Heat until - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Heat until - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Нагреть до
Translate

- heat [noun]

noun: тепло, жара, разгар, теплота, жар, нагрев, зной, накал, пыл, заезд

verb: нагревать, нагреваться, греть, обогревать, топить, подогревать, отапливать, разогревать, отопить, накалять

  • reduced risk of heat stress - Сниженный риск теплового стресса

  • a bitch on heat - сука, на тепло

  • thermal heat - термическая тепловая

  • store away from heat - хранить вдали от источников тепла

  • exhaust heat recovery - рекуперации тепла выхлопных газов

  • i can feel the heat - я могу чувствовать тепло

  • heat of a fire - тепла пожара

  • heat pump type - тепловой насос типа

  • low-temperature waste heat - тепла при низкой температуре отходов

  • burst of heat - взрыв тепла

  • Синонимы к heat: warmth, warm weather, warmness, hot weather, humidity, high temperature, heat wave, mugginess, hot spell, hotness

    Антонимы к heat: cold, cool, low temperature, cool down, chilly

    Значение heat: the quality of being hot; high temperature.

- until [preposition]

preposition: до, не раньше

conjunction: до тех пор пока

  • until we meet again - пока мы не встретимся снова

  • until this moment - до этого момента

  • until they are settled - пока они не будут урегулированы

  • from until - от до

  • guarantee valid until - гарантия действует до

  • cannot be completed until - не может быть завершена до тех пор,

  • until monday morning - до утра понедельника

  • until september - до сентября

  • until 10 - до 10

  • until the first half of - до первой половины

  • Синонимы к until: through (to), up to, (up) till, as late as, to, up until, before, previous to, earlier than, prior to

    Антонимы к until: after, after the fact, at the close of, at the end of, beyond, ceaseless, constant, continual, everlasting, following

    Значение until: up to (the point in time or the event mentioned).



It is currently unknown whether heat plays a role in determining the sex of the embryo, as it can with other gecko species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время неизвестно, играет ли тепло роль в определении пола эмбриона, как это может быть с другими видами гекконов.

I was just an IT security guy until this happened to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был простым инженером по информационной безопасности, пока не произошло следующее.

So for a long time, until the mid-1800s, trust was built around tight-knit relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгое время, до середины 1800-х, доверие строилось на тесных отношениях людей.

How can you wear those costumes in this heat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как вы только носите эти костюмы по такой жаре?

For years this had seemed a flaw.until fortuitous fate provided an answer.Mentalics, a mutant strain of humans with uncanny ability to sense and alter the emotions and memories of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появились менталики, люди-мутанты, обладающие врожденной способностью чувствовать и изменять эмоции и память других.

He argued with his stubborn daughter until she finally agreed to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова и снова убеждал свою упрямую дочь, и в конце концов она сдалась.

Richard stood just inside the doorway, to one side, with Kahlan to the other, until his eyes adjusted to the dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард с Кэлен постояли у входа, пока глаза не привыкли к темноте.

She rehearsed Dante in her head until the impulse went away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она повторяла на память Данте, пока это желание не проходило.

Try not to get frozen or melted again until we get back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постарайся не замораживаться и не оттаивать снова пока мы не вернемся.

His grandfather kept his rotary phone until it fell apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дедушка хранил его дисковый телефон, пока тот не развалился на части.

Due to the high humidity and heat, the author's son, as the rest of the inmates, had to stay in the cell half-naked and was often sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По причине высокой влажности и жары сын автора и остальные заключенные были вынуждены находиться в камере полураздетыми и часто болели.

Each volume is further fillable with different elements, from reinforced concrete to heat insulating material and concealed engineering services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый объем предназначен для заполнения впоследствии различными элементами: от железобетона до теплоизоляционного материала, скрытых инженерных коммуникаций.

We should probably find a way to heat this water, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще мы должны, вероятно, найти способ согреть эту воду.

In downtown Düsseldorf, this geothermal technology is being used to heat and cool a building 6650 m2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре технологий г. Дюссельдорф производится отопление и охлаждение комплекса зданий площадью 6650 м² с использованием геотермальной энергии.

With greater investments, it will be possible to raise farm yields, lower energy use to heat and cool buildings, achieve greater fuel efficiency for cars, and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С большими инвестициями будет возможно повысить фермерский доход, снизить использование энергии на обогрев и охлаждение зданий, достичь большей топливной экономичности автомобилей и более того.

