Has lasted for 3 years - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has lasted for 3 years - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
длится в течение 3 лет
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- lasted

продолжалась

  • lasted just over - длился чуть более

  • lasted about - продолжалось около

  • could have lasted longer - могло продолжаться дольше

  • course lasted for - Курс длился

  • i lasted - я продлился

  • proceedings lasted - разбирательство длилось

  • that lasted - который длился

  • lasted for three years - продолжался в течение трех лет

  • which lasted for - которая длилась

  • lasted this long - продолжалось это долго

  • Синонимы к lasted: continue, go on, carry on, keep on, keep going, proceed, stay, remain, persist, survive

    Антонимы к lasted: advanced, brought upon, highly developed, highly evolved, intermediated, arched, fronted, initialed, mainlined, perished

    Значение lasted: simple past tense and past participle of last.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • do for - делать для

  • go hell-bent for leather - исходить из кожи

  • root around/about for - корень вокруг / о для

  • cry out for - кричать

  • go bail for - залоговать

  • whistle for it - искать ветра в поле

  • for and on behalf on - за и от имени

  • thank for - благодарить

  • correction for displacement - поправка на смещение

  • give a run for her money - составлять серьезную конкуренцию

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- 3

3

- years

лет



Curse of the Bambino lasted 86 years, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проклятье Бамбино длилось 86 лет, верно?

The single failed to chart, but Hendrix and Lee began a friendship that lasted several years; Hendrix later became an ardent supporter of Lee's band, Love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингл не попал в чарты,но Хендрикс и Ли начали дружбу, которая длилась несколько лет; позже Хендрикс стал горячим сторонником группы ли, Love.

These ambiguous and unreliable criteria lasted 19 years and led clinicians to significantly overuse the schizoaffective disorder diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти неоднозначные и ненадежные критерии длились 19 лет и привели к тому, что клиницисты стали значительно злоупотреблять диагностикой шизоаффективных расстройств.

The resultant conflict lasted eight years, and ended in his execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовавший конфликт длился восемь лет и закончился его казнью.

His marriage to Edith lasted only a couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его брак с Эдит продлился всего пару лет.

This production was a success and lasted more than 20 years transmitting in Mexico, Spain, Italy and several countries in Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта постановка имела успех и продолжалась более 20 лет, транслируясь в Мексике, Испании, Италии и ряде стран Латинской Америки.

During the 27 years that it lasted, huge growth in international trade, supported by non-volatile pricing, was the norm, and large financial crises were absent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ей, значительный рост международной торговли, поддержанный устойчивой системой ценообразования, являлся нормой, и крупных финансовых кризисов не возникало в течение 27 лет.

And that, ladies and gentlemen, is how the soap opera One Life to Live introduced a love story that lasted 25 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это, дамы и господа, как сериал Одна жизнь, чтобы жить представил историю любви, которая длилась 25 лет.

The great dinosaurs had long since perished when the survey ship entered the Solar System after a voyage that had already lasted a thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно уже вымерли динозавры, когда исследовательский корабль после тысячелетнего путешествия достиг Солнечной системы.

Jan Saudek's twin, Kaja Saudek, due to an unfortunate incident, two years ago fell into a coma that lasted two months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

близнец Яна Саудека, Кая Саудек, в связи с несчастным случаем, 2 года назад впал в кому , которая длилась два месяца.

The bipartite tax collecting caused discontent, and the treaty lasted only 8 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двусторонний сбор налогов вызвал недовольство, и договор просуществовал всего 8 лет.

You wont understand it, but my soul has served an apprenticeship that has lasted for forty-three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не поймете, но моя душа отбыла срок, тянувшийся сорок три года.

The German Egyptologist Jürgen von Beckerath also accepts that Seti I's reign lasted only 11 Years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий египтолог Юрген фон Беккерат также признает, что правление Сети I длилось всего 11 лет.

While Fauvism as a style began around 1904 and continued beyond 1910, the movement as such lasted only a few years, 1905–1908, and had three exhibitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как фовизм как стиль начался около 1904 года и продолжался после 1910 года, движение как таковое просуществовало всего несколько лет, 1905-1908, и имело три выставки.

The Committee recognizes that Guatemala continues to suffer from the consequences of armed conflict which has lasted more than 30 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет отмечает, что Гватемала по-прежнему испытывает на себе последствия вооруженного конфликта, продолжавшегося более 30 лет.

