Hindu culture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hindu kush - Гиндукуш
hindu hook - устройство для соединения петель канатов
hindu marriage - индусский брак
hindu ruler - индусский правитель
hindu mythology - индуистской мифологии
hindu extremism - индусский экстремизм
hindu names - индуистские имена
hindu philosophy - индусский философии
hindu university - индусский университет
hindu caste system - индусский кастовая система
Синонимы к hindu: hindi, hindoo, hindustani, brahminic, asian, rajput, sanskrit, east-indian, brahmin
Значение hindu: of or relating to Hindus or Hinduism.
noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий
verb: выращивать
culture and social systems - культуры и социальные системы
bureaucratic culture - бюрократическая культура
culture-based fisheries - рыбоводства
organic culture - органическая культура
culture issues - вопросы культуры
museum of african american history and culture - музей афро-американской истории и культуры
role of languages and culture - Роль языка и культуры
culture of consultation - культура консультации
survival of culture - Выживание культуры
manager of culture - менеджер культуры
Синонимы к culture: literature, the humanities, intellectual achievement, music, the performing arts, the arts, philosophy, painting, discernment, education
Антонимы к culture: chaos, barbarism, ignorance, crudeness, disorder, vulgarity
Значение culture: the arts and other manifestations of human intellectual achievement regarded collectively.
Critics stated that the ruling was judicial over-reach and a bias against Hindu culture, while supporters stated that it would be beneficial to public health. |
Критики заявляли, что это решение является судебным преувеличением и предвзято относится к индуистской культуре, в то время как сторонники заявляли, что оно будет полезно для общественного здравоохранения. |
The ensuing stability contributed to heralding in the golden age of Hindu culture in the 4th and 5th centuries. |
Последующая стабильность способствовала тому, что в 4-м и 5-м веках наступил золотой век индуистской культуры. |
But it turned out that the rate of economic growth owed less to Hindu culture than to imported British Fabian (and other) socialist economic planning. |
Но оказалось, что темпы экономического роста были менее обусловлены индуистской культурой, чем импортированным британским фабианским (и другим) социалистическим экономическим планированием. |
He aimed to resuscitate the Hindu culture after its disintegration over several centuries owing to consistent foreign occupation. |
Он стремился возродить индуистскую культуру после ее распада в течение нескольких столетий вследствие постоянной иностранной оккупации. |
Possibly the oldest Hindu temples in South East Asia dates back to 2nd century BC from the Oc Eo culture of Mekong Delta from southern Vietnam. |
Возможно, самые древние индуистские храмы в Юго-Восточной Азии датируются 2-м веком до н. э. от культуры Oc Eo дельты Меконга из Южного Вьетнама. |
Vrindavan has an ancient past, associated with Hindu culture and history, and is an important Hindu pilgrimage site since long. |
Вриндаван имеет древнее прошлое, связанное с индуистской культурой и историей, и с давних пор является важным местом паломничества индусов. |
The Krishna mandapa is a sophisticated cave, with large panels depicting Hindu mythology and the culture of 7th-century Tamil Nadu. |
Кришна мандапа-это изысканная пещера с большими панелями, изображающими индуистскую мифологию и культуру Тамилнада 7-го века. |
Biruni notes in the beginning of his book how the Muslims had a hard time learning about Hindu knowledge and culture. |
Бируни отмечает в начале своей книги, как мусульмане с трудом изучали индуистские знания и культуру. |
The monuments are a fusion of religion, culture and legend relating to the Hindu religious pantheon. |
Эти памятники представляют собой сплав религии, культуры и легенд, относящихся к индуистскому религиозному Пантеону. |
Hindu in Culture, Christian in Religion, Oriental in Worship. |
Индуизм в культуре, христианство в религии, Восток в поклонении. |
In Hindu Balinese culture, the Barong is the king of good spirits and the enemy of the demon queen Rangda. |
В Индо-балийской культуре Баронг является королем добрых духов и врагом королевы демонов Рангды. |
The Bacam are one of only two surviving non-Indic indigenous Hindu peoples in the world, with a culture dating back thousands of years. |
Бакам - это один из двух сохранившихся неиндийских коренных индуистских народов в мире, чья культура насчитывает тысячи лет. |
На Ломбоке сохранилось меньшинство балийской индуистской культуры. |
|
welch, I do not know why you removed mention of Kuladevata, or Kul devi .This is an important part of Hindu culture. |
Уэлч, я не знаю, почему ты убрал упоминание о Куладевате или Кул Деви .Это важная часть индуистской культуры. |
Instead, he decided to document the more civilian and scholarly areas of Hindu life such as culture, science, and religion. |
Вместо этого он решил документировать более гражданские и научные области индуистской жизни, такие как культура, наука и религия. |
Will EU citizens whose origins are in other continents and whose religion is Hindu or Islam, Sikh or Buddhist, be able to identify with European values and culture? |
