He expressed his opinion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he escaped - Он сбежал
he exists - он существует
he completed - он закончил
he smoked - он курил
he tours - он гастролирует
he undressed - он разделся
he retreats - он отступает
he said that he was - он сказал, что он был
then he goes - Затем он идет
he resorts to - он прибегает к
Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение he: a male; a man.
have expressed fears - выразили опасения
expressed or implied - выраженных или подразумеваемых
they expressed - они выразили
agrees with the views expressed - согласен с мнениями, выраженными
concern that had been expressed - обеспокоенность тем, что было выражено
speakers expressed the view - ораторы высказали мнение
view expressed by members - мнение, выраженное членами
expressed gratitude for - выразил благодарность за
expressed its profound - выразил свою глубокую
expressed his surprise - выразил удивление
Синонимы к expressed: explicit, uttered
Антонимы к expressed: implicit, retained, held
Значение expressed: simple past tense and past participle of express.
his service - его служба
his his middle name - его его отчество
his excitement - его возбуждение
his fear - его страх
his suggestion - его предложение
his forthcoming - его предстоящая
his contemporaries - его современники
his social skills - его социальные навыки
to his detriment - в его ущерб
blamed for his - обвиняют его
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
noun: мнение, взгляд, убеждение, воззрение, заключение специалиста, судебное решение
opinion poll - опрос общественного мнения
subjective opinion - субъективное мнение
grateful for your opinion - благодарны за Ваше мнение
key opinion - ключ мнение
confident opinion - уверен мнение
hear your opinion about - услышать Ваше мнение о
opinion gathering - сбор мнение
listen to his opinion - прислушаться к его мнению
his dissenting opinion - его особое мнение
express its opinion - высказать свое мнение
Синонимы к opinion: conception, conviction, stance, position, mind, (way of) thinking, attitude, standpoint, thought(s), (point of) view
Антонимы к opinion: truth, reality
Значение opinion: a view or judgment formed about something, not necessarily based on fact or knowledge.
Experts expressed the opinion that Solovyov's health was weakened thoroughly by experimenting with poisons, many of which he tested on himself. |
Эксперты высказывали мнение, что здоровье Соловьева было основательно ослаблено экспериментами с ядами, многие из которых он испытывал на себе. |
In stating that HMS has a history of providing quality education, an opinion is expressed without evidence. |
В заявлении о том, что HMS имеет историю предоставления качественного образования, мнение выражается без доказательств. |
I'm not the only one who's expressed the opinion that they can be happily done without. |
Я не единственный, кто высказал мнение, что без них можно с радостью обойтись. |
Mountbatten expressed the same opinion, and King and Cudlipp left. |
Маунтбеттен высказал то же самое мнение, и Кинг с Кадлипом ушли. |
She expressed her opinion about the health effects of illegal drugs. |
Она выразила своё мнение о влиянии на здоровье нелегальных наркотиков. |
In 1887, Edwin Johnson expressed the opinion that early Christian history was largely invented or corrupted in the 2nd and 3rd centuries. |
В 1887 году Эдвин Джонсон высказал мнение, что раннехристианская история была в значительной степени изобретена или искажена во 2-м и 3-м веках. |
I have expressed my most considered and current opinion about this in my latest comment there. |
Я высказал свое самое взвешенное и актуальное мнение по этому поводу в своем последнем комментарии там. |
The fact that only two people have expressed this opinion is evidence that the experience was probably just bad luck. |
Тот факт, что только два человека высказали это мнение, свидетельствует о том, что этот опыт, вероятно, был просто неудачным. |
In a newspaper column, Eleanor Roosevelt had expressed a somewhat popular opinion that GIs should be checked for violent tendencies before they were demobilized. |
В газетной колонке Элеонора Рузвельт высказала довольно популярное мнение, что ГИС следует проверить на наличие склонности к насилию до того, как они будут демобилизованы. |
It expressed the opinion that such a procedure could supplement an individual complaints procedure. |
Она выразила мнение, что такая процедура могла бы дополнить процедуру подачи персональных жалоб. |
A few celebrities also expressed their opinion in support for the decision and called for harmony and peace. |
Несколько знаменитостей также выразили свое мнение в поддержку этого решения и призвали к гармонии и миру. |
There was an opinion expressed that this was a mutation caused by eating insects containing significant amounts of insecticide. |
Было высказано мнение, что это мутация, вызванная употреблением в пищу насекомых, содержащих значительное количество инсектицида. |
I expressed an opinion.I suggested that,you know, not everything has to go at warp speed. |
Я высказал мнение. Я предположил, что не все должно идти на скорости искажений. |
