Head of customer service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Head of customer service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
руководитель службы заказчика
Translate

- head [adjective]

noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка

adjective: головной, главный, старший, передний, встречный

verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- customer [noun]

noun: клиент, заказчик, покупатель, завсегдатай

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный



I'm with customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я из службы обслуживания клиентов.

I know it's hard to grasp, Kyle, but I was the one sent by customer service to try and convince you that none of what you've seen is real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаю, поверить трудно! Но это меня отправила СП, чтобы я тебя убедил в нереальности окружающего!

An interactive customer service hub where you can search for specific keywords or by relevant topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерактивная служба поддержки клиентов, на которой вы можете осуществлять поиск по ключевым словам или по соответствующей теме.

Feel free to file a complaint with your customer service agent when we're finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете писать жалобы на обслуживание, когда мы закончим.

Mother, I find I'm no longer satisfied with the customer service at this establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама, я нахожу, что я больше не удовлетворен обслуживанием клиентов в этом учреждении.

They also invested in skill development, so that their employees would be able to resolve customer service problems on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также они инвестировали в совершенствование навыков, благодаря чему служба поддержки начала решать проблемы клиентов незамедлительно.

“Press or say 4 to be transferred to the next customer service representative.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите или скажите 4, чтобы переключиться на представителя отдела обслуживания клиентов.

Another important point is the poor customer service provided by your representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один важный момент - плохое обслуживание на местах.

First rule of customer service, Monica?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое правило обслуживания, Моника?

Is this in regard to sales or customer service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пришли по вопросу продаж или технической поддержки клиентов?

I'm telling you, people that naturally suspicious of humanity should not be allowed to do customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю тебе, люди, настолько подозрительные ко всему человечеству, не должны допускаться до работы с клиентами.

Have I answered your questions satisfactorily and - offered good customer service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответил ли я на ваши вопросы удовлетворительно и предложил ли высокий уровень клиентской поддержки?

You know, he'd be terrible at customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, он ужасен в обслуживании клиентов.

It may be a self-service shop where the customer goes from counter to counter selecting and putting into a basket what he wishes to buy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют ма­газины самообслуживания, где покупатель ходит от при­лавка к прилавку, выбирает и кладет в корзину то, что он хочет купить.

You may use the chat facility for any enquires with our customer service desk outside of our official working hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете пользоваться чатом, чтобы задавать вопросы нашей службе поддержки в наше нерабочее время.

I spent two and a half hours on hold with Hewlett-Packard customer service just to complain about their customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раз я провел 2 с половиной часа в ожидании разговора с службой поддержки Hewlett-Packard только чтобы пожаловаться на эту службу поддержки.

My friend, my friend, my friend, a customer who was in virtual reality called customer service, and it has created a customer feedback loop, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг мой, дружище, друг мой, покупатель, находившийся в виртуальной реальности, позвонил в СП и создалась петля покупательских мнений, ясно?

Email us on customer.service@etxcapital.com or call the free phone number listed on your region's website

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправьте нам письмо по адресу электронной почты customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона Примечание.

For example, you can create cases for issues that relate to human resources or to customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно создать обращения для проблем, связанных с управлением персоналом или с обслуживанием клиентов.

Important: Don't take your Xbox 360 console or its accessories to your retailer for repair or service unless an Xbox Customer Support representative instructs you to do this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно. Не относите консоль Xbox 360 или ее дополнительные устройства розничному продавцу для ремонта или обслуживания, если представитель службы поддержки пользователей Xbox не дал соответствующее указание.

Call center functionality includes features that are designed to make it easier to take phone orders and handle customer service throughout the order fulfillment process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К функциям центра обработки вызовов относится возможность более быстро принимать заказы по телефону и обслуживать клиентов в рамках процесса выполнения заказа.

Negative after negative customer service interaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негатив после неприятного общения с абонентской службой.

If it is not a self-service shop, and most small shops are not, the shop-assistant helps the customer in finding what he wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же в магазине нет самообслуживания, как в большинстве ма­леньких магазинов, то продавец помогает покупателю по­добрать то, что о хочет.

A rebate is a partial refund of a payment that a customer previously paid for an item or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретробонус — это частичный возврат платежа, произведенного клиентом ранее по номенклатуре или услуге.

I'm just no I'm just providing superior customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто... нет... я просто представляю лучший способ обслуживания.

If these reasons are not the case, contact us at customer.service@etxcapital.com or the free phone number listed on your region's website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это происходит по другой причине, обратитесь к нам по электронной почте customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона.

Thank you for calling Korean airlines customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что позвонили в службу поддержки корейских авиалиний.

A small company can also use its website for establishing successful customer service and providing information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже самое маленькое предприятие может использовать сайт для успешного обслуживания и информирования клиентов.

2.3 To provide better service, Pepperstone provides high-end technology products that utilize fast executions, low spreads, and unmatched customer-service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.3 Для повышения качества услуг, «Пепперстоун» использует продукты передовых технологий, которые позволяют быстро заключать сделки, использовать низкие спреды, а также предоставлять клиентам сервисное обслуживание высшего качества.

Details relating to such charges can be seen on our Website or by contacting customer.service@etxcapital.com

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения подробной информации о такой оплате обращайтесь по адресу: customer.servicefgjetxcapital.com.

