His personal interests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
his shoe - его обувь
his arm - его рука
his relative - его родственник
his opposition - его оппозиции
his guards - его охранники
his curiosity - его любопытство
his patron - его покровитель
his input - его вход
his legitimacy - его легитимность
his philanthropy - его филантропия
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
adjective: личный, персональный, субъективный, затрагивающий личность, движимый, задевающий личность
noun: светская хроника в газете
personal fitness trainer - личный тренер
personal jurisdiction - личной юрисдикции
personal transport - личный транспорт
unique personal code - уникальный персональный код
unexpected personal - неожиданный личный
for personal reasons - по личным причинам
personal information may - личная информация может
personal and private - личное и частное
personal and confidential - личный и конфиденциальный
personal navigation device - персональное навигационное устройство
Синонимы к personal: one’s own, idiosyncratic, unique, distinctive, individualized, peculiar, characteristic, personalized, individual, particular
Антонимы к personal: public, official, common, collective, general, state, nonpersonal, government, impersonal
Значение personal: of, affecting, or belonging to a particular person rather than to anyone else.
interests are in conflict - интересы находятся в конфликте
interests and costs - интересы и расходы
position that interests you - положение, что вас интересует
disclose conflicts of interests - раскрывать информацию о конфликте интересов
zone of privileged interests - зона привилегированных интересов
power interests - интересы питания
meet the interests - отвечают интересам
interests are reflected - интересы отражены
interests with respect - интересы в отношении
my personal interests - мои личные интересы
Синонимы к interests: delight, heed, regard, notice, inquisitiveness, attention, enjoyment, enthusiasm, absorption, curiosity
Антонимы к interests: disinterest, interest free, loss, damage, indifference
Значение interests: the state of wanting to know or learn about something or someone.
I mean, does my personal life interest you that much? |
Я имею ввиду, что, моя личная жизнь так сильно интересует тебя? |
Speaking as a completely objective third-party observer with absolutely no personal interest in the matter. |
Скажу тебе как человек абсолютно незаинтересованный, как мне это видится со стороны... |
Surely the beautiful Vicomtesse's personal interest would turn the scale for me, when the mere mention of her name produces such an effect. |
Если одно имя красавицы виконтессы имеет такую силу, - какое же значение должна иметь она сама? |
I did not realize that god had taken such a personal interest In this relationship. |
Я и не знала, что Господь Бог проявил личный интерес к этим отношениям. |
As courts have consistently held, there must be limits on free speech in the interests of society or personal safety. |
Как неоднократно заявляли суды, свобода слова должна быть ограничена в интересах общества или личной безопасности. |
Another interesting set of mechanisms is the role of local partners and the use of personal relationships in overseas operations. |
Еще одну интересную группу механизмов составляют факторы значения местных партнеров и использования личных взаимоотношений при осуществлении зарубежных операций. |
Thousands of man hours are involved in the work invested in this project and considerable personal funds from various interests. |
В работе, вложенной в этот проект, задействованы тысячи человеко-часов и значительные личные средства от различных интересов. |
Powerful personal interests are at work against that. |
Могущественные личные интересы теперь работают против этого. |
The new thinking is based on the realization that the interest of the nation should and must come before and above personal ambition. |
Новое мышление основывается на осознании того, что интересы государства должны быть выше личных амбиций. |
Хочет, чтобы я снимался на обложки и болтал о личном. |
|
Men exchange their work by free, mutual consent to mutual advantage when their personal interests agree and they both desire the exchange. |
Люди обмениваются своим трудом ради взаимной выгоды, со взаимного согласия, каждый по собственной воле, когда их личные интересы совпадают и обе стороны заинтересованы в обмене. |
These include time and place, as well as factors like family relationships, gender, culture, personal interest and the environment. |
К ним относятся время и место, а также такие факторы, как семейные отношения, пол, культура, личные интересы и окружающая среда. |
My personal interest in these new companies is not very large. |
Мои личные капиталовложения в новые компании не так уж велики. |
Listen to me... the Ambassador has taken a personal interest in you and I can guarantee you it's not because |
Послушай... Посол лично заинтересовалась тобой, и я могу гарантировать, что дело совсем не в том, |
I happen to have a personal interest in the artist if that word has any meaning to you. |