There are a number of editors who have expressed the opinion that this article is too long. |
Есть ряд редакторов, которые высказали мнение, что эта статья слишком длинная. |
They expressed the opinion that a piecemeal approach was not feasible. |
Они выразили мнение, что фрагментарный подход бесперспективен. |
Professor Abraham Diskin also expressed a similar opinion. |
Аналогичное мнение высказал и профессор Абрахам Дискин. |
At the same time, the Ontario government had expressed the opinion that Ontario would need an additional medical school by 1966. |
В то же время правительство Онтарио выразило мнение, что к 1966 году Онтарио будет нуждаться в дополнительном медицинском училище. |
Pissarro now expressed his opinion to the group that he wanted an alternative to the Salon so their group could display their own unique styles. |
Теперь Писсарро высказал свое мнение группе, что он хочет альтернативу салону, чтобы их группа могла показать свои собственные уникальные стили. |
If the document submitted expressed the opinion of the Committee, he too would dissociate himself from it. |
Если представляемый документ выражает мнение Комитета, то он также не разделяет его положений. |
Indeed, my opinion expressed above bucks the commonly-held conception that P-B is a bass-baritone. |
Действительно, мое мнение, высказанное выше, опровергает общепринятое представление о том, что р-б-это бас-баритон. |
Reconstruction has proven to be more arduous than anticipated... hence I expressed an opinion in the hope that funds could be shifted in that direction. |
Восполнить ущерб оказалось сложнее, чем думалось... вот я и высказал мнение, что стоило бы направить на это дополнительные средства. |
O'Reilly expresses no opinion, concern, or acknowledgment of the Olbermann. |
О'Рейли не выражает никакого мнения, беспокойства или признания по поводу Олбермана. |
One opinion expressed in the Talmud argues that this was where the death penalty's imposition originated. |
Одно из мнений, высказанных в Талмуде, утверждает, что именно здесь возникла смертная казнь. |
It was an opinion until you expressed it to New York One, and then it became a Post headline. |
Это считалось мнением, пока вы не высказались в эфире New York One, и оно не стало заголовком газет |
Uh, I know I have expressed some differences of opinion regarding this particular version of Supernatural, uh, but tonight... |
Эм, я знаю, у нас были некоторые расхождения во мнениях, что касается этой версии Сверхъестественного, но сегодня... |
The Commission expressed its strong and unanimous opinion that the UNCITRAL secretariat should fulfil the role of a transparency repository. |
Комиссия выразила свое сильное и единодушное желание, чтобы секретариат ЮНСИТРАЛ выполнял функции хранилища информации о прозрачности. |
By March 1989, popular support for the Takeshita cabinet as expressed in public opinion polls had fallen to 9 percent. |
К марту 1989 года народная поддержка кабинета Такэситы, выраженная в опросах общественного мнения, упала до 9 процентов. |
This opinion is similar to the opinion he expresses in the Archaeology interview, quoted above. |
Это мнение сходно с мнением, которое он высказывает в приведенном выше интервью по археологии. |
Thus, every wish or opinion expressed by Ivan was deferred to, and his general prestige in court remained intact during the years of Sophia' |
Таким образом, каждое желание или мнение, высказанное Иваном, было отложено, и его общий авторитет при дворе оставался неизменным в годы Софьи' |
- where an opinion is expressed yet this opinion is not actually held by the representor,. |
- когда мнение выражено, но это мнение фактически не принадлежит представителю,. |
He expressed his opinion against it - it's not like he ran around speaking to rallies, funded anti-Bush candidates, etc. |
Он высказал свое мнение против этого - это не значит, что он бегал, выступая на митингах, финансировал антибушевских кандидатов и т. д. |
Dennis Ritchie, one of the original creators of Unix, expressed his opinion that Unix-like systems such as Linux are de facto Unix systems. |
Деннис Ричи, один из первых создателей Unix, высказал свое мнение, что Unix-подобные системы, такие как Linux, де-факто являются Unix-системами. |
In connection with the January 1999 arrests, the authorities expressed the opinion that the lack of detail in the communication made it impossible to conduct an investigation. |
В отношении арестов, произведенных в январе 1999 года, власти Китая отметили, что отсутствие точных данных в сообщении не позволяет им провести расследование. |
Ælfric by no means expressed the popular opinion of the time. |
Эльфрик отнюдь не выражал тогдашнего народного мнения. |
Various editors expressed the opinion that the artist was not notable outside the controversy. |
Различные редакторы высказывали мнение, что художник не был заметен вне полемики. |
No one else expressed an opinion of either approval or disapproval. |
Никто не выражал вслух ни одобрения, ни протеста. |
This can be attained when every member expresseth with absolute freedom his own opinion and setteth forth his argument. |
