I can't stand it - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I can't stand it - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я терпеть не могу
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- stand [noun]

noun: стенд, подставка, стойка, позиция, киоск, трибуна, штатив, клеть, тумба, место

verb: стоять, баллотироваться, постоять, терпеть, устоять, находиться, выдерживать, вынести, вставать, держаться

  • tilt stand - поворотный стенд

  • acoustic test stand - стенд для акустических испытаний

  • trestle stand - козлы

  • let them stand alone - пусть они стоят в одиночку

  • a stand for - стенд для

  • stand 11.09.2001 - стенд 11.09.2001

  • to make a clear stand - сделать четкую позицию

  • stand and deliver - руки вверх

  • if i could stand - если я мог стоять

  • stand more chance - стоять больше шансов

  • Синонимы к stand: way of thinking, approach, thinking, opinion, outlook, position, viewpoint, stance, policy, standpoint

    Антонимы к stand: sit, lie, yield, sit down, take a seat, throw in the towel, cave in, decline, give way, go

    Значение stand: an attitude toward a particular issue; a position taken in an argument.

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • it knows - он знает

  • it elected - оно выбирало

  • whose it - чье это

  • condition it - обусловливать его

  • rode it - ехал он

  • acknowledging it - признав его

  • enterprise it - предприятие это

  • plead it - умолять его

  • it would be worth it - это стоило бы того

  • it to believe it - чтобы поверить

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.



In economic terms, China has no choice: it must remove the structural obstacles that stand in the way of rapid growth over the next decade or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С экономической точки зрения у Китая нет выбора: он должен устранить структурные препятствия, стоящие на пути быстрого роста в следующие десять-двадцать лет.

Honestly, Mr. Darcy on his trusty steed, Evostik, doesn't stand a chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, у мистера Дарси на своем верном коне Эвостике нет никаких шансов.

But if the sable weaver has no mother and father to stand with her, what does this mean?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если у невесты нет родителей, чтобы стоять подле неё, то что значит?

How can anybody stand to wear clothes in this heat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно терпеть на себе одежду в такую жару?

Two weeks such secret planning was more than father could stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две недели такого секретного планирования для папы было слишком много.

Troops loyal to my husband, the king, stand ready at Oxford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска верны моему мужу, королю, который остался в Оксфорде.

And the next year was a little red wagon, which I made a lemonade stand, which was great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год мне подарили красный вагончик который я переделала в подставку для лимонада.

All the edges and surfaces of the tac room seemed to stand out with unnatural clarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все края и поверхности предметов в тактической рубке, казалось, выделялись с неестественной четкостью.

Stand up slowly, walk ahead of me and open the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медленно встаешь, идешь передо мной, открываешь дверь.

It is with great humility that I stand before you, asking to represent you in the senate today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С огромной покорностью, что я стою перед вами, с просьбой представлять вас в сенате.

I have to flee my home because you won't stand up to your brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна бежать из своего дома, потому что ты не можешь справится со своим братом.

The worst is when she takes a stand for something she knows nothing about, like bio-fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намного хуже, когда она яростно спорит о вещах, о которых ничего не знает, например, о биотопливе.

I can't stand looking up at the bottom of that bunk...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже больше не могу смотреть на дно этой койки...

If those seeking enlightenment stand on this altar with a key, the path to Nirvana opens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек, ищущий просветления, будет стоять там с ключом... Путь к Нирване откроется.

For the sake of Egyptians and people living under tyranny everywhere, Egypt's government must take a brave stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради египтян и людей, живущих под тиранией всюду, правительство Египта должно принять это смелое решение.

To increase sales, we must take a strong stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы поднять товарооборот, мы должны зарекомендовать себя наилучшим образом.

When you look back at the original trilogy, are there certain scenes that stand out to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Если посмотреть на первоначальную трилогию, есть ли там сцены, которые вам кажутся выдающимися и особенными?

There were Dejah Thoris, Sola, and Sarkoja, and as my fleeting glance swept over them a little tableau was presented which will stand graven in my memory to the day of my death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были Дея Торис, Сола и Саркойя, и когда мой взгляд на миг остановился на них, мне представилась картина, которую я буду помнить до смертного моего часа.

We stand to attention and the Kaiser appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стоим навытяжку, и перед строем появляется кайзер.

In the middle of the restaurant, upon a stand, Roumanians in red frocks were playing; all swarthy, white-toothed, with the faces of whiskered, pomaded apes, with their hair licked down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредине ресторана, на эстраде, играли румыны в красных фраках, все смуглые, белозубые, с лицами усатых, напомаженных и прилизанных обезьян.

She drove the car behind a stand of giant willow trees, where it was hidden from view, and turned off the engine, listening to the nocturnal sounds of insects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поставила машину позади высоких деревьев, которые полностью закрыли автомобиль, вышла из нее, прислушиваясь к звукам ночных насекомых.

You're about to stand up in front of everyone we know, in front of everyone that we love, and declare yourself to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты собираешься встать перед всеми, кого мы знаем, перед всеми, кого мы любим, и заявить, что я твоя.

I cant believe so bustards fired you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что эти ублюдки тебя уволили.

