Has taken the necessary action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has taken the necessary action - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принял необходимые меры
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- taken [verb]

adjective: взятый, принятый, отнесенный, забранный

- the [article]

тот

- necessary

необходимый

  • (necessary) condition - (необходимое) условие

  • it’s necessary - это необходимо

  • make necessary - сделать необходимым

  • (necessary/essential) condition - (Необходимо / важное) условие

  • necessary for one to - необходимо для

  • so necessary - столь необходимый

  • consider necessary - посчитать нужным

  • be necessary - надо обязательно

  • be just necessary - просто надо

  • when necessary - когда угодно

  • Синонимы к necessary: essential, required, urgent, significant, pressing, imperative, compulsory, mandatory, basic, paramount

    Антонимы к necessary: unimportant, discretional, unessential, insignificant, casual, needless, nonessential, optional, unnecessary, dispensable

    Значение necessary: Required, essential, whether logically inescapable or needed in order to achieve a desired result or avoid some penalty.

- action [noun]

noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение

adjective: боевой

  • course of action - ход действий

  • punitive action - карательные действия

  • compensatory action - иск о возмещении вреда

  • frost action - действие мороза

  • frost action damage - разрушение от мороза

  • drying by chemical action - высыхание в результате химической реакции

  • error action - действие в результате рассогласования

  • action takes place - акция проходит

  • more overt action - более открытая мера

  • overt action - явное действие

  • Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move

    Антонимы к action: inaction, counteraction

    Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.



It is necessary to have second thoughts: such blind action might do harm to themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им необходимо хорошо подумать о том, что подобного рода действия вслепую могут повредить им самим. Председатель: Слово имеет представитель Соединенных Штатов.

4.1.2 we may take or fail to take any action we consider necessary to ensure compliance with any of the Applicable Regulations;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4.1.2 Мы можем как предпринять, так и не предпринять действия, которые считаем необходимыми, для обеспечения соответствия любой из применимых норм;

Further joint and concerted international action is necessary to reduce the erosion of national tax bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимы дальнейшие совместные и согласованные международные меры, для того чтобы сократить масштабы сужения национальных баз налогообложения.

The Committee should take action on the draft decision immediately, even if a recorded vote was necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитету следует безотлагательно принять решение по проекту решения, даже если для этого потребуется провести заносимое в отчет о заседании голосование.

Users and sysops are requested to watch the pages in question and take action as necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователям и системным операторам предлагается просматривать соответствующие страницы и принимать необходимые меры.

Remains in effect until such time as your client wishes to take the necessary action to cure it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается в силе, пока ваша клиентка не пожелает предпринять необходимые действия для того, чтобы это изменить.

I stayed for the most part at Coombe Tracey, and only used the hut upon the moor when it was necessary to be near the scene of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жил, собственно, в Кумби-Треси, а пещеру на болотах навещал лишь в тех случаях, когда требовалось быть поближе к месту действия.

The action involved was balanced in that it was the minimum necessary to maintain what is an irreducible component of our national security calculus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие мероприятия носили сбалансированный характер в том плане, что речь шла о минимуме, необходимом для обеспечения несократимого компонента, составляющего формулу нашей национальной безопасности.

The United Kingdom stands ready to bring forward formal Council action to this effect if it appears necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае необходимости Соединенное Королевство готово к принятию в Совете официального решения по этому вопросу.

If the inquiry determined that further disciplinary action was necessary, Thayer was empowered to court-martial any cadet or other military personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если следствие установит, что необходимы дальнейшие дисциплинарные меры, Тайер был уполномочен предать военному суду любого кадета или другого военного персонала.

I took the necessary action to protect my children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал то, что необходимо, чтобы защитить моих детей.

It's not necessary to have an app or mobile version of your site to link people to from your Page’s call-to action button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для кнопки с призывом к действию на вашей Странице необязательно иметь приложение или мобильную версию сайта.

So I will go ahead and make the change, but if anyone knows better, please take the necessary action, and comment here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я пойду вперед и внесу изменения, но если кто-то знает лучше, пожалуйста, примите необходимые меры и прокомментируйте здесь.

My clients are asking for affirmative relief in the form of the city taking action to inspect its buoy system and make all necessary repairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои клиенты просят ответчика об удовлетворении иска в виде принятия городом мер по проверке буя и выполнения всех необходимых ремонтных работ.