Я, представьте, имею личный интерес к их автору, к художнику, если это слово вам что-нибудь говорит. |
I applaud your new passion for the world of commerce. I cannot let personal interests override those of France. |
Я восхищен твоей новой страстью к коммерции, но твои интересы не могут стоять выше интересов Франции. |
You can enter information about a contact person’s professional or personal interests. |
Можно ввести сведения о профессиональных или личных интересах контактного лица. |
Religious sightseeing can be motivated by any of several kinds of interest, such as religion, art, architecture, history, and personal ancestry. |
Религиозные достопримечательности могут быть мотивированы любым из нескольких видов интереса, таких как религия, искусство, архитектура, история и личное происхождение. |
I can assure you, I have no interest in your personal property. |
Могу вас заверить, меня не интересует ваше личное имущество. |
I doubt the vice president would be taking such a personal interest in prepping you unless he was serious about your prospects. |
Сомневаюсь, что вице-президент подготавливая вас с таким усердием не был уверен в ваших перспективах. |
As a woman, she'll take a personal interest. |
Лучше, чтобы это была женщина, она это воспримет как что-то личное. |
The latter was doing his best to push his personal interests, not only through the influence he was bringing to bear upon his sisters, but through his reorganization of the factory. |
А Роберт всеми силами пробивался вперед, он пытался перетянуть на свою сторону сестер и уже предпринял реорганизацию фабрики. |
The Autarch might have taken a personal interest in our welfare. |
Автарх мог бы проявить личное участие в нашем благополучии. |
The Espionage Act does not distinguish between leaks to the press in the public interest and selling secrets to foreign enemies for personal profit. |
Закон о шпионаже не разделяет передачу информации журналистам в интересах общества и продажу секретов иностранным оппонентам ради собственной выгоды. |
The abysses of the human heart, in the moralists' phrase, are only insidious thoughts, involuntary promptings of personal interest. |
То, что у моралистов зовется безднами человеческого сердца, - на самом деле только обманчивые мысли, непроизвольные стремления к личной выгоде. |
Moreover, given your personal interest in Kasim, I recommend an administrative leave. |
Более того, учитывая твой личный интерес к Казиму, я рекомендую взять административный отпуск |
And besides the sense of personal loss, the future had held little to stir Richard Abernethie's interest. |
Остро переживая личную утрату, Ричард Эбернети перестал интересоваться будущим. |
The conclusion, just as in antiquity, the current society is built on unscrupulous tendencies for personal gain without regard to the interests of society as a whole. |
Как и в древности, в современном обществе преобладают собственные безрассудные интересы без учета общественных интересов. |
Whatever Saakashvili’s ambitions — in Ukraine or Georgia — his personal interests and the interests of reform in Odessa converge. |
Какими бы ни были честолюбивые замыслы Саакашвили — будь то в Грузии или на Украине — его личные интересы совпадают с целями проведения реформ в Одессе. |
Anyways... those are my prejudices and personal interests for siding with you. |
В общем, мои предубеждения и личные интересы требуют заключения с вами союза. |
They're just personal, and your interest is unexpected. |
Просто они личного характера, и я не ожидал их от тебя. |
How could a Russian leader conceivably come to the conclusion that such an action was in his nation’s best interest, or even in his own personal best interest? |
Как российский лидер может придти к выводу, что данное действие лучшее для страны, или даже лучшее решение для него лично? |
Genevieve has a girlfriend, Suzy is wholly unsuitable, and if Joan were interested, she would be here rather than attending to personal business. |
У Дженевив есть девушка, Сьюзи совсем не подходит, а если бы это была Джоан, то она была бы тут, а не занята своими делами. |
Interesting, you know, 'cause... what's so interesting about this hack is that it feels real personal, you know? |
Знаешь, что интересно, в этой атаке чувствуется что-то очень личное. |
After all, who is to say what represents “a use of authority...contrary to the official interests” done for “personal benefit”? |
В конце концов, кто четко знает, что представляет собой «использование власти ... вопреки интересам службы», совершенное с целью «личной выгоды»? |
Nora, you sensed both his vulnerabilities and areas of personal interest. |
Нора. Ты почувствовала его слабые места и поняла, чем он интересуется. |
'You have had a personal interest in the business,' she said, 'that's why I appeal to you.' |
Вы, говорит, лично заинтересованы были в деле, потому к вам и обращаюсь. |
The father of this unfortunate family, William Gerhardt, was a man of considerable interest on his personal side. |
Отец злополучного семейства, Уильям Герхардт, родом саксонец, был человек незаурядный. |
