Heals wounds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Heals wounds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заживляет раны
Translate

- heals

заживает

  • be head over heals in love - быть по уши влюбленным

  • heals well - заживает хорошо

  • it heals - он лечит

  • time heals - время лечит

  • heals wounds - заживляет раны

  • he heals - он исцеляет

  • wound heals - рана заживает

  • heals all wounds - лечит все раны

  • heals the skin - оздоравливает кожу

  • heals the heart - лечит сердце

  • Синонимы к heals: cure, cures, recuperates, alleviate, assuage, ease, make better, make well, mend, put right

    Антонимы к heals: disfigures, exacerbates, aggravate, aggravates, deteriorate, exacerbate, hurts, injures, maims, mutilates

    Значение heals: Third-person singular simple present indicative form of heal.

- wounds [noun]

noun: рана, ранение, обида, оскорбление, ущерб, муки любви

verb: ранить, поранить, причинять боль, задевать, уязвлять, ущемлять

  • reopening old wounds - повторное открытие старых ран

  • bandaging wounds - перевязочные раны

  • wounds sustained - ран

  • heals wounds - заживляет раны

  • fatal wounds - фатальные раны

  • painful wounds - болезненные раны

  • heal the wounds of the past - залечить раны прошлого

  • died of wounds - умер от ран

  • wounds and injuries - раны и травмы

  • heal your wounds - залечить свои раны

  • Синонимы к wounds: slash, lesion, injury, contusion, scratch, tear, trauma, graze, gash, bruise

    Антонимы к wounds: amuses, charms, cheers up, cures, delights, diverts, gladdens, gratifies, pleases, satisfies

    Значение wounds: an injury to living tissue caused by a cut, blow, or other impact, typically one in which the skin is cut or broken.



I've heard that time heals all wounds, but that has not been my own experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что время залечивает все раны, но не знаю этого по собственному опыту

They tell us time heals all wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, время заживляет все раны.

She could only tell herself: Time heals all wounds-while not believing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она только твердила себе: все пройдет, время исцеляет все раны, - но не верила в это.

Time heals all wounds, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время лечит все раны, верно?

She heals his wounds with magic, and in a giddy haze of relief after realising he almost died, she kisses him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она залечивает его раны с помощью магии, и в головокружительной дымке облегчения после осознания того, что он почти умер, она целует его.

And you're comforted by the fact... that time heals all wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вас утешает тот факт, что время лечит все раны.

And now, as time heals all our wounds we should reflect on what this tragedy means to us as a church as a community and as a family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас, пока время заживляет наши раны, нам стоит задуматься над значением этой трагедии для нас, как прихожан... ..как сообщества, и как семьи.

Meanwhile, Kelly shows her support for Silver and heals the wounds with her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Келли демонстрирует свою поддержку Сильверу и залечивает раны вместе с матерью.

Okay, I've been in hiding, but... time heals wounds or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну хорошо, пряталась, но... время лечит... или что-то там.

Another thing they tell you is that time heals all wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще говорят, что время лечит.

It's the same process of cell growth that heals wounds

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот же процесс, который заживляет раны.

The third way that I think we can help make our peace with regret is through the passage of time, which, as we know, heals all wounds - except for tattoos, which are permanent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий способ, который на мой взгляд может помочь примириться с нашими сожалениями - это время, которое, как известно, раны лечит - за исключением татуировок, которые навсегда.

Milk and turmeric powder heals wounds fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куркума с молоком быстро заживляет раны.

Damsel, said Rowena, Wilfred of Ivanhoe on that day rendered back but in slight measure your unceasing charity towards him in his wounds and misfortunes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любезная девица, - сказала Ровена, - в тот день Уилфред Айвенго лишь в слабой мере отплатил вам за неусыпный уход и врачевание его ран, когда с ним случилось такое несчастье.

The intact nature of the specimen indicates that the giant squid managed to escape its rival by slowly retreating to shallow water, where it died of its wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетронутая природа образца указывает на то, что гигантскому кальмару удалось избежать своего соперника, медленно отступив на мелководье, где он умер от ран.

Molten cheese burns and puncture wounds from pointy forks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожоги от расплавленного сыра и колотые раны от острых вилок.

A cloud of buzzing insects feasted on his suppurating wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целое облако жужжащих насекомых пировало на его гноящихся ранах.

Cast on his arm and legs would cover bullet wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипс на его руке и ногах скрыл бы пулевые ранения.

Gunshot wounds to the legs, arm and severe neck wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огнестрельные ранения в ноги, руку и тяжелое ранение шеи.

The report of the High Representative very candidly stresses that the wounds of the past will take a long time to heal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Высокого представителя весьма откровенно подчеркивается, что раны прошлого заживать будут еще долго.

Tearing the victim's skin off and sprinkling salt on the wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдирание кожи с тела жертвы и присыпание ран солью.

They wipe off the blood and stitch up their wounds, and they live to fight another day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вытирают кровь, штопают свои раны, и они живут, чтобы сражаться на следующий день.

The video we're showing you here suggests that Grant sustained either three or four bullet wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому видео, предположительно Грант получил три или четыре пулевых ранения.

In Europe, the bankswounds must be closed – weak banks must be shut down or merged with stronger banks – before recovery can begin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе раны банков должны затянуться – слабые банки должны быть закрыты или объединены с более сильными банками – прежде чем сможет начаться восстановление.

If the bullets we extract from these wounds are a match to the ones recovered from the bar, it'll be our first lead in a month to point us to our shooter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пули, которые мы извлекли из этих ран, совпадают с теми, которые мы собрали в баре, это будет наша первая зацепка за месяц, которая может привести нас к стрелку.

Thou must have much thirst with thy wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя, верно, жажда мучит от раны.

Let's start with knife wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнем с ножевых ранений.

