I hear the sound - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i understood - я понял
annex i appendix i - Приложение I Приложение I
i assist - я помочь
i gush - я фонтанировать
i thinks i can - я думаю, что я могу
i know, i know - я знаю я знаю
i married - я женился
i murdered - я убил
i rarely - я редко
i forgot that i - я забыл, что я
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
verb: слышать, услышать, слушать, заслушивать, внимать, внять, выслушивать, услыхать, узнавать, получать известия
i want to hear about - я хочу услышать о
i was interested to hear - Мне было интересно услышать
we hear - мы слышим
you hear about - Вы слышите о
i want to hear this - я хочу услышать это
i have come to hear - я пришел, чтобы услышать
hear an address by - услышать выступление
can see and hear - может видеть и слышать
hear a joke - услышать анекдот
hear my thoughts - услышать мои мысли
Синонимы к hear: have hearing, perceive sound, discern, perceive, apprehend, overhear, make out, catch, get, listen to
Антонимы к hear: ignore, tune out
Значение hear: perceive with the ear the sound made by (someone or something).
declaration on the rights of the child - Декларация о правах ребенка
the congregation for the causes of saints - Конгрегация по канонизации святых
what was the name of the man - что было имя человека,
the cherry on top of the cake - вишенкой на вершине торта
the child is father of the man - ребенок является отцом человека
all over the face of the earth - по всему лицу земли
in the course of the procedure - в ходе процедуры
the other side of the house - с другой стороны дома
the best doctors in the world - лучшие врачи в мире
the easiest thing in the world - самая легкая вещь в мире
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: звук, шум, тон, смысл, плавательный пузырь, зонд, щуп, катетер, узкий пролив, значение
adjective: звуковой, здравый, здоровый, крепкий, прочный, надежный, доброкачественный, правильный, глубокий, действительный
verb: звучать, казаться, зондировать, произносить, издавать звук, звонить, давать сигнал, выстукивать, стараться выяснить, выслушивать
adverb: крепко
sound power level - уровень звуковой мощности
sound financial structure - звук финансовая структура
sound furniture - звук мебель
sound conduction - звук проводимости
sound association - звуковая ассоциация
sound energy - звуковая энергия
sound from - звук из
shutter sound - звук затвора
legendary sound - легендарный звук
does that sound right - это звучит право
Синонимы к sound: undamaged, fit, in fine fettle, healthy, in good condition, in good shape, unimpaired, hale and hearty, strong, intact
Антонимы к sound: silence, quiet, stillness, unsound, peaceful, unjustified
Значение sound: in good condition; not damaged, injured, or diseased.
I'm sorry, I can't hear you over the sound of your baby gurgling in a box on the floor. |
Прости, не расслышал тебя из-за того, что твой ребёнок булькает в коробке на полу. |
This can include not being able to hear audio from your set-top box, stuttered audio, or corrupted sound. |
Это может быть полное отсутствие звука, задержка воспроизведения или высокий уровень помех. |
After this little fella clangs his cymbals together 53 times... it'll be the last sound you ever hear. |
После того, как наш маленький дружок ударит в свои тарелочки 53 раза.. .. это будет последний звук, который ты услышишь в своей жизни. |
Have you heard about my new grand piano? Now you have to hear its sound. |
Слышали ли вы о моем новом рояле? Теперь у вас есть возможность его услышать. |
She couldn't stand to meet with Gorbachev or hear the sound of Russian. |
Поэтому она не могла встречаться с Горбачевым и вообще слышать русскую речь. |
I've been fasting and praying for days, and all I can hear is the sound of my own voice banging around my head. |
Я постился и молился целыми днями, и всё, что я могу услышать - звук собственного голоса, витающий вокруг моей головы. |
It seemed to him that he could hear without hearing them wails of terror and distress quieter than sighs all about him, with the sound of the chewing and the swallowing. |
Ему чудилось, будто среди звуков жевания, глотков, он слышит, не слыша, вой ужаса и горя -тише вздохов, раздававшихся вокруг. |
If I hear one more sound from this pandora box, I'll throw it overboard! |
Если услышу ещё хоть один звук из этой бандуры, выброшу её за борт! |
Hey, do you hear that squeaking sound? |
Вы слышите этот писк? |
You hear the reverberation as the sound travels over long-range in the ocean and is not quite as loud. |
Вы слышите эхо, по мере прохождения звуком огромных территорий в океане, и слышите, что звук потерял часть громкости. |
Мозг не слышит звуков и не видит света. |
|
There were no pine needles here to make that annoying swishing sound that deer could hear from half a time zone away. |
Здесь не было сосновых иголок, издающих шуршащий звук, который олень слышит за полмили. |
