Home users - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца
noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш
adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле
verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье
manufactured home - изготовленный дом
country home - загородный дом
home improvement projects - Проекты Домохозяйства
i'm on my way home - Я на пути домой
home fuel cell - домашний топливный элемент
a home - дом
come home with - пришел домой
wife home - жена дома
i really need to get home - я действительно нужно, чтобы получить дом
i was living at home - я жил в доме
Синонимы к home: domestic, local, national, internal, interior, homegrown, family, homemade, place, flat
Антонимы к home: eject, evict
Значение home: of or relating to the place where one lives.
users notice - пользователи уведомления
errors reported by users - Ошибки, сообщаемые пользователями
is dedicated to users - посвящена пользователям
chief users - главные пользователи
users themselves - сами пользователи
information system users - пользователей информационной системы
users provision - предоставление пользователям
reach users - пользователи охвата
to inform users - информировать пользователей
to consult users - консультации пользователей
Синонимы к users: customers, members, providers
Антонимы к users: nonaddicts, nonusers
Значение users: plural of user.
Google Nest devices also have integrated support for home automation, letting users control smart home appliances with their voice command. |
Устройства Google Nest также имеют интегрированную поддержку домашней автоматизации, позволяя пользователям управлять умными бытовыми приборами с помощью голосовой команды. |
As a result, a significant number of users in the Ricochet service area adopted it as their primary home Internet connection. |
В результате значительное число пользователей в зоне обслуживания рикошета приняли его в качестве основного домашнего подключения к интернету. |
Some Rosetta@home users became frustrated when they saw ways to solve protein structures, but could not interact with the program. |
Некоторые пользователи Rosetta@home были разочарованы, когда увидели способы решения белковых структур, но не смогли взаимодействовать с программой. |
Many end-users still rely on such clients, even though command line and graphical clients exist now for most home PC platforms. |
Конструктивное усовершенствование заключалось в усилении конструкции ограждающих балок боковых дверей. |
Enphase Energy announced an integrated system that allows home users to store, monitor and manage electricity. |
Enphase Energy анонсировала интегрированную систему, которая позволяет домашним пользователям хранить, контролировать и управлять электроэнергией. |
Users could shop for new items or win prizes from PS3 games, or Home activities. |
Пользователи могут делать покупки для новых предметов или выигрывать призы от игр PS3 или домашних мероприятий. |
Home users tend to use shared satellite capacity to reduce the cost, while still allowing high peak bit rates when congestion is absent. |
Домашние пользователи, как правило, используют общую спутниковую емкость для снижения стоимости, в то же время позволяя высокие пиковые скорости передачи данных, когда перегрузка отсутствует. |
In 2009, about 37 per cent of the users access the Internet from cyber cafes, 30 per cent from an office, and 23 per cent from home. |
В 2009 году около 37 процентов пользователей пользовались интернетом из кибер-кафе, 30 процентов-из офиса и 23 процента-из дома. |
How about All users whose usernames are in a non-Latin script must already have edits with that username on their home wiki. |
Как насчет того, что все пользователи, чьи имена пользователей написаны нелатинским шрифтом, уже должны иметь правки с этим именем пользователя в своей домашней Вики. |
Mobile phone usage broadens dramatically, enabling users to make payments online, watch videos, or even adjusting their home thermostat while away at work. |
Использование мобильных телефонов резко расширяется, позволяя пользователям совершать платежи в интернете, смотреть видео или даже регулировать свой домашний термостат во время работы. |
According to The Observer, home console versions of Space Invaders were popular and encouraged users to learn to program; many became industry leaders. 1UP. |
По словам обозревателя, домашние консольные версии Space Invaders были популярны и поощряли пользователей учиться программировать; многие из них стали лидерами отрасли. 1UP. |
Home and corporate users will find Disk Defrag perfect for maintaining high-level disk performance. |
Для всех пользователей программа обеспечивает высочайшую скорость работы. |
With a voice-activated pairing device, Ethion will allow users to broadcast their mobile across any monitor in the home. |
Управляемый голосом, Этион даст пользователям возможность передавать сигнал с их мобильного на любой экран в доме. |
Medical systems continue to use this technology into the 21st century, but many home and business users dropped the use of fax modems in favor of high speed internet. |
Медицинские системы продолжают использовать эту технологию и в 21 веке, но многие домашние и деловые пользователи отказались от использования факсимильных модемов в пользу высокоскоростного интернета. |
After creating a simple poll for users of the site, she left work and took the subway back to her Brooklyn home. |
Создав простой опрос для пользователей сайта, она оставила работу и поехала на метро обратно в свой Бруклинский дом. |