Это может быть достигнуто, когда каждый член Церкви с абсолютной свободой выражает свое собственное мнение и излагает свои аргументы. |
He also expressed the opinion that he never driven such an incredibly fast car, even a race car, around the ring. |
Он также высказал мнение, что никогда не ездил на такой невероятно быстрой машине, даже гоночной, по кольцу. |
The opinion is expressed that newspapers must provide at least the source for the statistics reported. |
Высказывается мнение, что газеты должны предоставлять по крайней мере источник для сообщаемых статистических данных. |
Admitedly in the last conversation I had on the subject, a female native dialect speaker expressed the opinion that such usage was derogotary. |
По общему признанию, в последнем разговоре, который я имел на эту тему, женщина, говорящая на родном диалекте, высказала мнение, что такое употребление является уничижительным. |
The views expressed in this opinion piece are those of the author only. |
Мнения, выраженные в этой статье, принадлежат только автору. |
This pushes the burden firmly onto it being his opinion and avoids the flowery quote, but still expresses what he thinks. |
Это твердо возлагает на него бремя быть его мнением и избегает цветистой цитаты, но все же выражает то, что он думает. |
In my personal opinion, I believe the section should be removed, for the same reasons expressed by the person who raised the idea. |
По моему личному мнению, я считаю, что раздел должен быть удален по тем же причинам, которые были высказаны человеком, который поднял эту идею. |
I expressed the opinion that it was very serious. |
Я высказал мнение, что все это очень серьезно. |
Field Marshal, you have not expressed your opinion. |
Фельдмаршалл, вы еще не высказали своего мнения. |
As always, your opinion, politely expressed in the Comments section below, is appreciated. |
Как всегда, Ваше мнение, вежливо выраженное в разделе комментариев ниже, ценится. |
Because it is an opinion expressed by a single person in a single news report. |
Потому что это мнение, выраженное одним человеком в одном новостном репортаже. |
When we last left off there was a significant opinion expressed that Aliza Shvarts was not notable. |
Когда мы в последний раз остановились, было высказано значительное мнение, что Ализа Шварц ничем не примечательна. |
Expert opinion expressed was that, despite the drama and live worldwide coverage, there was little real danger to the passengers or crew of Flight 292. |
Эксперты высказали мнение, что, несмотря на драму и живое освещение во всем мире, реальная опасность для пассажиров или экипажа рейса 292 была незначительной. |
He later expressed a similar opinion concerning Gentiles. |
Позднее он высказал аналогичное мнение относительно язычников. |
This could really help sway public opinion in Arthur's favor. |
Это может помочь склонить точку зрения общественности в пользу Артура. |
That little stunt turned good opinion from the judge against us. |
Этот небольшой трюк лишил нас хорошего отнощения судьи. |
'Erb was something of a character; he was a non-union man and expressed himself with indignation at the efforts of the union to force him to join. |
Г ерберт был парень крутой, не одобрял профсоюзов и с негодованием рассказывал, что его туда тянут силком. |
Despite Sheridan's current high standing in public-opinion polls... his decision to act against his fellow officers... must be explained and justified. |
Несмотря на высокий рейтинг Шеридана, согласно опросам общественного мнения его решение действовать против своих сослуживцев должно быть объяснено и оправдано. |
An opinion apparently shared by the staff about the rest the furnishings. |
По всей видимости, персонал разделяет это мнение Насчет остальной мебели. |
She isn't, but, uh, she expressed interest in taking it next term, and I suggested she do some reading first, but I need the book for a lecture. |
Нет, но она выразила интерес прослушать его в следующем семестре, и я предложил ей для начала кое-что почитать, но книга нужна мне для лекции. |
We get female captives as our share of booty, and we are interested in their prices, what is your opinion about coitus interruptus? |
Мы получаем женщин-пленниц в качестве нашей доли добычи, и нас интересуют их цены, каково Ваше мнение о coitus interruptus? |
In my opinion, this wording does not clear up the redundency issue that was part of my initial concern. |
По моему мнению, эта формулировка не проясняет проблему избыточности, которая была частью моей первоначальной озабоченности. |
This is not a chat room, what you seem to stating is your own opinion. |
Это не чат-комната, то, что вы, кажется, заявляете, это ваше собственное мнение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he expressed his opinion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he expressed his opinion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, expressed, his, opinion , а также произношение и транскрипцию к «he expressed his opinion». Также, к фразе «he expressed his opinion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.