Должны ли мы опасаться того факта, что Европа больше не является чисто иудео-христианским и белым континентом? |
Manusmriti, thus played a role in constructing the Anglo-Hindu law, as well as Western perceptions about ancient and medieval era Hindu culture from the colonial times. |
Манусмрити, таким образом, сыграл определенную роль в построении англо-индуистского права, а также западных представлений о древней и средневековой эпохе индуистской культуры с колониальных времен. |
Changing the culture is a tall order, I know that, but culture is fluid. |
Изменение культуры — трудная задача, я уверена, но культура меняется. |
It’s a unique opportunity to learn about global arts and increase your own level of culture. |
Это уникальная возможность познакомиться с мировыми ценностями и повысить свой уровень культуры. |
International press was invited to cover the events so as to display at the international level, Mauritian culture, beauty and prosperity. |
Международная пресса была приглашена освещать эти мероприятия, чтобы отразить на мировом уровне культуру, красоту и процветание Маврикия. |
Support knowledge acquisition, management, access, sharing and use; promote knowledge culture in UNICEF. |
Содействие приобретению информации, управлению ею, обеспечению доступа к ней, обмену ею и ее использованию; поощрение информационной культуры в ЮНИСЕФ. |
In total, private-sector spending represents about one sixth of spending on the promotion of culture. |
В целом расходы частного сектора составляют примерно 1/6 расходов на культурные нужды. |
Such stereotype is reflected in electronic media, such as television and film and is sustained by the culture. |
Этот стереотип находит свое отражение в таких электронных средствах массовой информации, как телевидение и кино, и поддерживается культурой. |
Because those who aspire to democratic culture are in power, or have societies that are leading globalized, powerful societies, powerful countries. |
Потому что те, кто стремится к демократической культуре, находятся у власти или имеют общества, которые ведут за собой глобальные, мощные общества, сильные страны. |
In the new times, it is uncomfortable to work by old rules. I'm a man of truth, honesty and culture of the last century. |
В новых временах по старым правилам неуютно работать, я человек правды, честности и культуры прошлого века. |
Well, I clean Line Six with peroxyacetic acid and quaternary ammonium after every culture. |
Я чищу Линию Шесть с пероксиуксусной кислотой и четвертичным аммонием после каждой закваски. |
Culture, education, research and innovation are inexhaustible resources. |
Культура, образование, исследования и инновации - это неисчерпаемые ресурсы. |
Here people understood that a man is in duty bound to live for himself, as every man of culture should live. |
Здесь понимали, что человек обязан жить для себя, как должен жить образованный человек. |
Потому что в моей культуре принято уважать старших. |
|
So anyway, for those who haven't been, they're natural springs, and they're hot and they're incredible, and it's part of the culture. |
Так вот, для тех кто не был, это природные источники, и они горячие и они невероятные, и это часть культуры. |
It's the 16-spoked wheel of the Hindu chakra, which is the same symbol used by the Romani. |
Это колесо с 16-ю спицами, чакра у индусов, такой же символ используют цыгане. |
Both of them have gone all out to celebrate Asian culture. |
Своими силами они оба организовали его в честь азиатской культуры |
Like all children, they were drawn to the distractions of popular culture. |
Как и всех детей, их влекла поп-культура. |
My guide was from the Sudan Police and regarded this ancient centre of his culture as a New Zealander might regard Rome. |
Мой провожатый был из суданской полиции и рассматривал этот древний центр своей культуры, как новозеландец мог бы рассматривать сегодняшний Рим. |
It really worried poor Florence that she couldn't, in matters of culture, ever get the better of Leonora. |
Ее не на шутку задевало, что ей никак не удавалось посрамить Леонору на культурном поприще. |
Romani people where themselves nomadic castes of warriors that defended the Hindustani Culture agains the Arabian Muslim. |
Цыганский народ, где сами кочевые касты воинов, которые защищали Индостанскую культуру agains арабского мусульманина. |
However, in vitro culture conditions can alter the behavior of cells, making it unclear whether the cells shall behave in a similar manner in vivo. |
Однако условия культивирования in vitro могут изменить поведение клеток, что делает неясным, должны ли клетки вести себя подобным образом in vivo. |
Humanities are academic disciplines that study aspects of human society and culture. |
Гуманитарные науки-это академические дисциплины, изучающие аспекты человеческого общества и культуры. |
A new culture system called InPouch has practical advantages over the usual in vitro system. |
Новая система культивирования под названием InPouch имеет практические преимущества перед обычной системой in vitro. |
Yes, of course it varies by culture and observer, but aren't there certain principles that people apply? |
Да, конечно, это зависит от культуры и наблюдателя, но разве нет определенных принципов, которые люди применяют? |
