Hybrid model - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
three-way hybrid - гибрид тройного скрещивания
structural hybrid - структурный гибрид
hybrid synergy drive - гибридный синергетический привод
plug-in hybrid - гибрид
hybrid system - гибридная система
hybrid construction - гибридная конструкция
hybrid world - гибридный мир
hybrid composite - гибридный композит
hybrid inverter - гибридный инвертор
hybrid renewable - гибридный возобновляемая
Синонимы к hybrid: mongrel, heterogeneous, compound, hyphenated, amalgamated, composite, interbred, cross-bred, blended, mixed
Антонимы к hybrid: blooded, full-blood, full-blooded, purebred, thoroughbred
Значение hybrid: of mixed character; composed of mixed parts.
noun: модель, образец, макет, марка, эталон, шаблон, натурщица, манекен, натурщик, живая модель
verb: моделировать, лепить, создавать модель, создавать по образцу, вылепить, формовать, быть натурщиком, быть натурщицей, быть манекенщицей, быть живой моделью
adjective: образцовый, примерный
adequacy of model - адекватность модели
corporate governance model - Модель корпоративного управления,
revenue sharing model - модель распределения доходов
was added to the model - был добавлен к модели
model standards - стандарты модели
lingerie model - модель нижнего белья
appliance model - модель прибора
domain model - модель предметной области
model communities - модельные сообщества
the model law does not - Модельный закон не
Синонимы к model: imitation, toy, facsimile, replica, reproduction, miniature, dummy, duplicate, archetypal, prototypal
Антонимы к model: deficient, imperfect, unusual, photographer, atypical
Значение model: a three-dimensional representation of a person or thing or of a proposed structure, typically on a smaller scale than the original.
mixed model, different model, hybrid form
Its Qin plug-in hybrid is the company's top selling model with almost 137,000 units sold in China through December 2018. |
Его Qin plug-in hybrid является самой продаваемой моделью компании с почти 137 000 единиц, проданных в Китае до декабря 2018 года. |
It's strategy includes a new dedicated hybrid model, a sporty hybrid based on the CR-Z concept, and hybridized versions of the Civic and Fit. |
Это стратегия включает в себя новые, посвященная гибридная модель, спортивный гибрид на основе CR-Z концепцию, и hybridized версии гражданский и Fit. |
A plug-in hybrid model A6 55 TFSI e quattro was revealed on October 21, 2019. |
Подключаемая гибридная модель A6 55 TFSI e quattro была представлена 21 октября 2019 года. |
It was followed by the Honda Accord Hybrid, offered in model years 2005 through 2007. |
За ним последовал гибрид Honda Accord, предлагавшийся в модельных годах с 2005 по 2007 год. |
This generation was available in both coupe and sedan forms, while a hybrid model was introduced in early 2005. |
Это поколение было доступно как в купе, так и в седане, в то время как гибридная модель была представлена в начале 2005 года. |
Gender schema theory is a hybrid model that combines social learning and cognitive development theories. |
Теория гендерных схем-это гибридная модель, которая сочетает в себе теорию социального обучения и теорию когнитивного развития. |
On October 13, 2015 Toyota made public details of the Fourth Generation Hybrid Synergy Drive to be introduced in the 2016 model year. |
13 октября 2015 года Toyota обнародовала детали гибридного привода Synergy четвертого поколения, который будет представлен в 2016 модельном году. |
A concept model of the Kia Rio hybrid was shown at the 2007 Geneva Auto Show. |
Концептуальная модель гибрида Kia Rio была показана на Женевском автосалоне 2007 года. |
As part of the third generation line-up, Mitsubishi launched in January 2013 a plug-in hybrid model called Outlander PHEV. |
В рамках линейки третьего поколения Mitsubishi выпустила в январе 2013 года подключаемую гибридную модель Outlander PHEV. |
However, it might also be characterised as the hybrid or composite approach, as it incorporates elements of both the disease model and the dimensional one. |
Однако его можно также охарактеризовать как гибридный или комбинированный подход, поскольку он включает элементы как модели болезни, так и модели измерения. |
The trim levels include the L, LE, SE, XLE, SE V6, XLE V6, Hybrid LE, Hybrid XLE and for 2014 a Hybrid SE model. |
Уровни отделки салона включают л, Ле, СЕ, XLE с, ЮВ V6 и XLE с двигателем V6, гибридной Ле, гибридный XLE и на 2014 год гибридная модель SE. |
This hybrid design approach significantly reduced the development and tooling cost and time for the new model. |
Такой гибридный подход к проектированию значительно снизил стоимость разработки и оснастки, а также время разработки новой модели. |
The Vector Graphic 4 was a transitional 8-bit and 16-bit hybrid model. |
Векторная графика 4 представляла собой переходную 8-битную и 16-битную гибридную модель. |
A common hybrid model is to have a central server that helps peers find each other. |
Общая гибридная модель состоит в том, чтобы иметь центральный сервер, который помогает одноранговым узлам находить друг друга. |