The Paleocene, lasted from 66 million years ago to 56 million years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палеоцен, продолжался от 66 миллионов лет назад до 56 миллионов лет назад.

The war, however, had initially been expected to end quickly but lasted for four years by the time the pandemic struck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако первоначально предполагалось, что война закончится быстро, но к моменту начала пандемии она продолжалась уже четыре года.

A talk with Bullock finally brought about the present legal union, which had now lasted for ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потолковав с Бэллоком, он вошел компаньоном в их фирму, и с тех пор это содружество юристов существовало уже десять лет.

After years of vassalage, Thebes gathered enough strength to challenge the Hyksos in a conflict that lasted more than 30 years, until 1555 BC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких лет вассальной зависимости Фивы собрали достаточно сил, чтобы бросить вызов гиксосам в конфликте, который длился более 30 лет, до 1555 года до н. э.

The colony of New Sweden lasted for 17 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колония Новая Швеция просуществовала 17 лет.

Two thousand Lovoni men, women and children were sold and their period of slavery lasted five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две тысячи Ловонских мужчин, женщин и детей были проданы, и их период рабства длился пять лет.

On 9 September 2009, the Beatles' entire back catalogue was reissued following an extensive digital remastering process that lasted four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 сентября 2009 года весь бэк-каталог The Beatles был переиздан после обширного процесса цифрового ремастеринга, который длился четыре года.

The original case lasted seven years, making it the longest-running court action in English legal history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальное дело длилось семь лет, что сделало его самым длительным судебным разбирательством в истории английского права.

Tribute previously paid by Zadar to Croatian kings, was redirected to Venice, a state of affairs which lasted for several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дань, ранее уплачивавшаяся задаром хорватским королям, была перенаправлена в Венецию, положение дел в которой сохранялось в течение нескольких лет.

Their rule lasted for 275 years, from 305 to 30 BC. They were the last dynasty of ancient Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их правление длилось 275 лет, с 305 по 30 год до н. э. Они были последней династией Древнего Египта.

And they've lasted you 13 years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за 13 лет они не сносились?

His reign lasted only 2 years, from AD 528 to 530.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правление длилось всего 2 года, с 528 по 530 год н. э.

This epic describes his travails, which lasted for 10 years, as he tries to return home after the Trojan War and reassert his place as rightful king of Ithaca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом эпосе описываются его мучения, длившиеся 10 лет, когда он пытается вернуться домой после Троянской войны и вновь занять свое место законного царя Итаки.

Further freelance staff were also brought in. Development started in 2004 and lasted three and a half years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были привлечены и другие внештатные сотрудники. Разработка началась в 2004 году и продолжалась три с половиной года.

The Southwest has the worst droughts; one is thought to have lasted over 500 years and to have decimated the Anasazi people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юго-западе страны самые сильные засухи; считается, что одна из них длилась более 500 лет и уничтожила народ Анасази.

The war lasted another four years, but Washington resigned his commission and returned to Mount Vernon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война продолжалась еще четыре года, но Вашингтон сложил с себя полномочия и вернулся в Маунт-Вернон.

When I was Poet Laureate, there I go again - I can't help it, it's true - I created a poetry channel on Delta Airlines that lasted for a couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был поэтом-лауреатом, ну вот, снова - ничего не могу с собой поделать, правда - Я создал канал поэзии на авиалиниях Delta Airlines, который просуществовал пару лет.

Electric trans-Pennine passenger services lasted just 16 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрический транс-Пеннинские пассажирские перевозки длился всего 16 лет.

This began the final and bloodiest stage of the Siege of Candia, which lasted for more than two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так начался последний и самый кровавый этап осады Кандии, продолжавшейся более двух лет.

In 1903, Passmore left the company and began a career in musical comedies, plays and pantomimes in London's West End and on tour that lasted for thirty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1903 году Пассмор покинул труппу и начал карьеру в музыкальных комедиях, пьесах и пантомимах в лондонском Вест-Энде и на гастролях, которые продолжались в течение тридцати лет.

The clay had hardened, some time in this indeterminate day which had lasted a thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она затвердела - это произошло в какую-то неведомую секунду этих бесконечных, как вечность, суток.