Let's not take that as an excuse to spam the entire article with tangents about Indian iconography or Hindu deities. |
Давайте не будем считать это предлогом для спама всей статьи с касательными об индийской иконографии или индуистских божествах. |
The Franciscan Spanish Friar Bernardino de Sahagún learned their language and spent more than 50 years studying the culture. |
Францисканский испанский монах Бернардино де Саагун изучил их язык и провел более 50 лет, изучая культуру. |
To the south, near the geographic center of the city is Haight-Ashbury, famously associated with 1960s hippie culture. |
На юге, недалеко от географического центра города, находится Хейт-Эшбери, известный своей ассоциацией с культурой хиппи 1960-х годов. |
He received little formal education, but gained his knowledge on Chinese history and culture through traditional family school education and continuous self-study. |
Он получил небольшое формальное образование, но получил свои знания по китайской истории и культуре через традиционное семейное школьное образование и непрерывное самообучение. |
It is all the more outrageous that this crime has been committed by a nation that takes pride in its ancient culture. |
Тем более возмутительно, что это преступление совершено нацией, которая гордится своей древней культурой. |
And if people outside the UK are going to comment on British culture, please try and get some basic facts correct. |
И если люди за пределами Великобритании собираются комментировать британскую культуру, пожалуйста, попытайтесь исправить некоторые основные факты. |
His diary entries were incredibly detailed and historians regard them as the most extensive account of American culture in the early 1800s. |
Его дневниковые записи были невероятно подробными, и историки считают их самым обширным описанием американской культуры в начале 1800-х годов. |
It seeks to tackle the culture of privilege that has permeated Chinese officialdom during the rule of his predecessors. |
Она направлена на борьбу с культурой привилегий, которая проникла в китайское чиновничество во время правления его предшественников. |
Around 800 BC, the Saqqaq culture disappeared and the Early Dorset culture emerged in western Greenland and the Independence II culture in northern Greenland. |
Около 800 года до нашей эры Саккакская культура исчезла, и в западной Гренландии возникла ранняя дорсетская культура, а в Северной Гренландии-культура независимости II. |
By about the 7th century most main features of the Hindu temple were established along with theoretical texts on temple architecture and building methods. |
Примерно к 7 веку были установлены основные черты индуистского храма наряду с теоретическими текстами по храмовой архитектуре и методам строительства. |
The Kesava temple is one of some 1,500 Hindu and Jain temples built by the Hoysala Empire kings in different parts of their kingdom. |
Храм Кешава - один из примерно 1500 индуистских и джайнских храмов, построенных королями империи Хойсала в различных частях их королевства. |
The Council decided to allow languages other than Latin to be used in Mass in order to relate the Church and its values to modern culture. |
Совет постановил разрешить использовать в Мессе другие языки, кроме латыни, чтобы соотнести Церковь и ее ценности с современной культурой. |
Other UK based artists that had international impact include Aswad, Misty in Roots, Steel Pulse, Janet Kay, Tippa Irie, Smiley Culture and more recently Bitty McLean. |
Другие британские художники, которые имели международное влияние, включают Aswad, Misty in Roots, Steel Pulse, Janet Kay, Tippa Irie, Smiley Culture и совсем недавно Битти Маклин. |
In 1946, Freire was appointed director of the Pernambuco Department of Education and Culture. |
В 1946 году Фрейре был назначен директором Департамента образования и культуры Пернамбуку. |
Similarly, Chinese is sometimes viewed as a single language because of a shared culture and common literary language. |
Аналогичным образом, китайский язык иногда рассматривается как единый язык из-за общей культуры и общего литературного языка. |
Since that time, many other makers have trained by these men and many other pioneers of the rebirth of the long rifle culture. |
С тех пор многие другие мастера прошли обучение у этих людей и многих других пионеров возрождения культуры длинного ружья. |
One of the specific aspects of Hindu life that Al-Biruni studied was the Hindu calendar. |
Одним из специфических аспектов индуистской жизни, который изучал Аль-Бируни, был индуистский календарь. |
Perhaps the earliest symbolic use of diamonds was as the eyes of Hindu devotional statues. |
Возможно, самым ранним символическим использованием алмазов были глаза индуистских религиозных статуй. |
Atoms in hindu thinking were often associated with the spirit element, which represent 4 subsections of the zodiac. |
Атомы в индуистском мышлении часто ассоциировались с элементом духа,который представляет собой 4 подраздела зодиака. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hindu culture».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hindu culture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hindu, culture , а также произношение и транскрипцию к «hindu culture». Также, к фразе «hindu culture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.