Hyperlink reference - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
activation hyperlink - гиперссылка активации
attached hyperlink - присоединенная гиперссылка
to create a hyperlink - создать гиперссылку
hyperlink to a web - Гиперссылка на веб
text hyperlink - текст гиперссылки
with a hyperlink - с гиперссылкой
hyperlink for - гиперссылка на
hyperlink and - гиперссылка и
hyperlink this - гиперссылке это
via a hyperlink - через гиперссылку
Синонимы к hyperlink: link, hypertext link, hypertext links, bonds, interlinking, liaison, connectivity, linkage, linking, text link
Значение hyperlink: Some text or a graphic in an electronic document that can be activated to display another document or trigger an action.
noun: ссылка, справка, упоминание, отсылка, эталон, рекомендация, намек, отношение, сноска, компетенция арбитра
verb: находить по ссылке, снабжать текст ссылками, справляться
internal reference point - внутренняя контрольная точка
please indicate the reference - просьба указать ссылку
tax reference - налоговая справка
suitable reference - подходящий ориентир
documentary reference - документальный справочник
reference dataset - ссылка набора данных
reference page - ссылка на страницу
reference identification - ссылка идентификации
review its terms of reference - пересмотреть круг ведения
a quick reference to - быстрая ссылка
Синонимы к reference: mention of, comment on, allusion to, remark about, source, bibliographical data, authority, citation, credit, remission
Антонимы к reference: disapproval, lying, flak, censure, fabrication, sassiness, condemnation, falsity, key text, opposition
Значение reference: the action of mentioning or alluding to something.
The reference will show the page number and it will be a hyperlink to the title in the bibliography section. |
Да, речь идет о MLM, но только он выпускает то, что продается в Сети, более чем одобряет донкихотство и бизнес. |
In computing, a hyperlink, or simply a link, is a reference to data that the user can follow by clicking or tapping. |
В вычислительной технике гиперссылка или просто ссылка-это ссылка на данные, по которым пользователь может перейти, щелкнув или нажав. |
It might be valuable to include a hyperlink to release notes or another supporting reference for release version and date that are provided. |
Возможно, было бы полезно включить гиперссылку на примечания к выпуску или другую вспомогательную ссылку для версии выпуска и даты, которые предоставляются. |
In certain jurisdictions it is or has been held that hyperlinks are not merely references or citations, but are devices for copying web pages. |
В некоторых юрисдикциях считается или считалось, что гиперссылки - это не просто ссылки или цитаты, а устройства для копирования веб-страниц. |
Actually, I use a Hyperlink to the main article of this battle as the reference. |
На самом деле, я использую гиперссылку на главную статью этой битвы в качестве ссылки. |
In general, references to sources that are available online should include hyperlinks. |
Как правило, ссылки на источники, доступные в интернете, должны содержать гиперссылки. |
In computing, a hyperlink, or simply a link, is a reference to data that the reader can follow by clicking or tapping. |
В вычислительной технике гиперссылка или просто ссылка-это ссылка на данные, по которым читатель может перейти, щелкнув или нажав. |
Some come out as references, some come out as hyperlinks within the text. |
Некоторые из них выходят в виде ссылок, некоторые-в виде гиперссылок внутри текста. |
These hyperlinks should not appear in the article's body text, nor should links used as references normally be duplicated in this section. |
Примерами крупных прорывов в прошлом являются перо и бумага, печатный станок, радио, телевидение, компьютеры, смартфоны и т. д. |
Hyperlinks are often used to implement reference mechanisms such as tables of contents, footnotes, bibliographies, indexes, letters and glossaries. |
Гиперссылки часто используются для реализации справочных механизмов, таких как оглавления, сноски, библиографии, указатели, письма и глоссарии. |
Он заслуживает более сильной ссылки, чем в настоящее время. |
|
Regarding the 1910 census data all the numbers were changed citing a false reference which only gives numbers about the counties but not the whole country. |
Что касается данных переписи 1910 года, то все цифры были изменены, ссылаясь на ложную справку, которая дает только цифры по округам, но не по всей стране. |