Since you are unaligned and have a certain personal interest in the matter, you are the perfect candidate for the job. |
Поскольку ты нейтральна и тут замешаны и твои личные мотивы, потому ты идеальный кандидат для этой работы |
Each one of you has decided to sacrifice your personal interests... and dedicate your lives to the service of the nation. |
Каждый из вас решил пожертвовать личными интересами... посвятить свою жизнь служению нации. |
Well, if it is a choice between my personal interest... and the good of my country, how can I waver? |
Что ж... если выбирать между личным интересом... и благом для родины, какие могут быть сомнения? |
I have a personal interest in finding him. |
У меня свой интерес его разыскать. |
Interested countries and organizations could provide experts to serve on the task force in a personal capacity. |
Заинтересованные страны и организации могли бы предоставить экспертов для участия в работе целевой группы в их личном качестве. |
Он проявляет так много личного участия к своим студентам. |
|
Maybe He doesn't take a personal interest but I'm sure he delegates it to someone important. |
Возможно они не интересовали нашего Господа лично, но уверен, что он поручил их кому-нибудь важному. |
It was the feeling of companionship with someone who seemed to take a personal interest in her that made her happy. |
Ее и в самом деле радовала эта дружеская близость с человеком, который по всей видимости действительно интересовался ею. |
Now look,I know you have personal interest in this. |
Послушай, я знаю, что у тебя в этом деле личный интерес. |
These excellent advisers have a clear and penetrating judgment so long as it is not distracted by personal interest. |
Эти бесподобные советчики обнаруживают проницательный и ясный ум, когда дело не касается их личных интересов. |
But he won't hesitate to sacrifice his personal interests if they conflict with the public good. |
Но он, ни секунды не сомневаясь, пожертвует личными интересами, если они противоречат общественному благу. |
Signs of Bergson's growing interest in social ethics and in the idea of a future life of personal survival are manifested. |
Проявляются признаки растущего интереса Бергсона к социальной этике и к идее будущей жизни личного выживания. |
Adam Smith famously argued that, “It is not from the benevolence of the butcher, the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest.” |
Адам Смит лихо утверждал, что: «Мы ожидаем получить свой обед не в силу благожелательности мясника, пивовара или булочника, а в силу соблюдения ими своих собственных интересов». |
The Kremlin's renewed interest in North Korea can also be explained by hopes that the Russian energy sector would benefit from Northeast Asia's crude oil and gas demands. |
Возрождение интереса Кремля к Северной Корее связано также с поиском новых рынков для российского энергетического сектора. Россия ожидает, что спрос на нефть и газ в Северо-Восточной Азии сыграет ей на руку. |
“The disinflationary pressure in the labor market will likely contribute to low core CPI inflation and hence allow lower interest rates for longer. |
«Дезинфляционное давление на рынке труда, вероятно, будет способствовать снижению базовой инфляции ИПЦ и, следовательно, позволит снизить процентные ставки на более длительный период. |
Forward-rate agreements, derivatives used to bet on interest rate levels, reveal expectations that Poland’s next policy move with be to increase borrowing costs in 2018. |
Соглашения о будущей процентной ставке, деривативы, используемые для процентных ставок, показывают, что следующим шагом Польши станет увеличении стоимости заимствований в 2018 году. |
Then I went on to describe to her the gay company that had lately been staying at the house; and to these details Bessie listened with interest: they were precisely of the kind she relished. |
Затем я начала описывать ей веселое общество, гостящее у нас в доме. Бесси слушала с интересом. Это было как раз то, что она любила. |
Yet he could not forget that the Scotchman had once shown a tender interest in her, of a fleeting kind. |
Однако он не мог забыть о том, что шотландец когда-то был увлечен ею, хоть и мимолетно. |
There was no invalid to hope and fear about; even the Higginses-so long a vivid interest-seemed to have receded from any need of immediate thought. |
Не было больной и связанных с нею надежд и страхов. Даже Хиггинсы, так долго искавшие их участия, перестали вспоминать о них при любой нужде. |
We can't break into a bank to access a personal safety deposit box. |
Мы не можем проникнуть в банк и получить доступ к ячейкам. |
You should've done overcoming personal obstacles or at least panda at the ZOO. |
Тебе нужно было рассказать о преодолении личных трудностей или хотя бы про панду из зоопарка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «his personal interests».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «his personal interests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: his, personal, interests , а также произношение и транскрипцию к «his personal interests». Также, к фразе «his personal interests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.