Olson thus challenges the assumption that simple interests in common are all that is necessary for collective action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Олсон бросает вызов предположению, что простые общие интересы-это все, что необходимо для коллективных действий.

But gestures cannot be a substitute for real action, or for the hard work that is necessary to empower all Indian women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но жесты не могут заменить ни реальных действий, ни напряженной работы, необходимой для укрепления позиций всех индийских женщин.

She had told Harold about the gift, and no action on his part was necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае стол, вероятно, должен быть переработан в любом случае.

Impiety is often closely associated with sacrilege, though it is not necessarily a physical action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечестие часто тесно связано с святотатством, хотя это не обязательно физическое действие.

For the nonlinear mass action law it is, in general, sufficient but not necessary condition for stationarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нелинейного закона массового действия это, в общем случае, достаточное, но не необходимое условие стационарности.

I want a free hand to take whatever action I think necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны развязанные руки, чтобы предпринять те действия, которые я приму необходимыми.

It supports affirmative action as necessary in the fight for equality and it opposes all forms of racism and religious bigotry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поддерживает позитивные действия, необходимые в борьбе за равенство, и выступает против всех форм расизма и религиозного фанатизма.

And, when a region does unite on a course of action, intervention by outside powers becomes either less necessary or more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, когда область объединяется и предпринимает действия, вмешательство внешних сил становится либо менее необходимым, либо более эффективным.

No serious injuries were suffered because there had been various warning signals that had enabled the staff members to take necessary evasive action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто серьезно не пострадал, поскольку поступали различные предупредительные сигналы, которые позволили сотрудникам заблаговременно укрыться.

Should a killing be necessary-it almost never is-matters must be discussed calmly, en famille, and proper action selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нужно кого-нибудь убить, - а это крайне редкий случай, - вопрос необходимо взвесить и спокойно обсудить в кругу семьи. Там и решим, что да как.

Therefore, having a complete set of the necessary legal and judicial tools at our disposal, what remains to be done is to take action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому при наличии в нашем распоряжении полного набора необходимых правовых и юридических инструментов все, что остается сделать, - это действовать.

g) any other circumstance where the Company reasonably believes that it is necessary or desirable to take any action set out in Clause 10.2 hereof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

g) любые другие обстоятельства, когда Компания обоснованно предполагает, что необходимо или желательно принять меры в соответствии с п. 10.2 настоящего Соглашения.

On multiple occasions, Bolsonaro has publicly endorsed physical violence as a legitimate and necessary form of political action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях Больсонаро публично одобрял физическое насилие как законную и необходимую форму политических действий.

Note: Such actions could include corrective action, publication of the transgression, and if necessary legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Такие меры могут включать в себя меры по исправлению положения, публикацию информации о нарушениях и, в случае необходимости, судебные иски.

It seems that many beginning traders equate trading smaller time frames with being the necessary course of action for trading a small account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это ни странно, но многие начинающие трейдеры ассоциируют торговлю на меньших временных периодах с необходимостью торговать на маленьких счетах.

The action of sitting on the wall created the necessary but not sufficient conditions for the action of falling down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие сидения на стене создавало необходимые, но не достаточные условия для действия падения вниз.

However, the Congress cannot enact laws solely on the implied powers, any action must be necessary and proper in the execution of the enumerated powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Конгресс не может принимать законы только о подразумеваемых полномочиях, любое действие должно быть необходимым и надлежащим для осуществления перечисленных полномочий.

and they'll take whatever action they deem necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они предпримут такие действия, которые посчитают нужным.

The necessary action should be taken to strengthen it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этого следует принять необходимые меры для укрепления этой Программы.

I shall take what action is necessary to end it. Whether it's disciplinary or police action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, этому нужно положить конец с помощью дисциплинарных наказаний, либо путем вмешательства полиции.

After reviewing all the evidence, I cannot find fault with Polargeo's edits, and as such, I don't believe that LHvU's action was necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучив все доказательства, я не могу придраться к правкам Polargeo, и поэтому я не считаю, что действия LHvU были необходимы.

Russia could easily justify such action as necessary to defeat Syria’s al-Qaeda affiliate, which has a strong presence in Idlib.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия легко может обосновать такие действия необходимостью разгромить сирийское отделение «Аль-Каиды», которое активно действует в Идлибе.