In 2014, a client for the Google Chrome and Chromium web browsers was released, allowing users to run Folding@home in their web browser. |
В 2014 году был выпущен клиент для веб-браузеров Google Chrome и Chromium, позволяющий пользователям запускать Folding@home в своем веб-браузере. |
To call it a home might be too generous; it was a chilly basement room in a halfway house for recovering drug users. |
Назвать это домом было бы преувеличением; речь шла о промозглом подвальном помещении в реабилитационном центре социальной адаптации бывших наркоманов. |
Users can also add and delete icons from the dock, which is the same on every home screen. |
Пользователи также могут добавлять и удалять значки из док-станции, которая одинакова на каждом главном экране. |
On December 16, 2001, iWon launched the new Excite portal and transferred millions of Excite users to its new home. |
16 декабря 2001 года компания iWon запустила новый портал Excite и перевела миллионы пользователей Excite в свой новый дом. |
Pro Tools LE was a complete package intended for home users and some post-production facilities. |
Pro Tools LE был полным пакетом, предназначенным для домашних пользователей и некоторых пост-производственных объектов. |
Meanwhile, other websites use the home page to attract users to create an account. |
В то же время другие веб-сайты используют домашнюю страницу для привлечения пользователей для создания учетной записи. |
An All Apps screen lists all installed applications, with the ability for users to drag an app from the list onto the home screen. |
На экране все приложения перечислены все установленные приложения, а пользователи могут перетащить приложение из списка на главный экран. |
Home allowed users to create a custom avatar, which could be groomed realistically. |
Главная страница позволяла пользователям создавать собственный аватар, который можно было бы реалистично обработать. |
Home also acted as a meeting place for users that wanted to play multiplayer video games with others. |
Дом также выступал в качестве места встречи для пользователей, которые хотели играть в многопользовательские видеоигры с другими пользователями. |
Hayes was a computer hobbyist, and felt that modems would be highly compelling to users of the new 8-bit computers that would soon be known as home computers. |
Хейес был компьютерным любителем и считал, что модемы будут очень привлекательны для пользователей новых 8-битных компьютеров, которые вскоре станут известны как домашние компьютеры. |
Consumer satellite Internet customers range from individual home users with one PC to large remote business sites with several hundred PCs. |
Потребительский спутниковый интернет-клиенты варьируются от индивидуальных домашних пользователей с одним ПК до крупных удаленных бизнес-сайтов с несколькими сотнями ПК. |
In December 2017, Google released an update to Home Mini, letting users to long-press the volume buttons to play and pause audio. |
В декабре 2017 года Google выпустила обновление для Home Mini, позволяющее пользователям долго нажимать кнопки регулировки громкости для воспроизведения и паузы звука. |
At the time of its closure in March 2015, Home had been downloaded by over 41 million users. |
На момент его закрытия в марте 2015 года Home был загружен более чем 41 миллионом пользователей. |
Office 365 Home subscribers can install Office on up to 5 PCs or Macs, 5 tablets, and 5 smartphones for up to five users within their household. |
Владельцы подписки на Office 365 для дома могут установить Office на пять ПК или компьютеров Mac, пять планшетов и пять смартфонов, которыми могут пользоваться до пяти членов семьи. |
Users may request further blurring of images that feature the user, their family, their car or their home. |
Попытки сформировать новый корпус большевистских морских офицеров взамен немногочисленных царистов, все еще управлявших флотом, провалились. |
The operators limited the applications and developers that were available on users' home portals and home pages. |
Операторы ограничили количество приложений и разработчиков, которые были доступны на домашних порталах и домашних страницах пользователей. |
These sites draw in home heating oil users and compare various local supplier prices in order to provide the lowest price available. |
Эти сайты привлекают пользователей домашнего топочного мазута и сравнивают различные цены местных поставщиков, чтобы обеспечить самую низкую доступную цену. |
Kits are available for home trampolines that provide a retaining net around the trampoline and prevent users from bouncing over the edge. |
Наборы доступны для домашних батутов, которые обеспечивают удерживающую сетку вокруг батута и предотвращают прыжки пользователей через край. |
Accordingly, commercial, industrial, military and other institutional users now use systems that differ from home systems mostly in scale. |
Соответственно, коммерческие, промышленные, военные и другие институциональные пользователи в настоящее время используют системы, которые отличаются от домашних систем главным образом масштабом. |
Various forms of both in-house and third-party services are integrated into Google Home, allowing users to speak voice commands to control interaction with them. |
Различные формы как собственных, так и сторонних сервисов интегрированы в Google Home, позволяя пользователям произносить голосовые команды для управления взаимодействием с ними. |
Users can also add and delete icons from the dock, which is the same on every home screen. |
Пользователи также могут добавлять и удалять значки из док-станции, что одинаково на каждом начальном экране. |
