Haricot beans - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
haricot bean - фасоль
mutton haricot - рагу из баранины с фасолью
haricot beans - фасоль
Синонимы к haricot: flageolet, borlotti, cannellini, pommes, vacherin, refried, red cabbage, sundried, dauphinois, croquette
Антонимы к haricot: baby dyke, butch, carpet muncher, dyke, female homosexual, het, hetero, heterosexual man, homo, homophile
Значение haricot: a bean of a variety with small white seeds, especially the kidney bean.
canned asparagus style beans - консервированная стручковая спаржевая фасоль
canned asparagus-style beans - консервированная стручковая спаржевая фасоль
pod mottle of beans - крапчатость бобов фасоли
cacao beans cut test - исследование какао-бобов на продольном срезе
meat and beans - мясо с бобами
beans and nuts - бобы и орехи
soya beans - соевые бобы
red beans - Красная фасоль
mexican jumping beans - Мексиканские прыгающие бобы
fresh green beans - свежие зеленые бобы
Синонимы к beans: bounce, brio, dash, drive, dynamism, energy, esprit, gas, get up and go, ginger
Антонимы к beans: lethargy, listlessness, sluggishness, torpidity
Значение beans: plural of bean.
The stuff they were eating was a thin stew, actually a soup, of haricot beans. |
Ели они жидкое рагу - скорее суп с фасолью. |
It smelt too much there of haricot beans, and I didn't want to associate Pat with that. |
Там пахло зелеными бобами, и я не хотел, чтобы это хоть как-то связывалось с Пат даже при телефонном разговоре. |
Bottled beer stood under a shelf, and there were two bags of haricot beans and some limp lettuces. |
На полках мы нашли бутылки с пивом, два мешка фасоли и пучок вялого салата. |
Yesterday we were relieved, and now our bellies are full of beef and haricot beans. We are satisfied and at peace. |
Вчера нас сменили; сейчас наши желудки набиты фасолью с мясом, и все мы ходим сытые и довольные. |
Запас-то фасоли и картофеля сделан на двадцать человек. |
|
But what do you say to haricot beans? Have some? |
А что ты скажешь насчет фасоли, не хочешь ли чуток? |
Toasted cassava flour is mixed into mashed beans to make the dish tutu de feijão. |
Поджаренная маниоковая мука смешивается с пюре из бобов, чтобы сделать блюдо tutu de feijão. |
Бобы с грибами мацутакэ? |
|
Бекон, яйца, сосиски, бобы, помидоры. |
|
I ground the beans in the little electric spice mill I'd bought for the occasion. |
Я стала молоть зерна в электрической мельничке для перца, которую купила на этот случай. |
He brought a little woven straw bag of red beans and a gourd full of rice. |
Он принес плетеную соломенную сумку с фасолью и бутыль из тыквы, полную риса. |
I got a load of baked beans in for him. |
Я ему гору фасоли натушила. |
ћой папа обожал запеченные бобы. |
|
We got red beans, green beans, coffee beans, lima beans... but no magic beans. |
Бобы красные, зеленые, соевые, кофейные, а вот волшебных нет. |
You could take a cardboard box delivering shoes, you could add water - I developed this for the refugee community - corns, beans and squash and onions. |
Вы могли бы взять картонную коробку из под обуви, добавить в неё воды - я разработал эту технологию для лагерей беженцев - кукурузу, бобы, кабачки и лук. |
There are dead ducks and rabbits hanging on the wall panels, in bouquets of carrots, petunias and string beans. |
Со стенных панелей свисают мёртвые утки и кролики, украшенные букетами из морковки, петуний и волокнистой фасоли. |
We've got pinto beans, all you can eat. |
У нас столько фасоли, сколько никому не съесть. |
Their fare was monotonous: sour-dough bread, bacon, beans, and an occasional dish of rice cooked along with a handful of prunes. |
Пища была однообразная: лепешки, сало, бобы, иногда рис, приправленный горстью сушеных слив. |
Furthermore, while the dogs, on several ounces each of beans a day, would travel slowly, nevertheless, the men who travelled with them, on a pinch, would have the dogs themselves to eat. |
Правда, получая по горсточке бобов в сутки, собаки быстро не побегут, но на худой конец они сами могут послужить пищей для людей. |
Who knew that watercress, garbanzo beans, and walnuts could complement each other so well? |
Кто бы знал, что горчица, турецкий горох и грецкий орех могут так хорошо дополнять друг друга? |
Не надо было подавать турецкий горох. |
|
После этого бобы выплеснулись на меня. |
|
Meadowlark, you get me some of this chicken some sodas, jelly beans and get these bags and get on the plane. |
Медоуларк, возьми-ка для меня эти пакеты с курицей содовой и конфетами, возьми сумки и отнеси все это в самолет. |
If Cedrik decided to spill the beans, Father Floyd would lose everything. |
Если бы Седрик проболтался, отец Флойд лишился бы всего. |
He was going to spill the beans, so I offered him a job to keep him sweet. |
Он собирался всё разболтать, поэтому я дал ему работу, чтобы умаслить. |
Как скоро он разболтает? |
|
На вкус даже кажется, что там присутствуют настоящие зерна. |
|
Рис, бобы и лекарства. |
|
It's much better than old beans. |
Это гораздо лучше, чем старые бобы. |
Speaking of string beans, Jones has some requests for the vegetable garden. |
Кстати, о бобовых стручках, у Джонс есть несколько просьб насчет овощной грядки. |
“Careful, Weasley, careful!” cried Professor Sprout as the beans burst into bloom before their very eyes. |
Осторожнее, Уэсли, осторожнее! - крикнула профессор Спаржелла; горошины тем временем прорастали на глазах. |
Вкусно запахло фасолью. |
|
Why don't you just make me eat lima beans for the rest of my life. |
Я лучше буду всю жизнь фасоль есть. |
Не могли бы вы отделить фасоль от кукурузы? |
|
Fava beans and vegetables were important supplements to the cereal-based diet of the lower orders. |
Бобы и овощи Фава были важными добавками к основанному на злаках рациону низших классов. |