Of this matter is little Cupid's crafty arrow made, that only wounds by hearsay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь Купидон отлично может ранить своей стрелой и через слух.

Pelvic wounds are from a 12-gauge at point-blank range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждения таза указывают на дробь 12 калибра, в упор.

The uniqueness of the wounds, Mulder, implies a human element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфичность нанесенных ранений указывает на человеческий фактор.

JT was miraculously saved by the serum, and-and now he can heal his own bullet wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДжейТи спасли благодаря сыворотке, и теперь он может заживлять огнестрельные ранения.

Well, while you two have been faffing around down there, I've managed to wash out his extra and intracranial wounds, retrieve all foreign objects, and... finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока вы двое там возились, я промыл раны внешне- и внутричерепные раны, извлек все инородные объекты и...готово.

I'll need rum to irrigate the wounds, a strong needle, and waxed thread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще ром, чтобы промыть раны, Крепкая игла, вощеная нить.

But the wounds on the neck are consistent with those of a carpenter's claw hammer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти раны на шее похожи на следы ударов столярным молотком.

Three puncture wounds to the soft palate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три прокола в области мягкого нёба.

Three puncture wounds in her soft palate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три прокола в области мягкого нёба.

We shall provide for the relief and support of those who, for reason of age, wounds or other disabilities, shall be incapable of further service at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны обеспечивать для утешения и поддержки тех, кто в силу возраста, ранений или других видов нетрудоспособности, становятся неспособны к дальнейшей службе на море.

Using the specs from the victim's wounds and the angles of attack, forensics was able to reconstruct the murder weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря специфике ран и угла нападения, криминалисты смогли воссоздать орудие убийства.

All the stab wounds were applied post mortem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

все колотые раны были нанесены посмертно.

Albert binds up my wounds with his field dressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберт накладывает на входные отверстия бинты из своих пакетиков.

It was originally used to seal battle wounds in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше его использовали для перевязок боевых ранений в полевых условиях.

Wounds show vital reaction, his clothes were soaked in urine, he was terrified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раны показывают прижизненную реакцию, его одежда пропитана мочой, он был в ужасе.

M.E. says Varney's knife matches the wounds on all four victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медэксперт говорит, его нож совпадает с ранениями всех четырех жертв.

One of the Polish Legion’s medics took care of Götz's wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из медиков Польского легиона занялся ранами Гетца.

Cell migration plays a huge role in re-epithelialization of the skin and so the study of cell migration can provide advancements in understanding non-healing wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миграция клеток играет огромную роль в реэпителизации кожи, и поэтому изучение миграции клеток может обеспечить прогресс в понимании незаживающих ран.

They can also be applied onto dry wounds after normal saline is first applied to the site of application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут быть нанесены на сухие раны после того, как обычный физиологический раствор сначала нанесен на место нанесения.

She reported that Jesus asked her to unite her sufferings with His in the Rosary of the Holy Wounds as an Act of Reparation for the sins of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сообщила, что Иисус просил ее соединить свои страдания с его страданиями в розарии святых РАН как акт искупления грехов мира.

Some skeletons showed wounds from conflict that were likely the cause of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На некоторых скелетах были видны раны от конфликта, которые, вероятно, и стали причиной смерти.

Nnegative pressure wound therapy is no more effective in preventing wound infection than standard care when used on open traumatic wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрицательная терапия раны давлением не более эффективна в предотвращении раневой инфекции, чем стандартный уход при использовании на открытых травматических ранах.

Newer zeolite formulas come pre-hydrated, which produce less heat, and can be used more safely to pack wounds and stop hemorrhage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более новые формулы цеолита приходят предварительно увлажненными, которые производят меньше тепла, и могут быть использованы более безопасно, чтобы упаковать раны и остановить кровотечение.

He became a Kshatriya after he healed the Brahmanas of their wounds, inflicted by Prithu's tyrannical father, Vena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал кшатрием после того, как исцелил брахманов от их ран, нанесенных тираническим отцом Притху, Веной.

Scythe is about to shoot Cal, but is shot by Elen who suffered fatal wounds from the battle with Godoh's men, and she dies in Cal's arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коса собирается застрелить Кэла, но ее убивает Элен, которая получила смертельные раны в битве с людьми Годо, и она умирает на руках Кэла.

Twenty-two Russian generals were killed or wounded, including Prince Bagration, who died of his wounds on 24 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать два русских генерала были убиты или ранены, включая князя Багратиона, который умер от ран 24 сентября.

According to Senapati's Sri Gur Sobha, an early 18th century writer, the fatal wounds of the Guru was one below his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Сенапати Шри Гур Собха, писателя начала XVIII века, смертельные раны гуру были одной из самых глубоких в его сердце.

Applied to the affected area it is used to clean wounds, help remove contact lenses, and help with dry eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанесенный на пораженную область, он используется для очистки ран, помогает снять контактные линзы и помогает при сухости глаз.

To prevent the spread of impetigo the skin and any open wounds should be kept clean and covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить распространение импетиго, кожу и любые открытые раны следует держать чистыми и закрытыми.

Praetextatus urged her to repent of her sins before finally succumbing to his wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претекстат убеждал ее покаяться в своих грехах, прежде чем окончательно уступить своим ранам.

Meanwhile, Joel recovers from his wounds and sets out to find Ellie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Джоэл оправляется от ран и отправляется на поиски Элли.

Clément then leads Duval into a bare room where he sees Gerfaut, tied to a chair and bleeding from numerous wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Клеман ведет Дюваля в пустую комнату, где он видит жерфо, привязанного к стулу и истекающего кровью от многочисленных ран.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heals wounds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heals wounds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heals, wounds , а также произношение и транскрипцию к «heals wounds». Также, к фразе «heals wounds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information