Though prior console generations have normally occurred in five to six-year cycles, the transition from seventh to eighth generation lasted approximately eight years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя предыдущие поколения консолей обычно происходили в пяти-шестилетних циклах, переход от седьмого к восьмому поколению длился примерно восемь лет.

During this, his last post which lasted 32 years, he accomplished remarkable apostolic work among his fellow members of the Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого своего последнего поста, длившегося 32 года, он совершил замечательную апостольскую работу среди своих товарищей по институту.

The Turkish Rule lasted for more than 150 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турецкое правление длилось более 150 лет.

In 1925, he began a flirtatious correspondence with Dora Carrington which lasted six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1925 году он начал кокетливую переписку с Дорой Каррингтон, которая длилась шесть лет.

Their friendship lasted 75 years, from the elementary school of the Piarists in Prague to Weltsch's death in 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их дружба длилась 75 лет, от начальной школы Пиаристов в Праге до смерти Вельтша в 1964 году.

The Jordan association lasted nine years and solidly established the careers of both men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иорданская ассоциация просуществовала девять лет и прочно утвердила карьеру обоих мужчин.

The certificate, which lasted for three years, specified not only the firearm but also the amount of ammunition the holder could buy or possess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сертификате, который действовал в течение трех лет, указывалось не только огнестрельное оружие, но и количество боеприпасов, которые владелец мог купить или иметь.

No tyranny, however, lasts forever — Hitler’s 1,000-year Reich lasted all of 12 years — and it is in this context that we should view Putin’s rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни одна тирания не бывает вечной – недаром тысячелетний Рейх Гитлера продержался всего 12 лет – и именно в этом контексте нам следует рассматривать путинское правление.

The program lasted 22 years and offered employment contracts to 5 million braceros in 24 U.S. states—becoming the largest foreign worker program in U.S. history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа длилась 22 года и предлагала трудовые контракты 5 миллионам braceros в 24 штатах США—став крупнейшей иностранной рабочей программой в истории США.

But the race only lasted three years after numerous fatalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но гонка продержалась всего три года, после огромного количества гибелей.

Zaharoff restrained the husband and calmed the hysterical young woman and thus began a romance that lasted forty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захаров удержал мужа и успокоил бьющуюся в истерике женщину.

After a very contentious legal battle which ended in the early 1990s, the two men ended their partnership which had lasted more than 25 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После очень спорной юридической баталии, которая закончилась в начале 1990-х годов, эти двое мужчин прекратили свое партнерство, которое длилось более 25 лет.

Construction began in April 1909 and lasted for five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство началось в апреле 1909 года и продолжалось пять лет.

But, while each of these episodes was characterized by macroeconomic distortions caused by the imbalances, they lasted for years, or even decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в то время как каждый из этих эпизодов характеризовался макроэкономическими искажениями, вызванными дисбалансом, они продолжались в течение многих лет или даже десятилетий.

My brother is 4 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брату 4 года.

And over the years we all have had time and opportunity to lay a lot of groundwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за все эти годы у нас было достаточно времени и возможностей, чтобы заложить фундамент.

After 20 years' experience Jackie has earned the right to make her own schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря 20-летнему стажу Джеки заслужила право самой составлять своё расписание.

He... he locked himself away in this lab for two years, trying to repair the defects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он... он заперся в этой лаборатории на два года, пытаясь исправить дефекты.

The provisions under the amended Act also apply to common-law relationships after a period of five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положения этого Закона с поправками применимы также к случаю гражданского брачного союза, длившегося не менее пяти лет.

As you see, some people are light years away from the cliches about metal music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, некоторые люди световых лет от клише о тяжелой музыки.

Hungary would like to place on record its appreciation for the increased transparency of the Council's operation in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия хотела бы официально заявить о том, что она положительно оценивает повышение транспарентности в работе Совета в последние годы.

The result had been that total income exceeded expenditure in 2003 for the first time in five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате в 2003 году впервые за пять лет совокупные поступления превысили расходы.

Filming on Cabin Fever began in late 2001 and lasted 24 days, on location in North Carolina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемки фильма Лихорадка в каюте начались в конце 2001 года и продолжались 24 дня на съемочной площадке в Северной Каролине.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has lasted for 3 years». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has lasted for 3 years» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, lasted, for, 3, years , а также произношение и транскрипцию к «has lasted for 3 years». Также, к фразе «has lasted for 3 years» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information