Before weighing the flask, dry it and a similar flask as counterpoise in an oven at 100o C and allow to stand in air until constant weight is obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед взвешиванием эту колбу и еще одну такую же колбу, служащую для равновесия, следует высушить в печи при 100оС и дать постоять на воздухе до достижения постоянного веса.

Hum it, hum it, until you can sing it at the top of your voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напевай ее, напевай, пока не сможешь распевать ее во все горло.

This gallery should be used as an escape route until the second tube is completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту галерею следует использовать в качестве эвакуационного пути до завершения строительства второй галереи туннеля.

Until the functions for relocation were identified, coordination between divisions and the Global Service Centre was limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не были определены функции, подлежащие передаче, координация действий отделов и Глобального центра обслуживания была ограниченной.

Nor are they likely to express second thoughts on the program or reduce it until inflation is back up near their target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не склонны уменьшать программу до тех пор, пока инфляция не вернется к своей цели.

She could hardly remain in bed and look languid and make croaking noises until Aunt Pitty, Mammy and Uncle Peter were out of the house and on their way to Mrs. Bonnell's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она с трудом заставила себя лежать, изображая слабость и покашливая, пока тетя Питти, Мамушка и дядюшка Питер не отбыли к миссис Боннелл.

Let today be the day we promise never to give up, never to give in until we have made a new Panem, where leaders are elected, not imposed upon us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы сегодня дадим торжественное обещание, никогда не сдаваться и не отступать, пока мы не построим новый Панем, в котором правителей выбирают, а не навязывают.

Men lay down to die, and the last sight that met their puzzled eyes was the rails shining in the merciless sun, heat shimmering along them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди падали, сраженные пулей, и последнее, что видел их угасающий взор, были сверкающие под беспощадным солнцем рельсы и струящееся над ними знойное марево.

Now, when we look closer at the heat spikes, we see that they originate in Woodside, Queens, just behind this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, если посмотрим поближе на эти тепловые вспышки, то увидим, что все они исходят из точки в Вудсайде, в Квинсе, как раз за этим домом.

Age and heat have not diminished the activity or the eloquence of the descendant of the Malonys and the Molloys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оды и зной не уменьшили энергии и красноречия праправнучки благородных Мелони и Молоев.

We saw the destruction as bursts of flame, as one tower after another was struck with this heat, and exploded violently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наблюдали за гибелью башен в языках пламени: тепловой луч повергал их одну за другой, и они разваливались со взрывом.

They had to retreat to the other end of the shed, to get away from the unbearable heat and light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось отойти в глубь сарая, - так нестерпимы были свет и жар.

If demons are present, it should... heat up a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если демоны присутствовали... оно немного нагревалось.

I could heat up the salmon I made for dinner, three hours ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу разогреть лосося, которого приготовила на обед три часа назад.

Now, olive oil does have a low smoke point, so keep the heat low and keep in fraiche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масло начинает дымиться при совсем небольшой температуре, поэтому нагревайте его на медленном огне, чтобы оно оставалось свежим

In the heat, which was, if anything, greater in this part of the hull, the only advantage I had was that I knew my way about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нестерпимая жара в этой части корпуса, кажется, еще усилилась, и мне помогало разве то, что я бывал здесь прежде.

I'm sorry, Your Honor, but given the fact that a heat wave caused the notes to fall and are now spread across the floor of Mrs. Smulders' house, I would call that lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, ваша честь, но принимая во внимание факт того, что волна теплого воздуха стала причиной падения стикеров, и теперь они разбросаны по полу дома мисс Смалдерс, я бы назвала это утратой.

Well, I figured if they wanted to cook your goose a little better, I'd turn up the heat for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что если кто-то сгорает от нетерпения занять ваше место, то я могу подлить немного масла в огонь.

And that is how you cool off during a heat wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот так можно охладиться, в лютую жару.

Oh, and if you heat up the pizza, use the microwave, not the oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если захочешь разогреть пиццу используй микроволновку, а не духовку.

Everything mixed together: the heat and the desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все перемешалось: теплынь и пустыня.

'Lamborghini and McLaren had both sent technicians to make sure their cars, 'and especially the tyres, could handle the vast heat of constant high-speed cornering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lamborghini и McLaren отправили к техникам, чтобы они убедились в том, что машины готовы, в особенности резина, она должна иметь оптимальную температуру для скоростного прохождения поворотов.

So, I kill the patient on my operating table, you get to keep testing your team, and I take the heat from Cuddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я убиваю пациента на своем операционном столе. Ты продолжаешь испытывать свою команду, а я получаю выговор от Кадди.

I'm getting heat from the guy in the hot pink thong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня возбуждают парни в шикарных розовых стрингах.