The model uses a hybrid collaborative and content-based approach and enhances recommendations in multiple tasks. |
Эта модель использует гибридный совместный и контент-ориентированный подход и улучшает рекомендации в различных задачах. |
There are hybrid theorem proving systems which use model checking as an inference rule. |
Существуют гибридные системы доказательства теорем, которые используют проверку моделей в качестве правила вывода. |
Another model year 2020 addition is the plug-in hybrid model xDrive45e. |
Еще одним дополнением к модели 2020 года является подключаемая гибридная модель xDrive45e. |
For its sixth generation, the model was introduced in ES 350 and hybrid ES 300h versions. |
Для своего шестого поколения модель была представлена в версиях ES 350 и hybrid ES 300h. |
The XV40 Camry was introduced at the 2006 North American International Auto Show alongside a hybrid version and went on sale in March 2006 for the 2007 model year. |
Модель XV40 Camry была представлена на Североамериканском международном автосалоне 2006 года вместе с гибридной версией и поступила в продажу в марте 2006 года в 2007 модельном году. |
The model, called Lion's City Hybrid, is supplied by German manufacturer MAN. |
Модель, получившая название Lion's City Hybrid, поставляется немецким производителем MAN. |
Some early non-production plug-in hybrid electric vehicle conversions have been based on the version of HSD found in the 2004 and 2005 model year Prius. |
Некоторые ранние непроизводственные гибридные преобразования электромобилей были основаны на версии HSD, найденной в 2004 и 2005 модельных годах Prius. |
The Parallel Hybrid Truck was discontinued for the 2008 model year with the release of the GMT900 truck line. |
Параллельный гибридный грузовик был прекращен в 2008 модельном году с выпуском линейки грузовиков GMT900. |
It is a hybrid approach combining both public and private sources in a creative financing model. |
Этот комплексный подход, предусматривающий мобилизацию ресурсов одновременно из государственных и из частных источников, построен на основе нетрадиционной модели финансирования. |
Generally business model of a software company can be categorized as product company, services company or a hybrid between these two models. |
Как правило, бизнес-модель программной компании можно классифицировать как компанию-продукт, компанию-Сервис или гибрид между этими двумя моделями. |
There are a number of hybrid rocket motor systems available for amateur/hobbyist use in high-powered model rocketry. |
Пусть вечно вьется священная полоса согласия, пусть она войдет в душу немца, тогда Отечество останется непокоренным. |
In 2010 Toyota and Mazda announced a supply agreement for the hybrid technology used in Toyota's Prius model. |
В 2010 году Toyota и Mazda объявили о заключении соглашения на поставку гибридной технологии, используемой в модели Toyota Prius. |
The current official state car used by the president for regular transportation is a 2011-model armored version of the Ford Fusion Hybrid. |
Нынешним официальным государственным автомобилем, используемым президентом для регулярных перевозок, является бронированная версия Ford Fusion Hybrid 2011 года выпуска. |
In terms of peacekeeping, would a hybrid model be applicable to all conflicts and regions? |
В области поддержания мира может ли какая-либо комбинированная модель быть применимой ко всем конфликтам и регионам? |
This is largely due to a migration of principles from the object-oriented programming model to the relational model, creating the hybrid object-relational model. |
Это во многом связано с миграцией принципов от объектно-ориентированной модели программирования к реляционной модели, создающей гибридную объектно-реляционную модель. |
The yeast S. cerevisiae was the model organism used during the two-hybrid technique's inception. |
Дрожжи S. cerevisiae были модельным организмом, использовавшимся при создании метода двух гибридов. |
They need a model to demonstrate the new Buick LaCrosse at the Fairview Mall. |
Нужна модель для демонстрации нового Бьюика ЛаКросс в торговом центре Фэйрвью . |
Moreover, to be applicable, the text should remain in the form of model rules. |
Помимо этого, для обеспечения действенности этого документа необходимо, чтобы он был оставлен в виде типовых норм. |
The Turkish Cypriots could take comfort in the fact that the Swiss model, which they had regularly cited as their inspiration, was the model to be applied. |
Кипрско-турецкая сторона могла успокоиться, видя, что речь идет о применении именно швейцарской модели, поскольку она неоднократно упоминала ее в качестве образца для подражания. |
Unlike Bioekol-Mini and Bioekol Hybrid, Bioekol-Midi treatment plants are produced in monolithic reinforced concrete tanks. |
В отличии от Очистных станции Bioekol-Мини и Bioekol Гибрида, Очистные станции Bioekol-Миди имеют форму параллелепипедных монолитных, железобетонных резервуаров. |
For developers who have hybrid web apps, integrating with the API may be easier as well. |
