Heard in court - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Heard in court - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заслушанным в суде
Translate

- heard [verb]

adjective: услышанный, выслушанный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in strength - в силе

  • in waste - в отходах

  • in journalism - в журналистике

  • score in - оценка в

  • in bondage - в неволе

  • in acknowledging - в признании

  • in fundraising - в сборе средств

  • in makeup - в гриме

  • liked in - понравилось в

  • in law and in practice - в законодательстве и на практике

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности



Traditionally this is when you tell me the news I haven't heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно в такие моменты ты говоришь то, что я не слышал.

Accordingly, crimes of violation of women's rights are prosecuted by the states and may eventually reach the Superior Court of Justice, the last instance of the Judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим преступления, связанные с нарушениями прав женщин, рассматриваются на уровне штатов и лишь потом могут попасть в Верховный суд как последнюю судебную инстанцию.

The Court was also requested to forbid the GSS to torture him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К Суду была также обращена просьба запретить сотрудникам СОБ применять по отношению к нему пытки.

The invisible and the silent are finally seen and heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А невидимым и неуслышанным — стать увиденными и услышанными.

I'm almost willing to bet that many of you have never heard of the flatworm, Schmidtea mediterranea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готов поспорить, что большинство из вас никогда не слышали о Черве Планария.

Chances are you haven't heard Khalid's story, because it didn't make it to national news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли вы слышали историю Халида, ведь её не освещали в национальных новостях.

There were some strange happenings in Bolton's Court that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на Болтонс-корт этой ночью происходили странные события.

He heard a faint, breathy sound that seemed vaguely familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он услышал слабый шипящий звук, показавшийся смутно знакомым.

I heard a stirring of alarm as he sagged and caught at the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышал встревоженный шум, когда он осел и схватился за стол.

This chair was used by Marie Antoinette when she appeared before the revolutionary court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом стуле сидела Мария-Антуанетта, когда предстала перед судом.

I heard that Big Boss is planning to extend the business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что Большой Босс планирует расширение бизнеса.

Have you ever heard of a Stillwater Marsh or a Deacon's Tree?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты когда-нибудь слыхала про Тихий Омут или про Древо Дьякона?

Even the youngest soldiers, new to the king's army, managed to hear some of the court stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже самые молодые воины, только что вступившие в армию короля, слышали кое-что из придворных сплетен.

Have you heard about Utica Shale or the process of fracking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали о сланцах Ютика или о процессе гидравлического разрыва пласта?

As the sound faded, Turner heard the cries of gulls and the slap and slide of the Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наступившей тишине стали слышны крики чаек, шорох и хлюпанье тихоокеанских волн.

The house is a huge box with the center, inner court roofed to form the ballroom and pool areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом сооружен в форме каре с внутренним покрытым крышей двором, вмещающим танцевальный зал и бассейн.

Or we can plead guilty from the kick, show remorse, throw ourselves on the court's mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или можно быстро признать вину, показать раскаяние и отдать себя на милость суда.

Now you heard what the Doctor said, we've got to get through this wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали, что сказал Доктор, нам надо пройти сквозь эту стену.

A new Commercial Court is under construction, which is expected to be finished by May 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в территории строится новое здание Коммерческого суда, и строительство, как предполагается, будет завершено к маю 2009 года.

On 11 June 2007, the author explained that all the procedural delays in the Superior Court of Quebec were occasioned by the Attorney General of Quebec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 июня 2007 года автор уточняет, что все задержки, допущенные в разбирательстве в Высшем суде Квебека, были вызваны генеральным прокурором Квебека.

The Federal Supreme Court used the proposal to explain its own jurisprudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный суд воспользовался этим случаем, чтобы уточнить свою собственную судебную практику.

In respect of the non-refundable court fees, the Panel recommends an award of compensation for the full amount of such fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается невозмещаемых судебных издержек, то Группа рекомендует присудить компенсацию таких издержек в полном объеме.

I heard she lost all that weight drinking rice milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, что она сбросила вес, когда пила рисовое молоко.

As we pulled up, I heard these loud bells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы подъезжали, там громко звонили колокола.

Cases handled by the Supreme Court have recourse of final appeal to the Judicial Committee of the United Kingdom Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановления Верховного суда могут быть обжалованы в Судебном комитете Тайного совета Соединенного Королевства, который является судом последней инстанции.

I heard Costas goes in hard for the handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, Костас крепко руку жмет.

The matter is now pending before the Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас вопрос находится на рассмотрении в Верховном суде.

The system is regularly updated with new abstracts, and the full text of the court decisions and arbitral awards are collected, but not published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система регулярно пополняется новыми выдержками из текстов, тогда как полные тексты судебных и арбитражных решений собираются, но не публикуются.