Over the thin wire there came a scuffling sound; he could hear Little Belle breathe. |
В трубке раздалось какое-то шарканье; было слышно дыхание Белл. |
It's the sound you hear in a movie when a couple is kissing passionately, really pouring it on. |
Такие звуки обычно доносятся с экрана кинотеатра, когда мужчина и женщина страстно целуется. |
Listen close to everybody's heart and hear that breaking sound. |
Прислушайтесь ко всем сердцам и вы услышите, как они разбиваются. |
Oh. This sound was neither an oh nor an ah, but a kind of Danish inflected awe, which was usually not unpleasing to hear. |
О, - собственно звук этот не походил у Сольберга ни на о, ни на а, а представлял собой нечто вроде модулированного по-датски оу, что даже нравилось Эйлин. |
The loudest sound you can hear is a trillion times more powerful than that. |
Самый громкий звук, слышный вам, - в триллион раз мощнее этого. |
He was close behind her and she could hear him laughing softly to himself. That sound stiffened her spine. |
Он шел за ней следом, и она слышала, как он тихонько посмеивался про себя, и это заставило ее распрямить плечи. |
Father Theodore could not hear the sound of the hatchet against the wood, cloth covering, and springs. |
Отец Федор не слышал ударов топора о дерево, о репс и о пружины. |
The cat leaped down and ripped at a bundle of rags with her tigerish claws, with a sound that it set my teeth on edge to hear. |
Кошка, спрыгнув на узел тряпья, принялась рвать его своими тигриными когтями и так шипела, что мне стало не по себе. |
I jump at every sound I hear in the hall. |
Я подскакиваю от любого шороха в коридоре. |
You hear laughter and the cheerful sound of chatting in Italian. |
Вы слышите смех и жизнерадостные голоса, непринужденно болтающие по-итальянски. |
Richard could hear the sound of Kahlan's rapid breathing echoing in the confining, dank space. |
Ричард слышал учащенное дыхание Кэлен, повторяемое эхом промозглого, ограниченного пространства. |
What's that loud, boring sound you'll hear when I stop talking? |
А что это за громкий нудный звук вы услышите, когда я замолчу? |
И не вздрагивай от звука, который сейчас услышишь. |
|
In the deserted and still-dark lane they could hear the sound of drops dripping from the trees, alternating with the insistent chirping of drenched sparrows. |
В пустом и еще темном переулке стояло перестукиванье капающих с деревьев капель вперемежку с настойчивым чириканьем промокших воробьев. |
At the railing he could hear the sound of traffic filtering up from the Hollywood Freeway. |
Отсюда ему был слышен доносящийся снизу шум уличного движения с Голливудской автострады. |
We can hear what we call lion roars, 'cause it has this roaring sound. We can hear whistler modes, we can hear hiss... |
Можно услышать то, что мы называем львиным рыком, такое характерное рычание, слышны свисты и шипение, |
And since they've heard a sound like this all their lives, to hear it from a human couldn't help but pacify them in some ways. |
И поскольку они слышат этот звук всю свою жизнь, тот же звук от человека не поможет, хотя это в каком-то смысле их успокаивает. |
There are high-frequency sonic deterrents all over the village, emitting painful sound only women can hear. |
Высоко-частотные волны сдерживают всю деревню, производя болезненный звук, который могут слышать только женщины. |
Activity in the part of the brain concerned with sound — the temporal lobe — is reduced when we hear the sound of our own voice while we are speaking. |
Активность части мозга, связанной со звуковыми восприятиями, - височной доли - понижается, когда мы слышим звук собственного голоса. |
He could hear the quiet ticking of the wood, the song of the forest birds, the silent sound of sunny morning air. |
Услышал тихое потрескивание дерева, песнь лесных птиц, беззвучный шелест нагретого на солнце воздуха. |
Would she hear his broad stride again, the clinking sound of his spurs? |
Будет ли еще слышен развалистый шаг, прихлопывающий шпорным звоном - дрень... дрень... |
Do you hear how he's walking? said Tikhon, drawing the architect's attention to the sound of the prince's footsteps. Stepping flat on his heels-we know what that means.... |
Слышите, как ходит, - сказал Тихон, обращая внимание архитектора на звуки шагов князя. - На всю пятку ступает - уж мы знаем... |
He could hear the sound of two men's voices as they approached the door inside the bank. They all moved at once as the door opened, pushing it inward with sudden force. |
Он услышал приближающиеся голоса. Как только дверь открылась, все трое разом навалились на нее и ворвались внутрь. |
In the silence which followed, one could hear the slamming of doors and the sound of running feet, as the people rushed out of their cabins to find out what had happened. |
В наступившей тишине послышались хлопанье дверей, топот ног экскурсантов, выбегавших из кают, чтобы узнать, что случилось. |
It emits a sound that you can only hear if you're 35 or under. |
