, держа удилище в руках; сачок тяжело свисал с его пояса; потом он сошел в реку и, шлепая по воде, побрел к берегу. |
Then I became aware of a blare of music, and looking along the street saw a number of people advancing out of Russell Square, red shirts, and the banner of the Salvation Army to the fore. |
До меня донеслись громкие звуки музыки, и я увидел большую толпу, шедшую со стороны Рассел-сквер, - красные куртки, а впереди знамя Армии спасения. |
Hanging around the place in ripped jeans, whining about girls. |
Отрываясь где-то в рваных джинсах, скуля о девушках. |
This morning, in his office, he went over the proofs of the Banner's Sunday editorials. |
Утром в своём кабинете он пробежал гранки редакционных статей воскресного выпуска Знамени. |
Personally, I think torture is hanging out with douchebags like Sean Kavanagh. |
Лично я считаю, что пытка - это тусоваться с такими дебилами как Шон Кавана. |
I know full well that a cloud of uncertainty is hanging over the future of this firm. |
Я прекрасно знаю, что тень сомнения нависла над этой фирмой. |
As it was, the revelation concerning Brander was hanging over him, and he finally returned to that. |
Но теперь мысль о Брэндере не выходила у него из головы, и он снова вернулся к этому. |
The Banner was last to get the best newspapermen -last, because it kept them. |
Знамя числилось последним изданием среди тех, кому требовались репортёры, - из него не уходил никто. |
The king in his counting-house, the queen in the parlour and the maid hanging out the clothes. |
Король в конторе, королева в зале, служанка вешала белье. |
Im not superstitious, but the idea did pop into my head that perhaps Mrs Leidners spirit was hanging about the room and trying to get in touch with me. |
Я не суеверна, но меня вдруг пронзила мысль, что дух миссис Лайднер витает здесь, и она хочет, чтобы я услышала ее. |
Вам бы не захотелось, чтобы мы здесь болтались. |
|
He was awarded the Order of the Red Banner. |
Его наградили орденом Красного Знамени. |
I've got a car full of groceries, and well, it hasn't exactly been a banner day. |
У меня полная машина продуктов, и вообще сегодня явно не мой день. |
And Fusco said the precinct's had a banner day. |
И Фуско сказал, что у них сегодня не день, а праздник. |
Я думала, он осел где-то в Джерси. |
|
Зависать с такими гусеницами. |
|
Thought about it, man! Couldn't just leave you hanging like that! |
Я подумал, нельзя тебя одного оставлять! |
When I was 17, I came back to Russia and learned that my father was a KGB general, and I was shipped off to the red banner institute to begin my training. |
Когда мне было 17, я вернулась в Россию и узнала, что мой отец генерал КГБ, и меня отправили в Краснознаменный институт КГБ, чтобы начать обучение. |
But he must stop that publicity he's splashing you with in the Banner. |
Но нужно остановить поток рекламной шумихи, в который он окунает тебя на страницах Знамени. |
Jay Banner. He's 26 years old. |
Джей Баннер. 26 лет. |
At the windows dark figures could be seen hanging blackout cloths. |
В зияющих отверстиях окон показались темные фигуры, завешивавшие их одеялами. |
Такая фигня, свисает в горле. |
|
He set a trap for the dragon by hanging a freshly killed deer in a tree, then killed the great dragon with a bronze lance and cut off its head with a steel sword. |
Он устроил ловушку для Дракона, повесив на дереве только что убитого оленя, затем убил Великого Дракона бронзовым копьем и отрубил ему голову стальным мечом. |
To sound a theme of unity, Lincoln in 1864 ran under the banner of the National Union Party, rather than the Republicans. |
Чтобы звучала тема единства, Линкольн в 1864 году бежал под знаменем партии Национального союза, а не республиканцев. |
Each banner's logo represents its respective crew, appearing during interviews, performances, and on various merchandise. |
Логотип каждого баннера представляет его соответствующую команду, появляющуюся во время интервью, выступлений и на различных товарах. |
When you don't have the time or resources to add an infobox to an article, please add |needs-infobox=y to the {{WikiProject Ships}} banner on the article's talk page. |
Если у вас нет времени или ресурсов, чтобы добавить инфобокс в статью, пожалуйста, добавьте |needs-infobox=y к баннеру {{WikiProject Ships}} на странице обсуждения статьи. |
A fake banner linking to malware or goatse would be disruptive, but perhaps that obvious point doesn't need to be in the guideline? |