Summer is hot, and dry with little rain, but relative humidity is generally low, making the heat tolerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лето жаркое, сухое, с небольшими дождями, но относительная влажность, как правило, низкая, что делает жару терпимой.

She continued to manage Harlem Heat until she got fired from the group on the July 7, 1997 edition of Nitro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжала руководить Harlem Heat до тех пор, пока ее не уволили из группы в выпуске Nitro от 7 июля 1997 года.

The heat released by the chemical reaction between the metal and gas is sufficient to sinter the nitride reaction product into a hard, finished item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепла, выделяемого в результате химической реакции между металлом и газом, достаточно для спекания продукта реакции нитрида в твердое готовое изделие.

Waste heat of different degrees could be found in final products of a certain process or as a by-product in industry such as the slag in steelmaking plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходящее тепло различной степени может быть найдено в конечных продуктах определенного процесса или в качестве побочного продукта в промышленности, например в шлаке сталеплавильных заводов.

To achieve this, many basic goods—including gas, heat and food—were rationed, which drastically reduced the standard of living and increased malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели многие основные товары—включая газ, тепло и продовольствие—были нормированы, что резко снизило уровень жизни и увеличило недоедание.

The Biot number must generally be less than 0.1 for usefully accurate approximation and heat transfer analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число Биот должно быть, как правило, меньше 0,1 для полезной точной аппроксимации и анализа теплопередачи.

This transformation is accelerated by light and heat, and samples of white phosphorus almost always contain some red phosphorus and accordingly appear yellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это превращение ускоряется светом и теплом, и образцы белого фосфора почти всегда содержат некоторое количество красного фосфора и соответственно выглядят желтыми.

While in the heat of a battle to rescue J. Jonah Jameson, Strong Guy was shot and killed, but Layla revived him at the cost of his soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пылу битвы за спасение Джона Джеймсона сильный парень был застрелен, но Лейла вернула его к жизни ценой собственной души.

The heat produced may cause severe burns, especially on unprotected flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделяемое тепло может вызвать сильные ожоги, особенно на незащищенной плоти.

Terrified, the three are rushed upwards, through stifling heat, and are ejected onto the surface from a side-vent of a stratovolcano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ужасе все трое устремляются вверх, сквозь удушающую жару, и выбрасываются на поверхность из бокового отверстия стратовулкана.

The word piezoelectricity means electricity resulting from pressure and latent heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово пьезоэлектричество означает электричество, возникающее в результате давления и скрытого тепла.

It does not, however, as worded just previously, say that there is only one kind of heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не означает, как было сказано выше, что существует только один вид тепла.

Residents who waded in the river after the spill went to the hospital complaining of burning feet and were misdiagnosed with heat stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители, которые переходили вброд реку после разлива, обратились в больницу с жалобами на жжение ног и были ошибочно диагностированы с тепловым ударом.

A container with a few cubic meters of salt could store enough of this thermochemical energy to heat a house throughout the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контейнер с несколькими кубометрами соли мог хранить достаточно этой термохимической энергии, чтобы обогревать дом в течение всей зимы.

To help hold in heat, they wear a long, luxuriously thick coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы поддерживать тепло, они носят длинную, роскошно толстую шерсть.

Heat returned in the summer of 2006, with July 2006 becoming the second-hottest July on record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жара вернулась летом 2006 года, и июль 2006 года стал вторым самым жарким июлем в истории.

The gas produced by pyrolysis is what drives blowing and causes blockage of convective and catalytic heat flux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газ, образующийся при пиролизе, является тем, что приводит в движение дутье и вызывает закупорку конвективного и каталитического тепловых потоков.

The purpose of anti-flash gear is to provide protection to the head, neck, face and hands from short-duration flame exposure and heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель анти-вспышки состоит в том, чтобы обеспечить защиту головы, шеи, лица и рук от кратковременного воздействия пламени и тепла.

The remaining 20% is stored as kerogens formed through the sedimentation and burial of terrestrial organisms under high heat and pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные 20% хранятся в виде керогенов, образующихся в результате осаждения и захоронения наземных организмов под воздействием высокой температуры и давления.

Heat is transferred into the central heating of the dwellings through heat exchangers at heat substations, without mixing of the fluids in either system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепло передается в центральное отопление жилых помещений через теплообменники на тепловых подстанциях, без смешивания жидкостей в обеих системах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heat until». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heat until» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heat, until , а также произношение и транскрипцию к «heat until». Также, к фразе «heat until» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information