I heard a noise out here and just came to check it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышал шум и решил проверить.

The Court has set 6 November 2007 as the date for the opening of hearings in the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд установил 6 ноября 2007 года в качестве даты начала проведения слушаний по этому делу.

Have you heard of the subway pusher?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слышал про толкача из метро?

We believe the judges and Marco's court-appointed attorney are biased against us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уверены, что судьи и назначенный судом представитель Марко настроены против нас.

I heard the quick crunch-crunch of the gravel under his boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, как песок скрипел под его ногами.

Last I heard, he's heading towards the harbour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, он направляется к бухте.

Oh, it's the most... ..soulful-sounding car I think I've ever heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, это самый .. .. душевно звучащий автомобиль который я когда-либо слышал.

He was sealing the envelope to the lawyer, when he heard the loud tones of Stepan Arkadyevitch's voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запечатывал конверт к адвокату, когда услыхал громкие звуки голоса Степана Аркадьича.

Yes. I heard you were meeting the Von Amsbergs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я слышала, Вы встречались с ван Амсбергом.

Any of you fellows heard of a Henry Stutter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь из вас слышал о Генри Стадере?

We just heard Anubis's men are ransacking the Museum of Antiquities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что слышали воинов Анубиса они обыскивали Музеи Старины.

I practically required the Heimlich when I heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чуть не подавился, когда ее услышал.

that Mr McGregor was found in contempt by this court and disregard the fact that he may face charges of perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что мистер Макгрегор был обвинен в неуважении к суду, а также на то, что ему грозит обвинение в лжесвидетельстве.

There was a specially simplified procedure for such cases: the court did not have to ask the prisoner's agreement to the divorce or inform him that the divorce had been concluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, его процедура была облегчена: суд не спрашивал от заключённых согласия на развод и даже не извещал их о совершенном разводе.

Thus ended abruptly the first and last contribution of the Special Correspondent of the Court Journal to that valued periodical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом обрывался первый и последний репортаж специального корреспондента Придворного летописца, отосланный в сию почтенную газету.

Poirot asked: You did not ask to be allowed to make these observations in the coroner's court?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не просили слова в суде, чтобы поделиться своими соображениями?

Excellent, said Poirot. We can open our Court of Inquiry without more ado.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в порядке, - сказал Пуаро, - мы можем без дальнейших проволочек приступить к расследованию.

Rubashov's final speech was short It intensified the unpleasant impression which his behaviour in court had already made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь Рубашова была краткой. Она лишь усилила презрительное негодование, вызванное его беззастенчивым цинизмом.

The local government dare not agitate the Highlanders by reporting this to the Imperial Court for fear of chastisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боясь мести, местные власти не посмеют донести на горцев Императорскому Двору.

'I shall immediately ring the commander-in-chiefs headquarters and raise the matter of having you court-martialled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас звоню в штаб командующего и поднимаю дело о предании вас военному суду.

Since arriving at court, we've heard distressing rumors about your daughter's virtue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прибытию ко двору, мы слышали тревожные слухи о добродетели вашей дочери.

I'm already testifying at the court-martial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже свидетельствовала в военном суде.

We start a court-martial proceeding, he'll be off the line for six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы начнем процесс, он выйдет из строя на полгода.

She's doing really well in school, but homecoming court is a whole other thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее неплохо идут дела в школе, но совет – это другое дело.

You're gonna force me to produce your spy in open court, prove entrapment, and destroy years of your investigation into this family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вынуждаете меня представить вашего шпиона на судебном заседании, доказать заговор и уничтожить годы вашего расследования в отношении этой семьи.

In this instance, the DNA evidence... requires that the court speculate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данных обстоятельствах улики ДНК... требуют дополнительного времени для размышления.

So whatever you did or did not find there would be inadmissible in a court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому,что бы вы там нашли или не нашли, судом не примется.

But all of the court's money is tied up in the war with Calais.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все деньги страны вложены в борьбу с Кале.

There are only two men in this court who move freely between the outside world and the king's inner circle, but only one who has never raised a single voice against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дворе есть всего два человека, обладающих полным доступом к ближайшему окружению короля, но лишь один никогда ему не перечит.

But to be honest, the court of public opinion... has already ruled in our favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но честно говоря, суд общественного мнения уже вынес решение в нашу пользу.

Miss Kelly, will you please tell the court if the object I'm holding is the one you happened to came upon in the defendant's jail cell?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Келли, вы не могли бы подтвердить суду, что предмет, который я держу в руке, является тем самым предметом, на который вы случайно наткнулись в камере обвиняемой?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heard in court». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heard in court» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heard, in, court , а также произношение и транскрипцию к «heard in court». Также, к фразе «heard in court» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information