Я оставил кое-какие справочники, которые мне нужны для лекции. |
|
He was concerned to note, for example, that the very first chapter of the booklet opened with a reference to the establishment of a Jewish home in Palestine. |
Оратор с беспокойством отмечает, например, то, что уже первый раздел буклета начинается с упоминания о создании Еврейского дома в Палестине. |
Optimisation of data dictionary functions for the management of all special nomenclatures in the reference environment. |
Оптимизация функций словаря данных для управления всеми специальными классификаторами справочной среды. |
Before embarking upon the essential task of this preliminary report, reference should be made to the historical background of the present study. |
Прежде чем приступать к такой ответственной задаче, как подготовка настоящего предварительного доклада, необходимо упомянуть об исторических предпосылках настоящего исследования. |
Reference to the father's police record may tend to undermine the child's parental respect. |
Упоминание о правонарушениях отца может расшатать... уважение ребенка к родителям. |
We are evidently far outside our own galaxy, judging from the lack of traceable reference points. |
Мы явно очень далеко от нашей галактики, судя по отсутствию точек отсчета. |
Seriously, I don't have the reference number. |
Серьёзно, у меня нет справочного номера. |
Ты просто всё время ссылаешься на непонятные вещи. |
|
I remember a reference in Ormskirk to a kingdom that lies behind reflective surfaces, full of the most remark... |
Я помню Ормскирк ссылался на королевство, которое лежит за отражающими поверхностями, оно полно удиви... |
Medieval Latin is a derivative. We can use it as a reference point. |
Ну, верь или нет, я думаю, что латинский производная, мы можем использовать это как контрольную точку. |
Ryan, let's cross-reference his calls with our hit list, find out if he was in contact with anyone from Hayley's inner circle. What about him being in Philadelphia? |
Райан проверь перекрестные ссылки его звонков с нашим списком найди с кем он выходил на контакт с кем-либо из окружения Хейли Что насчет его пребывания в Филадельфии? |
Cross-reference them against our vic's description, okay? |
Сравни их данные с описанием нашей жертвы, ладно? |
Why don't you and Constable Martin cross-reference your notes first? |
Почему бы вам с констеблем Мартином сперва не сравнить ваши записи? |
Okay, maybe we should contact that hospital and cross-reference our findings. |
Хорошо, возможно, стоит связаться с больницей и сверить наши данные. |
He's making reference to how they cover the mirrors when they're sitting shivah. |
Он отсылает нас к тому, как они покрывают зеркала, когда у них траур. |
For future reference, right-handed men don't hold it with their left. |
Вы знаете, о будущем: правые не держать его в левой руке. |
For future reference, no bodily-fluids forensics crap while I'm eating. |
На будущее, никаких судебно-медицинских выделений, пока я ем. |
Решил, что здесь их правила и устои меня больше не касаются. |
|
She saw in this a contemptuous reference to her occupations. |
Она видела в этом презрительный намек на свои занятия. |
Well, when the Chief found the map reference PD46, I figured I'd try and find out where on the island it referred to, right? |
Ну, когда шеф нашёл сообщение о чём-то, обозначенном Pd46, я решил попытаться узнать, что это может быть, понятно? |
Unfortunately, we lack reference points on which to plot a return course. |
К сожалению, нам не хватает точек, от которых отсчитывать путь. |
In fact, for future reference, the Waldorfs do not give in to threats. |
И на будущее, Waldorfs не поддаются на угрозы |
Have you finished my reference yet? |
Вы ещё не закончили мое рекомендательное письмо? |
That was a very impressive pop culture reference. |
Это была очень впечатляющая отсылка к поп-культуре. |
You are here to provide a reference as to the character of the defendant, who himself admits to this lewd act. |
Вы здесь, чтобы дать рекомендацию характеру обвиняемого, который сам признается в непристойном акте. |
I regret that I had not noticed the reference to two battalions in Records and Badges of the British Army. |
Я сожалею, что не заметил упоминания о двух батальонах в документах и значках британской армии. |
The arm band and neck rings were a reference to the Southern Ndebele people and denote stature. |
Повязка на руке и шейные кольца были отсылкой к Южному народу ндебеле и обозначали рост. |