During this time, the company only sold roasted whole coffee beans and did not yet brew coffee to sell. |
За это время компания продавала только обжаренные цельные кофейные зерна и еще не варила кофе на продажу. |
Fabada is the traditional stew of the region, made with white beans, sausages such as chorizo, morcilla, and pork. |
Фабада-традиционное тушеное мясо региона, приготовленное из белой фасоли, сосисок, таких как чоризо, морцилла и свинина. |
In an effort to respond to growing consumer awareness of food provenance, the fast-food chain changed its supplier of both coffee beans and milk. |
Стремясь отреагировать на растущую осведомленность потребителей о происхождении продуктов питания, сеть фаст-фудов сменила поставщика кофе в зернах и молока. |
He did this after the poet Goethe requested he perform an analysis on coffee beans after seeing his work on belladonna extract. |
Он сделал это после того, как поэт Гете попросил его провести анализ кофейных зерен после просмотра его работы по экстракту белладонны. |
In this process, green coffee beans are steamed and then added to a high pressure vessel. |
В этом процессе зеленые кофейные зерна пропаривают и затем добавляют в сосуд высокого давления. |
In the 19th century, farmers in central Java started to brew and drink coffee from excreted beans collected in their plantations. |
В 19 веке фермеры Центральной Явы начали варить и пить кофе из выделенных бобов, собранных на их плантациях. |
These machines do not charge per cup, but often provide a bypass slot where the employee can add their own coffee beans. |
Эти машины не взимают плату за чашку, но часто предоставляют обходной слот, где сотрудник может добавить свои собственные кофейные зерна. |
The farmer removes the beans from the pods, packs them into boxes or heaps them into piles, then covers them with mats or banana leaves for three to seven days. |
Фермер вынимает бобы из стручков, упаковывает их в коробки или складывает в кучи, затем покрывает их циновками или банановыми листьями на три-семь дней. |
First we are offered a sketch of the jolly King of Beans and his brave horse, who likes dancing, war and bullets. |
Сначала нам предлагают набросок веселого короля бобов и его храброго коня, который любит танцы, войну и пули. |
The seeds of some species, called coffee beans, are used to flavor various beverages and products. |
Семена некоторых видов, называемых кофейными зернами, используются для ароматизации различных напитков и продуктов. |
The beans begin to germinate by malting, which reduces their bitterness. |
Бобы начинают прорастать при соложении, что уменьшает их горечь. |
Coffee is made from coffee beans, which are an exotic bean, roasted fruit from the Coffea arabica bush. |
Кофе готовят из кофейных зерен, которые представляют собой экзотические бобы, жареные фрукты из куста Coffea arabica. |
Reported lethal doses are anywhere from two to eight seeds, though only a few deaths have been reported when castor beans have been ingested by animals. |
Сообщается, что смертельные дозы составляют от двух до восьми семян, хотя только несколько случаев смерти были зарегистрированы, когда касторовые бобы были проглочены животными. |
The plight of Major Oak is the subject of a song by English musician Beans on Toast on his 2017 album Cushty. |
Бедственное положение майора Оука является предметом песни английского музыканта Beans on Toast на его альбоме Cushty 2017 года. |
These conventions make it possible to have tools that can use, reuse, replace, and connect Java Beans. |
Эти соглашения позволяют иметь инструменты, которые могут использовать, повторно использовать, заменять и подключать компоненты Java. |
This simple staple of early American cuisine eventually evolved into the chowders and baked beans typical of New England's cuisine. |
Этот простой продукт ранней американской кухни со временем превратился в похлебку и печеные бобы, типичные для кухни Новой Англии. |
Some such devices also grind the beans automatically before brewing. |
Некоторые такие устройства также автоматически измельчают бобы перед завариванием. |
Although barter played an important role in trade, Chorotegans used cacao beans as currency. |
Хотя бартер играл важную роль в торговле, Чоротеганцы использовали какао-бобы в качестве валюты. |
Apples, beans, canned beef, flour and pork products were distributed through local relief channels. |
Яблоки, фасоль, говяжьи консервы, мука и продукты из свинины распределялись по местным каналам помощи. |
The beans, while still green, are cooked in water and salt, kept in a steamer to maintain their humidity, and served in a plastic bag. |
Фасоль, пока еще зеленая, варится в воде и соли, хранится в пароварке для поддержания влажности и подается в полиэтиленовом пакете. |
Well-known legumes include alfalfa, clover, beans, peas, chickpeas, lentils, lupins, mesquite, carob, soybeans, peanuts, and tamarind. |
Хорошо известные бобовые культуры включают люцерну, клевер, бобы, горох, нут, чечевицу, люпин, Мескит, рожковое дерево, соевые бобы, арахис и тамаринд. |
Not until the second millennium BCE did cultivated, large-seeded broad beans appear in the Aegean, Iberia and transalpine Europe. |
Только во втором тысячелетии до нашей эры в Эгейском море, Иберии и Трансальпийской Европе появились культивируемые крупнозернистые бобы широкого посева. |
Я начал с темных жареных зерен какао-хрустящих бобов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «haricot beans».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «haricot beans» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: haricot, beans , а также произношение и транскрипцию к «haricot beans». Также, к фразе «haricot beans» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.