That way I know exactly what I can promise folks, not to mention, what I can and cant say about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него я узнаю, что могу обещать спонсорам, не говоря уже о том, что могу и что не могу о них говорить.

Oh well I'm afraid we cant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что не смогу.

Now, don't stand around like a lamppost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стой как фонарный столб.

Trust me, honey, when you kill your husband with a cleaver and then stand trial for it in New York City, you know what it is to be alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте, дорогая, когда вы убиваете своего муж тесаком, а затем вас судят за это в Нью - Йорке, приходит понимание, каково это - быть одной.

When death hath overcome them all, as they rot and stink repulsively, t'is I who'll stand forever tall, never to perish, divinity!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда смерть всех поглотит, когда они будут гнить и омерзительно вонять, я буду духом и телом возвышаться вечно на троне светлом!

Stand in a row on the marker line!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Построиться в шеренгу по линии.

No old father, no old artificer will stand you now and ever in good stead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни твой старый отец, ни любой другой старый умелец не смогут уже никогда ничем тебе помочь.

I can't stand here and say that a dating application was the result I had in mind when our two companies began our dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу стоять здесь и говорить что приложение для знакомств - это, то, что я имел в виду, когда наши компании начали переговоры.

' The prizes shall stand among banks of flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди корзин с цветами мы разместим призы.

Now, what say you and I blow this pop stand and head off for a spot of slap n' tickle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как насчет того, чтобы мы с тобой перевернули этот стол и пошли куда-нибудь, где я отшлепаю тебя животом?

With wide eyes Kropp and I stand in front of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Кроппом стоим перед афишами и смотрим на них большими глазами.

In a week we'll cut and burn a whole stand of trees, which would be enough for an entire year of conscientious housekeeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведем и спалим в неделю лесной косяк, которого хватило бы на целый год более совестливого хозяйничанья.

I could no longer stand by, the camerlegno said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог больше оставаться в стороне, -продолжил камерарий.

And I will not stand in front of this third rate orchestra playing for these bourgeois pigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не буду стоять перед этим третьесортным оркестром играя для этих буржуазных свиней.

I cant think why you are an archaeologist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаю тогда, почему вы занялись археологией?

She can't stand to be alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не может сидеть одна.

The stand-offishness and the lack of frankness didn't bother her; she was having a new experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А его заносчивость и неискренность ее мало беспокоили. У новой жизни свои законы.

'We shall conquer England, as we have conquered France; you cannot stand against us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покорим Англию, как покорили Францию, вам против нас не устоять.

Who could stand against an army led by Dracul?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто сможет устоять перед армией, которую ведёт Дракула?

They can't realize how things stand with us, but-Scarlett, some of my men are barefooted now and the snow is deep in Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь не понимают, как обстоит дело на фронте, но многие наши солдаты уже сейчас без сапог, Скарлетт, а зимой снег в Виргинии глубок.

In a corner of the first courtyard was a stand built of planks of wood, and from it hung several large star charts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном из углов первого двора был сооружен деревянный стенд, на котором висело несколько карт звездного неба.

M... maybe we could turn this place into a stand-up comedy club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может мы могли бы устроить здесь комедийный клуб со стенд-апами?

But surely it cant be something he'd try to sell to the State, he thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, разумеется, этого он не станет продавать властям, подумал Хорес.

I sat down, and the police officers took their stand on each side of my chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сел, по бокам у меня встали жандармы, мои конвоиры.

I hope you will understand that... I cant reveal any details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, вы понимаете, что я не могу разглашать все детали..

Cant was a common feature of rogue literature of the Elizabethan period in England, in both pamphlets and Elizabethan theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кант был общей чертой бродячей литературы Елизаветинского периода в Англии, как в памфлетах, так и в Елизаветинском театре.

It was commonly believed that cant developed from Romany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно считалось, что Кант произошел от цыган.

but i understand that the pressure builds up to a a point where it cant be contained anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но я понимаю, что давление нарастает до такой степени, что его уже нельзя сдерживать.

A language cant develop that fast within 200 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык не может развиваться так быстро в течение 200 лет.

There is also a prison cant, known as soebela or sombela, which is based on Afrikaans, yet heavily influenced by Zulu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также тюремный кант, известный как соебела или сомбела, который основан на Африкаансе, но сильно подвержен влиянию зулусов.

You cant find only 1 UN document that says that Kosovo is part of Serbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете найти только 1 документ ООН, в котором говорится, что Косово является частью Сербии.

They still cant adopt even though singles can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все еще не могут усыновить, хотя одиночки могут.

In what season was the fourth judge 1st prosoed 2,3,4 I cant find it here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком сезоне был четвертый судья 1-й прозоед 2,3,4 я не могу найти его здесь?

Likewise, homosexuals in Britain might use the cant language Polari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же гомосексуалисты в Британии могут использовать язык кант-Поляри.

Your poor spelling and punctuation only go to show you cant type and be a dick at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша плохая орфография и пунктуация только показывают, что вы не можете печатать и быть мудаком одновременно.

Amazon cant ship to Syria anyway, can it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амазонка ведь все равно не может отправиться в Сирию, не так ли?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i can't stand it». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i can't stand it» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, can't, stand, it , а также произношение и транскрипцию к «i can't stand it». Также, к фразе «i can't stand it» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information