In English, American and America are scarcely used as anything but in reference to the United States of America and its citizens. |
В английском языке слово American и America употребляются только применительно к Соединенным Штатам Америки и их гражданам. |
The worldwide standard is the Anno Domini, although some prefer the term Common Era because it has no explicit reference to Christianity. |
Мировой стандарт-это Anno Domini, хотя некоторые предпочитают термин общая эра, поскольку он не имеет прямого отношения к христианству. |
There is also wide geographical reference. |
Существует также широкая географическая привязка. |
Салмон-сторонник теории прямой референции. |
|
Salmon provided direct-reference accounts of problems of nonexistence and of names from fiction. |
Салмон предоставил прямые ссылки на проблемы несуществования и имена из художественной литературы. |
This article is restricted to a frame of reference that rotates about a fixed axis. |
Эта статья ограничена рамкой отсчета, которая вращается вокруг фиксированной оси. |
The aircraft reportedly flew into a cloud bank, where visual reference was lost, and crashed. |
Самолет, как сообщается, влетел в облако, где визуальная привязка была потеряна, и разбился. |
The developers were inspired by the Art Nouveau movement and they used Harry Clarke as a direct reference for much of the game's art and atmosphere. |
Разработчики были вдохновлены движением в стиле модерн и использовали Гарри Кларка в качестве прямой ссылки на большую часть искусства и атмосферы игры. |
The word was no doubt coined in reference to this endeavor, even if it did not refer specifically to its present-day senses. |
Это слово, без сомнения, было придумано в связи с этим стремлением, даже если оно не относилось конкретно к его сегодняшним смыслам. |
I also put back the information about zinc tests for finding semen at the crime scene, with a reference. |
Я также вернула информацию о цинковых тестах для обнаружения спермы на месте преступления, со ссылкой. |
For example, the special theory of relativity assumes an inertial frame of reference. |
Например, специальная теория относительности предполагает инерциальную систему отсчета. |
We need a scholarly reference from somewhere to solve this once and for all. |
Нам нужна научная справка откуда-то, чтобы решить эту проблему раз и навсегда. |
John Calvin saw it as a reference to being baptized when close to death. |
Иоанн Кальвин видел в этом намек на то, что его крестили, когда он был близок к смерти. |
The article “Warsaw concentration camp” submitted by Machocki at 3,629 bytes in 2004 did not have a reference section. |
Статья” Варшавский концлагерь, представленная Мачоцким в количестве 3629 байт в 2004 году, не имела справочного раздела. |
Some of the reference desk pages are getting difficult to load because of their length, especially if you're on dial-up. |
Некоторые страницы справочного стола становится трудно загрузить из-за их длины, особенно если вы находитесь на коммутируемом устройстве. |
This can be thought of as a system where events are marked as prior or contemporaneous to points of reference on a time line. |
Это можно рассматривать как систему, в которой события помечаются как предшествующие или совпадающие с точками отсчета на временной линии. |
In Bo' Selecta, Christina Aguilera is portrayed as a slut, in a reference to her song Dirrty. |
В Bo' Selecta Кристина Агилера изображается как шлюха, в отсылке к ее песне Dirrty. |
The cited reference does not quote the Sanford PD as saying that Zimmerman initiated any physical contact with Martin. |
Цитируемая ссылка не цитирует полицию Сэнфорда, утверждающую, что Циммерман инициировал какой-либо физический контакт с Мартином. |
The earliest reference to Barago was noted as by George Caley in a letter to Sir Joseph Banks on 25 September 1807. |
Самое раннее упоминание о Бараго было отмечено Джорджем Кейли в письме сэру Джозефу Бэнксу от 25 сентября 1807 года. |
Actress Helene Stanley performed the live-action reference for the character of Anita. |
Актриса Хелен Стэнли исполнила в прямом эфире отсылку к героине Аниты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hyperlink reference».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hyperlink reference» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hyperlink, reference , а также произношение и транскрипцию к «hyperlink reference». Также, к фразе «hyperlink reference» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.