Поддельный баннер, ссылающийся на вредоносное ПО или goatse, будет разрушительным, но, возможно, этот очевидный пункт не должен быть в руководстве? |
The banner of Victor Emmanuel III of Italy was removed from the chapel after Italy entered World War II against the United Kingdom and her Allies. |
Знамя Виктора Эммануила III итальянского было убрано из часовни после того, как Италия вступила во Вторую Мировую войну против Великобритании и ее союзников. |
For example, online advertising delivered via email is more regulated than the same ad content delivered via banner ads. |
Например, интернет-реклама, поставляемая по электронной почте, более регулируется, чем тот же рекламный контент, поставляемый с помощью баннерных объявлений. |
In December 2014, Greenpeace activists irreparably damaged the Nazca Lines while setting up a banner within the lines of one of the famed geoglyphs. |
В декабре 2014 года активисты Greenpeace нанесли непоправимый ущерб линиям Наска, установив баннер в пределах линий одного из знаменитых геоглифов. |
to Viacom, who has placed Garfield under the Nickelodeon banner. |
в Виаке, кто разместил Гарфилд под знаменем Никелодеон. |
She maintained her involvement with the movement as figures on both sides of the Atlantic began to advocate for organising under the banner of secular humanism. |
Она продолжала свое участие в движении, когда деятели по обе стороны Атлантики начали выступать за организацию под знаменем светского гуманизма. |
The Xinhai rebels in Taiyuan bombarded the streets where banner people resided and killed all the Manchu. |
Синьхайские повстанцы в Тайюане обстреляли улицы, где проживали люди Знамени, и убили всех маньчжуров. |
Sigurd approaches it, and there he sees a skjaldborg with a banner flying overhead. |
Сигурд приближается к нему и видит там скьяльдборга с развевающимся над головой знаменем. |
Rick joins Dr. Banner again after he returns to Earth and merges with the separated Hulk. |
По словам Вырубовой, ее муж сошел с ума и уехал на лечение в Швейцарию. |
Instead, they gave him one simple command with a certain trigger—kill Bruce Banner. |
По прибытии на основную Землю Матрикс был взят жить с родителями Супермена, кентами. |
If there's a problem with project banner cruft, don't take it out on my little project. |
Если есть проблемы с проектом баннер крафт, не вымещайте их на моем маленьком проекте. |
Hanging a shield in a U.S. home is very similar to hanging a picture of grandma, or George Washington. |
Вывешивание щита в американском доме очень похоже на вывешивание фотографии бабушки или Джорджа Вашингтона. |
They disrupted the event, unfurled the same banner, and canceled the check before it could be cashed. |
Они сорвали мероприятие, развернули тот же баннер и аннулировали чек, прежде чем его можно было обналичить. |
He had the chestnut tree wing, the former courtyard of the offices, rearranged so as to connect it to the chateau by a hanging gallery. |
Он велел перестроить Каштановое крыло, бывший двор конторы, так, чтобы оно соединялось с замком висячей галереей. |
Later, hanging blister packs were a pale-turquoise with a bright-orange stripe across the top. |
Позже висящие блистерные пакеты были бледно-бирюзового цвета с ярко-оранжевой полосой по верху. |
The Soviet troops hoisted a red banner over the city once again. |
Советские войска вновь водрузили над городом Красное знамя. |
The flight and banner, which cost more than $4,500, were crowdfunded by PewDiePie's fanbase. |
Полет и баннер, стоимость которого превышает $4,500, были краудфандинга по фанклубам Феликс Чельберг. |
These subcultures stand alongside the older subcultures under the punk banner. |
Эти субкультуры стоят рядом со старыми субкультурами под панковским знаменем. |
I for one support the banner, as the page in not official nor does it have the full support of the community imhop. |
Я, например, поддерживаю баннер, так как страница не является официальной и не имеет полной поддержки сообщества imhop. |
On 19 April, around a dozen teenagers approached the access road to Heathrow Airport holding a banner. |
19 апреля около дюжины подростков подошли к подъездной дороге к аэропорту Хитроу, держа в руках плакат. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hanging banner».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hanging banner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hanging, banner , а также произношение и транскрипцию к «hanging banner». Также, к фразе «hanging banner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.