Он издаёт звук, который слышит только тот, кому меньше 35. |
Bolan could hear the sharp commands and sound of running feet as the squads split off into their search areas. |
Болан услышал четкие команды офицеров и топот ног полисменов, группами расходившихся на оцепление парка. |
She could hear the sound of the axe ringing as Ashley split into rails the logs hauled from the swamp. |
Она слышала вдали звонкие удары топора - это Эшли обтесывал вытащенные из болота стволы. |
Strain her ears as hard as she might, she could hear no words from the room, only a low broken humming sound. |
Сколько ни напрягала она слух, но не могла разобрать ни слова - из-за двери доносился лишь тихий прерывистый гул голосов. |
There was no sign of the beasts within my view, but I knew they were present for I could hear the sound of their horrid, braying voices. |
Поблизости никого не оказалось, хотя присутствие чудовищ выдавали хриплые, режущие слух голоса. |
Wish I could hear what you were saying over that incessant drilling sound. |
Жаль, что я тебя не слышу, дрель так шумит. |
You wouldn't see the sign of a christian house along the road or hear a sound. |
На всем пути не встретишь ни одного жилья человеческого, ни звука не услышишь. |
Она имитирует звук, который они слышали в утробе матери. |
|
More than anything in the world she yearned to hear the sound of hooves and to see Rhett's careless, self-confident eyes laughing at her fears. |
Всем своим существом она желала сейчас одного: услышать стук копыт, поймать беззаботный, самоуверенный взгляд Ретта, прочесть в нем насмешку над ее страхом. |
There he could quite plainly hear the sound of rifle-fire very close by, somewhere on the broad street which sloped down to the Kresh-chatik, possibly even as close as the museum. |
Тут он совершенно явственно услыхал, что стрельба тарахтела совсем недалеко, где-то на улице, ведущей широким скатом вниз к Крещатику, да вряд ли и не у музея. |
Ты будешь постоянно слышать этот звук. |
|
I would wait till he is just so overwhelmed with beloved waves of adoration, he couldn't even hear the sound of his own cojones as they hit the goddamn floor! |
Момента когда он будет копаться в волнах восторга, чтобы он даже не услышал того звука с которым его грёбаные яйца, упадут на чёртов пол! |
What if you watch television without sound, what if you see ballet without music, what if you hear voices without melody at the opera? |
Что если бы вы смотрели телевизор без звука, что если бы вы видели балет без музыки, что если бы вы слышали голоса без мелодии в опере? |
Vessels navigating by radar shall be exempt from the obligation to post a look-out as prescribed in article 6.30, paragraph 1 if the boatmaster is able to hear the sound signals. |
На судах, плавающих при помощи радиолокатора, необязательно иметь наблюдательный пост, предписанный в пункте 1 статьи 6.30, если судоводитель может слышать звуковые сигналы. |
In the Arctic, this is especially important, because not only do Arctic marine mammals have to hear each other, but they also have to listen for cues in the environment that might indicate heavy ice ahead or open water. |
В Арктике это особенно важно, потому что морским млекопитающим Арктики не только необходимо слышать друг друга, но также слушать сигналы среды обитания, которые могут сигнализировать приближение плотного льда или открытых вод. |
And it's been interesting to hear how smell of the body is perceived outside of the context of the body. |
И было интересно услышать, как запах тела воспринимается вне контекста тела. |
The thorns swayed gently above us as if they were dancing to some music that we could not hear. |
Они покачивались над нами, будто танцевали под музыку, которой мы не слышали. |
I'll be able to hear the automated landing protocol from inside of the cocoon as we approach our destination. |
Я смогу услышать автоматизированный протокол приземления внутри кокона, когда мы приблизимся к нашему пункту назначения. |
ALL THROUGH THE MOVIE, LADDIE COULD HEAR THEM giggling and whispering. |
Весь фильм Рональд слушал их хихиканье и перешептывание. |
It takes getting used to but with A CMR hardwired into your cortex, you become a passive recorder of all that you see, hear and smell. |
К этому нужно привыкнуть, но когда такой рекордер подключен к коре мозга, он записывает данные с твоих органов чувств - слуха, обоняния и зрения. |
The unexpectedness left them both dumbfounded for the first moment, and they did not hear themselves cry out. |
От неожиданности оба в первое мгновение остолбенели и не слышали, что вскрикнули. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i hear the sound».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i hear the sound» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, hear, the, sound , а также произношение и транскрипцию к «i hear the sound». Также, к фразе «i hear the sound» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.