Разработчикам гибридных веб-приложений тоже удобнее будет интегрировать события с помощью API. |
The step that we are embarking on today is the hybrid electric automobile, which has both an internal combustion engine and an electric motor. |
Шаг, к которому мы пришли сегодня - это гибридный автомобиль, который имеет и двигатель внутреннего сгорания и электромотор. |
Hey, and the number of that hot Brazilian model, huh? |
Эй, так ты дашь мне номер той горячей бразильянки или нет? |
But saying that, it's the easiest way for us to get from the standard model to some unexplained observations. |
Но говорю, что, это - самый легкий способ для нас добраться от стандартной модели до некоторых необъясненных наблюдений. |
Right now, I'm deciding between a struggling underwear model, and that hot Jesus impersonator who roams Times Square. |
Я разрываюсь между бедствующим парнем, рекламирующим бельё, и красавчиком, изображающим Иисуса на Таймс-Сквер. |
Имплозивный вариант бомбы может работать на сырой нефти. |
|
Both of them told me how great I was for their daughter as a songwriting partner and as a role model. |
Оба говорили мне, какой я отличный партнёр по написанию песен и пример для подражания для их дочери. |
Зачем кому-то понадобилось писать такое на экземпляре для витрины? |
|
Меня заменили моделью помоложе? |
|
Oh, so we can afford to create a new model of weaponized vehicle once a week, but we basically get minimum wage to risk our lives. |
О, то есть, мы можем себе позволить создавать новую модель боевого транспортного средства раз в неделю, но за риск жизнью нам будут платить по самому минимуму. |
We would really appreciate it if you would run a check on all late-model Range Rovers in the area. |
Мы были бы признательны, если бы вы начали проверку всех Рэйндж Роверов последней модели в этом районе. |
Новая модель является одной литой вставкой. |
|
The Labo is a hybrid construction toy and video game system that allows users to create their own game-specific controllers, such as fishing poles and steering wheels. |
Labo-это гибридная конструкция игрушек и видеоигр, которая позволяет пользователям создавать свои собственные игровые контроллеры, такие как удочки и рулевые колеса. |
Cable systems supporting on-demand programming use a hybrid fiber-coaxial system. |
Кабельные системы, поддерживающие Программирование по требованию, используют гибридную волоконно-коаксиальную систему. |
Michael Glass, whether you like it or not, the system of units currently used in the UK is a hybrid of the metric and Imperial systems. |
Майкл Гласс, нравится вам это или нет, система единиц измерения, используемая в настоящее время в Великобритании, представляет собой гибрид метрической и имперской систем. |
A few days later, a court in Düsseldorf had ruled that the Toyota Prius driveline and the Lexus RX 400h driveline do not breach the Antonov hybrid CVT patent. |
Через несколько дней суд в Дюссельдорфе постановил, что трансмиссия Toyota Prius и трансмиссия Lexus RX 400h не нарушают патент на гибридный вариатор Антонова. |
These hybrid capacitors were pioneered by FDK in 2007. |
Эти гибридные конденсаторы были впервые разработаны FDK в 2007 году. |
Waymo ordered an additional 500 Pacifica hybrids in 2017 and in late May 2018, Alphabet announced plans to add up to 62,000 Pacifica Hybrid minivans to the fleet. |
Waymo заказала еще 500 гибридов Pacifica в 2017 году, а в конце мая 2018 года Alphabet объявила о планах пополнить парк до 62 000 гибридных минивэнов Pacifica. |
Also underway at Volkswagen's Braunschweig R&D facilities in Northern Germany is a hybrid version of the next-generation Touareg. |
Кроме того, на заводе Volkswagen в Брауншвейге в Северной Германии разрабатывается гибридная версия нового поколения Touareg. |
A polystylist, Shostakovich developed a hybrid voice, combining a variety of different musical techniques into his works. |
Будучи полистилистом, Шостакович развил гибридный голос, сочетая в своих произведениях самые разные музыкальные приемы. |
Technicians must retest every five years to retain their Light Duty Hybrid/Electric Vehicle Specialist Certification. |
был официально открыт в январе и был открыт для всех детей младшего и среднего школьного возраста, которые были жителями Соединенного Королевства. |
Lili, the Jaridian, and their hybrid child, manage to escape as Liam wishes them well. |
Лили, Джаридианка и их гибридный ребенок, умудряются сбежать, когда Лиам желает им добра. |
Australia developed ‘Advance’, a synthetic hybrid with a faster maturation. |
Австралия разработала Advance, синтетический гибрид с более быстрым созреванием. |
I have just added archive links to one external link on Hybrid airship. |
Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку на гибридный дирижабль. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hybrid model».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hybrid model» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hybrid, model , а также произношение и транскрипцию к «hybrid model». Также, к фразе «hybrid model» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.