Users could double click the home button to select recently opened applications. |
Пользователи могут дважды щелкнуть кнопку home, чтобы выбрать недавно открытые приложения. |
Gattu helped in bringing the commodity-led business of painters to the actual end users of home-owners. |
Гатту помог в доведении товарного бизнеса художников до реальных конечных пользователей домовладельцев. |
One main component to home security is finding an area for easy programming and interaction for users. |
Одним из основных компонентов домашней безопасности является поиск области для легкого программирования и взаимодействия с пользователями. |
When you switch from Office 365 Home to either Office 365 Personal or Office 365 University, you must first stop sharing the subscription with additional users. |
При переходе с Office 365 для дома на Office 365 персональный или Office 365 для студентов сначала нужно запретить доступ к подписке другим пользователям. |
Disk Defrag 3 is FREE for home users, yet includes advanced techniques of disk optimization that only paid analogs have. |
Disk Defrag 3 абсолютно БЕСПЛАТЕН для домашних пользователей и снабжен функциями оптимизации дисков, которыми могут похвастаться только платные аналоги. |
They later encounter the home's true occupant, a doctor who informs them that Banana Fish is an untraceable drug that brainwashes its users. |
Позже они встречают истинного обитателя дома, врача, который сообщает им, что Банановая рыба-это неотслеживаемый наркотик, который промывает мозги своим пользователям. |
In the 1980s, many software vendors mass-produced floppy disks for distribution to users of home computers that had bad sectors deliberately introduced. |
В 1980-х годах многие производители программного обеспечения массово выпускали дискеты для распространения среди пользователей домашних компьютеров, в которых были намеренно введены плохие сектора. |
BBS systems on other systems remained popular, especially home computers, largely because they catered to the audience of users running those machines. |
Системы BBS на других системах оставались популярными, особенно на домашних компьютерах, в основном потому, что они обслуживали аудиторию пользователей, работающих на этих машинах. |
Serious users want to customize, they wanna modify, they wanna jack it up. |
Продвинутые пользователи хотят настраивать. Они хотят модифицировать, улучшать. |
Они начинают с фотографий или домашнего видео на компьютере. |
|
Get those doodles off the wall, take them home and end your life with dignity. |
Сними эти картины со стен, повесь их дома, и закончи свои дни с почетом. |
The home is intended for young people from all over the country, and is financed by the Treasury. |
Это учреждение предназначено для подростков из всех районов страны, и его деятельность финансируется министерством финансов. |
Джейк волнуется, дам ему знать, что скоро буду дома. |
|
I came home and found her in the kitchen, her clothes torn off, her head pushed into the table. |
Когда я пришел домой, я нашел ее на кухне, ее одежда была сорвана, ее голова была прижата к столу. |
Yet, he was still back in D.C. in time to see me hit my game-winning home run against the Secret Service. |
Но он вернулся в Вашингтон и успел заснять мой победный хоум-ран против Контрразведки. |
Likewise, home prices have been booming over the past year or two in several places, notably China, Brazil, and Canada, and prices could still be driven up in many other places. |
Подобным образом, в некоторых местах, последний год или два, особенно в Китае, Бразилии и Канаде, наблюдался бум цен на жилье, и цены по-прежнему могут продолжать расти во многих других местах. |
For tweets, the researchers used 550 million tweets by 17 million users in 73 languages. |
Для сети «твитов» исследователи проанализировали 550 миллионов сообщений на 73 языках от 17 миллионов пользователей. |
At home, having spun his government’s incursion into Ukraine as a strategic victory, Russian president Vladimir Putin is riding a wave of unprecedented popularity. |
У себя дома российский президент Владимир Путин, представивший вторжение на Украину как стратегическую победу, находится на волне беспрецедентной популярности. |
Mobile app ads help drive engagement and conversion for your app with ads that take users to a customized location within your app. |
Этот тип рекламы позволяет направить пользователей в определенные части вашего приложения, помогая повысить вовлеченность и увеличить число конверсий. |
Migrant workers may send money home for a variety of reasons. |
Рабочие эмигранты посылают домой деньги по целому ряду причин. |
Filling the phone surface with the screen has another effect: There’s no longer room for the home button, an integral part of the iPhone interface since the start. |
Заполнив всю поверхность экраном, дизайнеры создали еще одну необычную проблему. У них не осталось места для кнопки Home, которая с самого начала была неотъемлемой частью интерфейса iPhone. |
Better at home than a mile from it. |
Дома все споро, а вчуже житье хуже. |
The Citation Barnstar is awarded to users who provide references and in-line citations to previously unsourced articles. |
Цитирование Barnstar присуждается пользователям, которые предоставляют ссылки и ссылки в строке на ранее не заказанные статьи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «home users».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «home users» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: home, users , а также произношение и транскрипцию к «home users». Также, к фразе «home users» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.