The hanging is represented as a necessary response to the government's corruption and lack of action, but the Virginian feels it to be a horrible duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повешение представляется необходимым ответом на коррупцию и бездействие правительства, но Виргинец считает это ужасной обязанностью.

This will put it on the side of democracy (and thus appeal to both the Turkish population and the government), and build the foundation for any further action that becomes necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае он окажется на стороне демократии (и сможет апеллировать как к населению, так и к властям Турции) и создаст основу для любых дальнейших действий, которые могут оказаться необходимыми.

In his affidavit Matsui said he ordered his officers to investigate the massacre and to take necessary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем аффидевите Мацуи сказал, что он приказал своим офицерам расследовать резню и принять необходимые меры.

If necessary, my authorities will examine the possibilities available to the depository for taking action as requested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае необходимости моя делегация рассмотрит имеющиеся в распоряжении депозитария возможности принятия требуемых мер.

I don't want a consensus forming around the premise that military action is necessarily the primary option at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Карен Кларк) — Я не заинтересована в консенсусе в вопросе предпосылки, что военные действия есть неизбежный и основной вариант развития событий.

Take all action necessary to protect the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделайте все необходимое, чтобы защитить корабль.

The early Mimamsa not only did not accept God but said that human action itself was enough to create the necessary circumstances for the enjoyment of its fruits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранняя Мимамса не только не признавала Бога, но и утверждала, что самого человеческого действия достаточно, чтобы создать необходимые условия для наслаждения его плодами.

Counter-terrorism actions cannot be limited to military action alone; police action is also necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контртеррористическая деятельность не может ограничиваться лишь мерами военного характера: необходима также работа в полицейской области.

When dealing with an infested area, swift action is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда имеешь дело с зараженной территорией, необходимы быстрые действия.

Does any one suppose that private prayer is necessarily candid-necessarily goes to the roots of action?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда ли искренна молитва, возносимая к богу, всегда ли мы чистосердечны, оставаясь с ним наедине?

The General Assembly consistently calls upon flag States to take the necessary action to strengthen flag State implementation and enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея неизменно призывает государства флага принимать необходимые меры по укреплению осуществления и обеспечения соблюдения государствами флага действующих положений.

Closing a discussion requires taking responsibility, determining the consensus of the editors, and taking action where necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрытие дискуссии требует принятия на себя ответственности, определения консенсуса редакторов и принятия мер, когда это необходимо.

Rather, the action plan can be modified as necessary as part of an ongoing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План действий, скорее, может по необходимости быть изменен как часть продолжающегося процесса.

Risk appetite is the level of risk that an organization is prepared to accept in pursuit of its objectives, before action is deemed necessary to reduce the risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппетит к риску - это уровень риска, который организация готова принять для достижения своих целей, прежде чем будет сочтено необходимым принять меры для снижения риска.

Reliance on voluntary action is in no way a rationale for government downsizing, nor is it an excuse to exploit volunteers' unpaid work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опора на добровольную деятельность ни в коей мере не должна служить основанием для сокращения государственного аппарата, равно как и быть предлогом для эксплуатации неоплачиваемого труда добровольцев.

They waited too long to take action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они слишком долго ждали, когда же начать действовать.

China's modern view of foreigners and their intentions is necessarily refracted through the prism of such history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение к иностранцам и их намерениям в современном Китае преломляется через призму такой истории.

Our viewers always like to see action so maybe we should go into the locker room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда люблю видеть горячие события. Может, заглянем в раздевалку?

I am ethically obliged to take action to prevent that murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этическим соображениям я должен принять меры, чтобы его предотвратить.

I believe the only course of action available to us is passenger mutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и я считаю что единственый выход для нас - это бунт пассажиров.

These duties, which do not necessarily involve touching the actors, are considered part of the makeup department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти обязанности, которые не обязательно включают в себя прикосновение к актерам, считаются частью гримерного отдела.

Note that the potential solution A = 147.61° is excluded because that would necessarily give A + B + C > 180°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что потенциальное решение A = 147,61° исключается, поскольку это обязательно дало бы A + B + C > 180°.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has taken the necessary action». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has taken the necessary action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, taken, the, necessary, action , а также произношение и транскрипцию к «has taken the necessary action». Также, к фразе «has taken the necessary action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information