In order to become a flight attendant, you have your group interview first, you're singled out, you have a one-on-one interview, and then if you pass that stage, you go on to your training which is five weeks: first week's all about customer service, relations, things like that, and then you go on to all your safety training which is four weeks' intensive training, you know, how to deal with fires, evacuations, water landing, passengers and then you're also, you're quite well trained on immediate care, so you know, that's quite an important part of our job, if something happens up in the air, something medical, you know, you need to be trained to deal with it quickly, efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы стать стюардессой, вы вначале проходите групповое интервью, если вас отобрали, интервью один-на-один, а затем, если вы пройдете этот этап, вы отправляетесь на обучение, которое составляет пять недель: первая неделя все об обслуживании клиентов, отношения, подобные вещи, а затем вы направляетесь на всевозможные обучения безопасности, которые составляют четыре недели интенсивных тренировок, знаете, как бороться с пожарами, эвакуация, посадка на воду, пассажиры и затем также, вас достаточно хорошо обучают неотложной медицинской помощи, ведь знаете, это довольно важная часть нашей работы, если что-то происходит в воздухе, что-то по медицинской части, знаете, вы должны быть обучены справляться с этим быстро, эффективно.

Select the Active check box to indicate that the script or note should be shown to the customer service representative during the sales process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Активный, чтобы указать, что сценарий или примечание должно отображаться для представителя отдела обслуживания клиентов в процессе продажи.

In the competitive world of commerce it is vital to make the potential customer aware of the advantages of a product or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире торговли, основанном на конкуренции, жизненно важно, чтобы потенциальный потребитель узнал о преимуществах продукта или услуги.

Doors are varnished, painted, aged and fluted on request of the customer - it guarantees longer period of service of varnish and paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По желанию клиента делается расшивка швов, что гарантирует продолжительность прочности краски и лака.

For registration problems, contact us on customer.service@etxcapital.com or by calling the free phone number listed on your region's website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае проблем с регистрацией обратитесь к нам по адресу электронной почты customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона.

Can you please remind this customer that we reserve the right to refuse service to anyone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь напомнить покупателю, что мы оставляем за собой право,отказать в предоставлении услуг любому?

TELEMARKETERS, CUSTOMER SERVICE

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теле-продавцы, обслуживание клиентов..

Take this down to customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми это для клиентского обслуживания.

Let them know you provide superior customer service, even though your responsibilities are not fiduciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть они знают что вы предоставляете превосходное обслуживание клиентов, даже если это ответственность не доверительного характера.

4. If you have questions about any charges or fees that appear on your mobile phone bill, you may contact your mobile provider’s customer service division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. В случае возникновения вопросов относительно сборов и дополнительных платежей, которые выставляются к оплате, вы можете обратиться в клиентскую службу мобильного оператора.

It's called customer service, Tasha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется работа с клиентами, Таша.

Well, it's addressed to customer service, so it's your mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в адресате указано Обслуживание клиентов так, что да, это тебе.

An e-mail to Chumhum customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо в клиентскую службу Чамхам.

I just got a promotion... customer service rep... and my boyfriend and I are talking about us moving in together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня недавно повысили... представитель клиентской службы... и мы с парнем вроде как съезжаемся.

You don't get better customer service than this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не получишь лучшего обслуживания.

Can you transfer me to customer service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете соединить меня со службой поддержки клиентов?

It will create better, more intuitive customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создадут лучший, более интуитивный сервис для потребителей.

If you have a problem with your activation, contact a customer service representative by using the telephone number provided in the wizard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При возникновении проблем с активацией свяжитесь с представителем службы поддержки пользователей по телефону, указанному в окне мастера.

The branched out network of the service centers, the largest in Kazakhstan, allows to maintain equipment in region of the customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разветвленная сеть сервисных центров, самая крупная в Казахстане, позволяет обслуживать технику в регионе заказчика.

You can discuss any of your concerns with our customer service rep, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете обсудить любую из ваших проблем С нашим представителем по работе с клиентами, сер.

By the same token, other situations not mentioned here might be suspicious if they are inconsistent with the normal activity of a particular customer or employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По тем же признакам другие ситуации, не упомянутые здесь, могут оказаться подозрительными, если они не согласуются с нормальной деятельностью определенного заказчика или сотрудника.

Every money transfer service has its conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой системы перевода - свои условия.

By the time Friedan's book was published in 1963, capitalism was drawing married women into the expanding service, clerical, and information sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени выхода книги Фридан в 1963 году капитализм уже вовлекал замужних женщин в расширяющийся сектор услуг, информационный сектор, а также на конторскую работу.

The invention can be used in the social and domestic spheres, in the sphere of education, in the service sector and in public catering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область применения изобретения - социальная сфера, домашнее хозяйство, сфера образования и обслуживания, общепит.

Or are we going to try and take it and press it into service for society at large?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же попытаемся применить на благо общества в целом?

Just three days after the cease-fire was announced, Putin hosted a memorial service for four Russian soldiers who had been killed in fighting in Syria before the “withdrawal.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя всего три дня после объявления о прекращении огня Путин во время специальной церемонии упомянул о четырех погибших в Сирии солдатах еще до «вывода войск».

I'm a prospective customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потенциальный клиент.

And before you lead it out to be sold to a customer, you must pour some slivovice down its throat, so that it gets a bit tipsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А перед тем, как вести его продавать, влейте ему в глотку сливянку, чтобы пес был немного навеселе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «head of customer service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «head of customer service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: head, of, customer, service , а также произношение и транскрипцию к «head of customer service». Также, к фразе «head of customer service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information